Traduction et signification de : 鳥 - tori
Le mot japonais 鳥[とり] est l'un de ceux qui attirent immédiatement l'attention de ceux qui commencent à étudier la langue. Simple à prononcer et écrit avec un kanji élégant, il porte des significations et des usages qui vont au-delà de la base. Si vous souhaitez mieux comprendre sa signification, son origine et comment il apparaît dans la vie quotidienne japonaise, cet article vous guidera à travers des détails essentiels. Ici sur Suki Nihongo, notre dictionnaire de japonais, nous privilégions des explications claires et précises pour ceux qui cherchent à vraiment apprendre.
Signification et usage de 鳥[とり]
Dans le japonais moderne, 鳥[とり] signifie simplement "oiseau" ou "volatile". C'est un mot courant, utilisé à la fois pour des références générales aux oiseaux et dans des contextes plus spécifiques, comme la cuisine (le poulet, par exemple, s'appelle 鶏肉[とりにく], littéralement "viande d'oiseau"). La simplicité du terme n'enlève rien à son importance dans le vocabulaire quotidien.
Différent des mots plus techniques ou poétiques pour les oiseaux, comme 小鳥[ことり] (petit oiseau) ou 猛禽[もうきん] (rapace), とり est neutre et polyvalent. Il apparaît dans des conversations quotidiennes, des menus de restaurants et même dans des expressions comme 鳥居[とりい], la fameuse porte des sanctuaires shintoïstes, qui symbolise la transition entre le profane et le sacré.
Origine et écriture du kanji 鳥
Le kanji 鳥 a une histoire visuelle intéressante. Sa forme ancienne, trouvée sur des os oraculaires chinois, représentait un oiseau avec les ailes ouvertes. Au fil du temps, l'écriture a été simplifiée, mais conserve encore des traits qui rappellent les plumes et un bec. Ce type d'évolution est courant dans les kanjis qui représentent des éléments de la nature.
Dans la composition du caractère, il est possible d'identifier le radical 隹[ふるとり], qui est également lié aux oiseaux. Cela aide à la mémorisation, car plusieurs kanjis avec ce radical ont un lien avec les oiseaux ou le vol. Pour les étudiants, remarquer ces détails peut faciliter l'apprentissage d'autres termes, comme 鳴[な]く (chanter, gazouiller) ou 飛[と]ぶ (voler).
Curiosités et conseils de mémorisation
Une curiosité peu connue est que, dans certains dialectes régionaux du Japon, とり peut assumer des nuances différentes. À Okinawa, par exemple, l'influence du ryukyuano fait que le mot sonne légèrement distinct, bien que le sens reste le même. Ces variations sont rares, mais montrent la richesse linguistique du pays.
Pour mémoriser le kanji 鳥, une astuce utile est d'associer ses traits à un oiseau posé : le trait horizontal supérieur représente les ailes, tandis que les quatre petits en dessous ressemblent à des pattes. Ce type de visualisation mnémotechnique est soutenu par des méthodes d'enseignement telles que ing the Kanji, de James Heisig, qui incite à créer des histoires visuelles pour les caractères.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 鳥類 (Chōrui) - Classe qui inclut tous les oiseaux.
- 飛鳥 (Hishō) - Oiseaux qui volent, généralement en référence aux oiseaux migrateurs.
- 飛ぶ動物 (Tobu dōbutsu) - Animaux qui volent, y compris les oiseaux et les insectes.
- 翼を持つ動物 (Tsubasa o motsu dōbutsu) - Les animaux qui ont des ailes se réfèrent aux oiseaux et à d'autres animaux volants.
- 飛ぶ鳥 (Tobu tori) - Oiseaux particulièrement connus pour voler.
- 鳥類の一種 (Chōrui no isshu) - Une espèce d'oiseau, mettant en avant la diversité au sein de la classe.
- 鳥類の動物 (Chōrui no dōbutsu) - Animaux appartenant à la classe des oiseaux.
- 鳥の仲間 (Tori no nakama) - Groupe d'oiseaux, en mettant l'accent sur la relation entre eux.
- 鳥の一種 (Tori no isshu) - Une espèce d'oiseau spécifique.
- 鳥の種類 (Tori no shurui) - Différents types d'oiseaux, englobant la diversité.
- 鳥の類 (Tori norui) - Il se réfère généralement à des familles ou groupes d'oiseaux apparentés.
- 鳥の動物 (Tori no dōbutsu) - Animaux qui sont des oiseaux.
- 鳥の仲間の一種 (Tori no nakama no isshu) - Une espèce d'oiseau qui appartient à un groupe spécifique.
- 鳥の一群 (Tori no ikun) - Un groupe d'oiseaux, généralement dans un contexte de bandes.
- 鳥の群れ (Tori no mure) - Groupe d'oiseaux, indiquant une réunion temporaire.
- 鳥の集団 (Tori no shūdan) - Un groupe organisé d'oiseaux.
- 鳥の種類の一つ (Tori no shurui no hitotsu) - Un des types d'oiseaux.
