Traduzione e significato di: 切り - kiri
La parola giapponese 切り (きり, kiri) è un termine versatile che appare in diversi contesti, dal quotidiano a espressioni più specifiche. Se stai studiando il giapponese o semplicemente hai curiosità sulla lingua, comprendere il significato e gli usi di questa parola può arricchire il tuo vocabolario. In questo articolo, esploreremo dalla sua traduzione di base fino alle sfumature culturali, aiutandoti a memorizzarla e ad applicarla correttamente.
Oltre a significare "taglio" o "fine", 切り è presente in diverse espressioni composte, rendendola una parola molto utile per chi desidera comunicare con naturalezza. Che sia in dialoghi quotidiani o in situazioni più formali, conoscere i suoi diversi usi può fare una grande differenza. Iniziamo svelando il suo significato principale e poi eremo ad applicazioni pratiche.
Significato e traduzione di 切り (きり)
Nella sua forma più basilare, 切り significa "taglio" o "fine". Questa traduzione diretta riflette il suo uso in contesti fisici, come il tagliare oggetti, ma anche in situazioni astratte, come concludere un'azione. Ad esempio, l'espressione 仕事の切り (しごとのきり, shigoto no kiri) può essere compresa come "la fine del lavoro" o "il completamento di un compito".
È importante sottolineare che 切り non è solo un sostantivo isolato. Appare frequentemente come parte di parole composte, ampliando il suo significato. Termini come 切り替え (きりかえ, kirikae - "cambio") o 切り上げ (きりあげ, kiriage - "arrotondamento per eccesso") mostrano come questa radice si adatti a diverse situazioni, diventando un elemento fondamentale nel vocabolario giapponese.
Origine e scrittura del kanji 切
Il kanji 切 è composto dal radicale 刀 (かたな, katana - "spada") a destra, che indica la sua relazione con il taglio, e dal componente 七 (しち, shichi - "sette") a sinistra, che funge principalmente da indicatore fonetico. Questa combinazione non solo rinforza il significato originale della parola, ma aiuta anche nella memorizzazione, poiché il radicale rimanda direttamente all'azione di tagliare.
Curiosamente, sebbene il kanji 切 sia frequentemente associato a azioni fisiche, come tagliare oggetti, il suo uso si estende a concetti più astratti. Questa flessibilità è comune in molti kanji giapponesi, che spesso portano significati letterali e metaforici allo stesso tempo. Nel caso di 切り, questa dualità diventa evidente in espressioni come 気が切り (きがきり, ki ga kiri), che può significare "essere mentalmente esausti".
Uso culturale e frequenza nella vita quotidiana
In Giappone, 切り è una parola di uso abbastanza comune, che appare sia in conversazioni informali che in contesti più seri. La sua presenza in espressioni quotidiane, come 切りがない (きりがない, kiri ga nai - "non avere fine"), dimostra quanto sia radicata nella comunicazione di tutti i giorni. Quest'espressione, in particolare, è utilizzata per descrivere situazioni che sembrano interminabili.
Inoltre, il concetto di "taglio" nella cultura giapponese supera il significato letterale. In tradizioni come la cerimonia del tè o l'ikebana (disposizione floreale), la nozione di 切り è legata alla precisione e alla bellezza nella semplicità. Questo aspetto culturale aiuta a comprendere perché la parola appare in così tanti contesti diversi, portando sempre con sé una sfumatura di decisione e conclusione.
Suggerimenti per memorizzare e usare 切り correttamente
Un modo efficace per fissare il significato di 切り è associarlo a situazioni concrete. Ad esempio, pensa a delle forbici che tagliano un foglio (紙を切る, かみをきる, kami o kiru) o a qualcuno che dice "terminiamo qui" (ここで切りましょう, koko de kirimashou). Queste immagini mentali aiutano a creare connessioni forti tra la parola e il suo uso pratico.
Un'altra strategia è prestare attenzione a come 切り appare nelle parole composte. Termini come 切符 (きっぷ, kippu - "biglietto", originariamente un "pezzo tagliato") o 切手 (きって, kitte - "francobollo") mostrano come questo concetto di "taglio" si applichi agli oggetti di tutti i giorni. Osservare questi modelli facilita non solo la memorizzazione, ma anche la comprensione della logica dietro il vocabolario giapponese.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 断ち (Tachi) - Interruzione, taglio; generalmente usato in contesti più figurativi.
- 切断 (Setsudan) - Taglio, separazione; generalmente in un contesto fisico o tecnico.
- 切り取り (Kiritori) - Taglio e rimozione di una parte; spesso usato in relazione a carta o materiale.
- 切り落とし (Kiriotoshi) - Taglio di una parte indesiderata; implica la rimozione definitiva.
- 切り裂き (Kirisaki) - Lacerazione o taglio profondo; enfatizza un taglio violento o intenso.
- 切り離し (Kirihanasu) - Separazione, disconnessione; si riferisce a fare qualcosa che era bloccato o unito.
- 切り捨て (Kirisutete) - Seppellire, abbandonare; implica tagliare qualcosa in modo deliberato.
- 切り込み (Kirikomi) - Taglio che consente l'inserimento; può riferirsi a un taglio per miglioramento o aggiunta.
- 切り崩し (Kirikuzushi) - Taglio con cedimento; spesso usato in contesti di demolizione o smantellamento.
- 切り開き (Kirihraki) - Intraprendere, aprire un cammino; implica un taglio che crea un nuovo spazio.
- 切り替え (Kirikae) - Scambio o cambiamento di stato; implica uno scambio consapevole tra opzioni.
- 切り返し (Kirikaeshi) - Risposta o ritorno (letteralmente "taglio indietro"); si riferisce generalmente a un controattacco o una risposta rapida.
- 切り抜き (Kirinu) - Taglio per ritaglio; implica l'estrazione di qualcosa da un tutto, generalmente relativo a immagini o testi.
- 切り替わり (Kirikaewari) - Transizione o cambiamento di stato; si riferisce al momento di cambiamento in un contesto più ampio.
- 切り替える (Kirikayeru) - Fare il cambiamento; un'azione di apportare una modifica a uno stato o a una funzione.
- 切り替わる (Kirikawaru) - Essere cambiato o modificato; lo stato dopo l'azione di cambio è avvenuto.
Parole correlate
kirikaeru
cambiare; Rimpiazzare; convertire; rinnovare; azionare un interruttore; Rimpiazzare; per attivare
Romaji: kiri
Kana: きり
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Input: limiti; FINE; Limiti; periodo; luogo per lasciare fuori; Frase di chiusura; Tutto ciò che è; soltanto; Da.
Significato in Inglese: limits;end;bounds;period;place to leave off;closing sentence;all there is;only;since
Definizione: Taglio: Dividere qualcosa in due o più parti usando un coltello o un attrezzo.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (切り) kiri
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (切り) kiri:
Frasi d'Esempio - (切り) kiri
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Shimekiri made ato ichi shuukan desu
Manca solo una settimana alla scadenza.
- 締め切り (shimekiri) - scadenza finale
- まで (made) - fino
- あと (ato) - restante
- 一週間 (isshukan) - Una settimana
- です (desu) - È (verbo essere)
Shimekiri ga chikazuite imasu
La scadenza si sta avvicinando.
- 締め切り (shimekiri) - scadenza, termine ultimo
- が (ga) - particella soggettiva
- 近づいています (chikadzuite imasu) - si sta avvicinando
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
