Traduzione e significato di: 会 - e

La parola giapponese 会[え] può sembrare semplice a prima vista, ma porta con sé sfumature interessanti per chi sta apprendendo la lingua. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene usata nella vita quotidiana giapponese. Inoltre, vedremo consigli pratici per memorizzarla e curiosità che rendono questo termine più facile da comprendere. Se cerchi informazioni affidabili su 会[え], sei nel posto giusto!

Significato e uso di 会[え]

会[え] è una forma verbale del verbo 会う (au), che significa "incontrare" o "riunirsi". Questa coniugazione specifica, tuttavia, appare in contesti più antichi o letterari, come una forma imperativa o suggestiva. Nel giapponese moderno, è più comune sentire variazioni come 会いましょう (aimashou) o 会って (atte).

Un dettaglio importante è che 会[え] non è usato frequentemente nelle conversazioni quotidiane. Compare più in opere classiche, canzoni o espressioni fisse. Ad esempio, negli anime con tematiche storiche, puoi sentire frasi come "会えよ!" (ae yo!), che suona drammatico e enfatico.

Origine e scrittura del kanji

Il kanji 会 è composto dai radicali 人 (persona) e 云 (parlare), suggerendo l'idea di persone che si riuniscono per conversare. Questa combinazione riflette bene il significato originale del termine, che implica incontri e interazioni sociali. La lettura え (e) è una delle molte che questo kanji può avere, a seconda del contesto.

È importante sottolineare che 会 è uno dei kanji più utili da imparare, poiché appare in parole come 会社 (kaisha – azienda), 会議 (kaigi – riunione) e 社会 (shakai – società). Memorizzarlo può aprire porte per capire diversi altri termini del giapponese.

Suggerimenti per memorizzare e curiosità

Un modo efficace per memorizzare 会[え] è associarlo a situazioni di incontro. Immagina una scena in cui qualcuno dice "会え!" per fissare un emozionante rendez-vous. Questo tipo di visualizzazione aiuta a memorizzare non solo la parola, ma anche il contesto in cui viene utilizzata.

Curiosamente, 会[え] appare anche in espressioni come "また会える日まで" (mata aeru hi made – fino al giorno in cui ci incontreremo di nuovo), comune nei saluti di addio. Questo uso rafforza il suo tono poetico e nostalgico, mostrando come una semplice parola possa trasmettere emozioni profonde nella cultura giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 集まり (Atsumari) - Reunião, encontro
  • 集会 (Shūkai) - Incontro, assemblea generalmente formale
  • 会合 (Kaigō) - Reunião, assembleia
  • 会議 (Kaigi) - Riunione, conferenza per discussione formale
  • 会話 (Kaiwa) - Conversazione, dialogo
  • 会見 (Kaiken) - Intervista, incontro con qualcuno di importante
  • 会社 (Kaisha) - Azienda, compagnia
  • 会計 (Kaikei) - Contabilidade, finanças
  • 会員 (Kaiin) - Membro de uma organização
  • 会場 (Kaijō) - Luogo di incontro, spazio per eventi
  • 会食 (Kaishoku) - Cena di gruppo, cena ufficiale
  • 会津 (Aizu) - Regione storica del Giappone, conosciuta per la sua cultura
  • 会釈 (Eshaku) - Saluto, inclinazione della testa come segno di rispetto
  • 会心 (Kaishin) - Comprensione totale, soddisfazione interna per qualcosa
  • 会得 (Kaito) - Comprensione profonda, apprendimento significativo
  • 会話術 (Kaiwajutsu) - Tecniche di conversazione, abilità nel dialogo
  • 会話力 (Kaiwaryoku) - Capacità di conversazione, abilità di dialogare efficacemente
  • 会話能力 (Kaiwanōryoku) - Capacità di conversazione, abilità comunicative
  • 会話技 (Kaiwagi) - Tecniche di conversazione, abilità nel dialogo

Parole correlate

会う

au

Incontrare; intervistare

面会

menkai

intervista

閉会

heikai

vicino

都会

tokai

città

展覧会

tenrankai

esposizione

出会い

deai

incontro; incontro; incontro

出会う

deau

incontrare per caso; Incontrare; capita di trovare; mantenere un appuntamento

大会

taikai

Convenzione; torneo; riunione di massa; Rally

総会

soukai

Incontro generale

集会

shuukai

incontro; assemblaggio

Romaji: e
Kana:
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: comprensione

Significato in Inglese: understanding

Definizione: Una riunione di persone.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (会) e

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (会) e:

Frasi d'Esempio - (会) e

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私はこのサイトの会員です。

Watashi wa kono saito no kaiin desu

Sono un membro di questo sito.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • は - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
  • この - aggettivo dimostrativo che significa "questo"
  • サイト - sito
  • の - particella che indica possesso, in questo caso, "del sito"
  • 会員 - sostantivo che significa "membro"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
私たちの会社は倒産しました。

Watashitachi no kaisha wa tousan shimashita

La nostra compagnia è fallita.