- 鳥の種 (Tori no shuu) - Il fait référence à une espèce d'oiseau spécifique.
- 鳥の種類の動物 (Tori no shurui no dōbutsu) - Animaux appartenant à une catégorie spécifique d'oiseaux.
- 鳥の種類の一群 (Tori no shurui no ikun) - Un groupe d'oiseaux d'une espèce particulière.
- 鳥の種類の群れ (Tori no shurui no mure) - Foule d'oiseaux de la même espèce.
- 鳥の種類の集 (Tori no shurui no shū) - Collection ou regroupement de plusieurs espèces d'oiseaux.
Mots associés
Romaji: tori
Kana: とり
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : oiseau; des oiseaux; la volaille
Signification en anglais: bird;fowl;poultry
Définition : Animal qui pond des œufs et a des ailes, un bec et des plumes.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (鳥) tori
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (鳥) tori:
Exemples de phrases - (鳥) tori
Voici quelques phrases d'exemple :
Tori ga sora wo tondeimasu
L'oiseau vole dans le ciel.
Un oiseau vole dans le ciel.
- 鳥 (tori) - "pássaro" se traduz como "鳥" (tori) em japonês.
- が (ga) - Particles de sujet en japonais
- 空 (sora) - signifie « ciel » en japonais
- を (wo) - Titre de l'article en japonais
- 飛んでいます (tondeimasu) - signifie "vole" en japonais
Tori ga sora wo tobu
Les oiseaux volent dans le ciel.
- 鳥 (tori) - "pássaro" se traduz como "鳥" (tori) em japonês.
- が (ga) - Particles de sujet en japonais
- 空 (sora) - signifie « ciel » en japonais
- を (wo) - Titre de l'article en japonais
- 飛ぶ (tobu) - signifie "voler" en japonais
Hane wo motsu tori wa jiyuu ni tobu koto ga dekiru
Un oiseau avec des ailes peut voler librement.
Les oiseaux d'aile peuvent voler librement.
- 羽を持つ鳥 - Oiseaux avec des plumes
- は - Particule de sujet
- 自由に - Librement
- 飛ぶ - mouche
- ことができる - capable de faire
Yane no ue ni tori ga tomatte iru
Un oiseau est posé sur le toit.
Un oiseau s'arrête sur le toit.
- 屋根 - toit
- の - Certificado de posse
- 上 - Sur
- に - particule de localisation
- 鳥 - oiseau
- が - particule de sujet
- 止まっている - está posé
Kotori ga naku
Les oiseaux chantent.
Un oiseau criant.
- 小鳥 - signifie "petit oiseau" en japonais.
- が - partícula grammaticale japonaise indiquant le sujet de la phrase
- 鳴く - Verbe japonais signifiant « chanter » ou « gazouiller ».
Suo ga aru tokoro ni wa tori ga atsumaru
Où il y a un nid
Les oiseaux se rassemblent là où se trouve le nid.
- 巣 - ninho
- が - particule de sujet
- ある - exister
- ところ - endroit
- には - Particle Fire Focus
- 鳥 - oiseau
- が - particule de sujet
- 集まる - se réunir
Kare wa kami o otte tori o tsukutta
Il a fait un papier pliant d'oiseau.
Il a cassé le papier et fait des oiseaux.
- 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
- は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
- 紙 - nom japonais signifiant "papier"
- を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
- 折って - verbe japonais "oru" conjugué au gérondif, qui signifie "plier"
- 鳥 - 鳥 (とり)
- を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
- 作った - Le verbe japonais "tsukuru" conjugué au é, qui signifie "créer", se traduit en français par "créé".
Hayashi no naka ni wa takusan no tori ga iru
Il y a beaucoup d'oiseaux dans la forêt.
- 林 - signifie "forêt" en japonais
- の - particule de possession, indiquant que la forêt appartient à quelqu'un ou à quelque chose.
- 中 - signifie "à l'intérieur" ou "au milieu" en japonais
- に - particule de localisation, indiquant où quelque chose se trouve
- はたくさんの - "muitos" em japonês significa "たくさん" (takusan).
- 鳥 - "pássaros" em japonês significa "鳥" (tori).
- が - particule de sujet, indiquant que les oiseaux sont le sujet de la phrase
- いる - verbe signifiant « exister » ou « être présent » en japonais
Kozue ni wa kotori ga tomatte iru
Un oiseau est arrêté dans l'arbre.
- 梢 (kogoroshi) - cime des arbres
- に (ni) - particule indiquant la localisation du sujet
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 小鳥 (kotori) - petits oiseaux
- が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 止まっている (tomatteiru) - arrêté, posé
Kago no naka no tori wa jiyuu ni naritai
Je veux être libre d'oiseaux dans le panier.
- 籠 (kago) - gaiola
- の (no) - Certificado de posse
- 中 (naka) - à l'intérieur
- の (no) - Certificado de posse
- 鳥 (tori) - oiseau
- は (wa) - particule de thème
- 自由 (jiyuu) - Liberté
- に (ni) - Partícula de destination
- なりたい (naritai) - vouloir devenir
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