La nostra azienda è stata in bancarotta.

  • 私たちの会社 (watashitachi no kaisha) - la nostra azienda
  • は (wa) - particella del tema
  • 倒産しました (tousan shimashita) - è fallito, è andato in bancarotta
私たちは隔週で会います。

Watashitachi wa kakushuu de aimasu

Ci incontriamo ogni due settimane.

  • 私たちは - Noi
  • 隔週で - A ogni due settimane
  • 会います - Ci siamo.
私たちは明日会議を行う予定です。

Watashitachi wa ashita kaigi o okonau yotei desu

Abbiamo in programma di tenere una riunione domani.

Domani avremo un incontro.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 明日 - "amanhã" em italiano
  • 会議 - "Incontro" in giapponese
  • を - particella oggetto diretta in giapponese
  • 行う - "Realizzare" in giapponese
  • 予定 - "Plano" ou "Agenda" em giapponese.
  • です - Forma educata di "essere" o "essere" in giapponese
稀にしか会えない友達がいます。

Mare ni shika aenai tomodachi ga imasu

Ho un amico che vedo solo raramente.

Ho un amico che può incontrarmi solo raramente.

  • 稀に (mareni) - raramente
  • しか (shika) - solo, solamente
  • 会えない (aenai) - non può essere trovato, non può trovarsi
  • 友達 (tomodachi) - amico(i)
  • が (ga) - particella soggettiva
  • います (imasu) - esistere, essere presente
秩序を守ることは社会の安定につながる。

Chitsujo wo mamoru koto wa shakai no antei ni tsunagaru

La protezione dell'ordine porta alla stabilità sociale.

  • 秩序 (chitsujo) - ordine, organizzazione
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 守る (mamoru) - proteggere, mantenere
  • こと (koto) - sostantivo astratto, in questo caso, "l'atto di"
  • は (wa) - particella del tema
  • 社会 (shakai) - società
  • の (no) - particella possessiva
  • 安定 (antei) - stabilità, sicurezza
  • に (ni) - Particella target
  • つながる (tsunagaru) - essere connesso, prendere
総会には全員出席してください。

Sōkai ni wa zen'in shusseki shite kudasai

Per favore unisciti a tutti all'assemblea generale.

  • 総会 (soukai) - Incontro generale
  • には (niwa) - Particella che indica il luogo o il momento in cui qualcosa accade.
  • 全員 (zen'in) - Tutti i membri
  • 出席 (shusseki) - Presence
  • してください (shite kudasai) - Por favor, fai
規範を守ることは社会的責任です。

Kihan wo mamoru koto wa shakaiteki sekinin desu

È responsabilità sociale proteggere la norma.

  • 規範 (kihan) - norma, regola
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 守る (mamoru) - proteggere, obbedire
  • こと (koto) - sostantivo astratto, in questo caso, "l'atto di obbedire alle norme"
  • は (wa) - particella del tema
  • 社会的 (shakaiteki) - sociale
  • 責任 (sekinin) - responsabilità
  • です (desu) - verbo essere, in questo caso, indicante un'affermazione
議会は国の重要な機関です。

Gikai wa kuni no juuyou na kikan desu

Il Parlamento è un'istituzione importante nel paese.

Il Congresso è un'istituzione importante nel paese.

  • 議会 - Assemblea legislativa
  • は - Particella tema
  • 国 - Paese
  • の - Particella di possesso
  • 重要な - Importante
  • 機関 - Instituição
  • です - verbo essere (forma educata)
迷信は現代社会においても存在する。

Meishin wa gendai shakai ni oite mo sonzai suru

I susuber esistono anche nella società moderna.

  • 迷信 (meishin) - superstizione
  • は (wa) - particella del tema
  • 現代社会 (gendai shakai) - Società moderna
  • においても (ni oite mo) - anche in
  • 存在する (sonzai suru) - esistere

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

連日

renjitsu

ogni giorno; prolungato

iki

respirazione; tono

原子

genshi

átomo

印鑑

inkan

francobollo; francobollo

吸収

kyuushuu

assorbimento; aspirazione; attrazione