Traduction et signification de : 駄目 - dame

Le mot japonais 駄目 (だめ, dame) est l'une de ces expressions que tout étudiant de japonais rencontre tôt ou tard. Que ce soit dans des animes, des dramas ou des conversations quotidiennes, elle apparaît fréquemment et porte des significations importantes. Dans cet article, nous allons explorer ce que だめ signifie réellement, son origine, comment elle est utilisée au Japon et pourquoi elle occupe une place si importante dans la culture japonaise.

En plus de comprendre la traduction de base, il est essentiel de connaître les contextes dans lesquels だめ peut être utilisé. Cela va bien au-delà d'un simple "ne peut pas" et reflète des nuances culturelles intéressantes. Si vous vous êtes déjà demandé pourquoi les Japonais utilisent autant ce mot ou comment le mémoriser de manière efficace, continuez à lire !

Signification et utilisation de 駄目 (だめ)

Le terme だめ est couramment traduit par "ne peut pas", "inutile" ou "interdit", mais son sens peut varier en fonction du contexte. Dans des situations quotidiennes, il est souvent utilisé pour nier quelque chose de manière directe. Par exemple, les parents peuvent dire だめ aux enfants qui font quelque chose de mal, tout comme en français nous utilisons "ne peut pas" ou "arrête".

Cependant, だめ peut également exprimer qu'il n'y a pas de solution ou que c'est impossible. Si quelqu'un essaie de réparer un objet cassé et n'y parvient pas, il peut dire だめだった (dame datta) pour indiquer que ça n'a pas fonctionné. Cette polyvalence fait que le mot est extrêmement utile dans diverses situations, des conversations informelles aux avis plus sérieux.

Origine et écriture de 駄目

L'écriture en kanji de 駄目 est composée de deux caractères : 駄 (da), qui peut signifier "inutile" ou "mauvais", et 目 (me), qui signifie "œil" mais ici a un sens plus abstrait. À l'origine, le terme vient du jeu de Go, où il indiquait un mouvement inutile ou qui n'apportait aucun avantage. Au fil du temps, le sens s'est élargi pour englober l'usage quotidien que nous connaissons aujourd'hui.

Il est intéressant de noter que, malgré le fait qu'il y ait des kanji, だめ est fréquemment écrit en hiragana dans la communication informelle. Cela se produit avec plusieurs mots japonais qui, même s'ils ont des caractères chinois, sont simplifiés au quotidien. Les kanji, cependant, aident à mieux comprendre l'origine et la composition du terme.

La culture japonaise

Au Japon, だめ est plus qu'un simple mot - il reflète des valeurs culturelles importantes. La société japonaise valorise l'harmonie et le respect des règles, et だめ sert souvent de rappel de ces principes. Il est courant de l'entendre dans des situations où quelqu'un s'apprête à enfreindre une norme sociale, même sans intention.

Dans les animes et les dramas, だめ apparaît constamment, surtout dans des scènes dramatiques ou comiques. Les personnages crient souvent "dame!" quand ils essaient d'empêcher quelque chose, créant des moments mémorables. Cette exposition dans les médias populaires aide à renforcer à quel point le mot est enraciné dans la langue et la culture japonaises.

Conseils pour mémoriser et utiliser だめ

Une façon efficace de se souvenir de la signification de だめ est de l'associer à des situations concrètes. Pensez à des scènes de films où quelqu'un dit "ça ne va pas !" avec urgence - c'est l'énergie que だめ véhicule. Une autre astuce est d'observer comment les personnages des animes utilisent ce mot, car de nombreuses productions illustrent des dialogues proches du japonais réel.

Lorsque vous utilisez だめ, rappelez-vous qu'elle est plus forte qu'un simple いいえ (iie, "non"). Alors que いいえ est neutre, だめ porte un ton plus emphatique, presque comme un avertissement. C'est pourquoi il est important de doser son utilisation en fonction de la situation afin de ne pas paraître trop impoli. Avec de la pratique et une attention au contexte, vous maîtriserez bientôt ce mot essentiel du japonais.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • だめ (dame) - ne convient pas, ne peut pas
  • ダメ (dame) - ne convient pas, ne peut pas
  • 駄目な (dame na) - Inutile, sans valeur
  • 駄目なら (dame nara) - si ça ne fonctionne pas
  • 駄目だ (dame da) - ça ne sert à rien, cela ne peut pas (affirmation)
  • 駄目だった (dame datta) - ne faisait pas, n'a pas pu
  • 駄目になる (dame ni naru) - devenir inutile
  • 駄目にする (dame ni suru) - rendre quelque chose inutile
  • 駄目になった (dame ni natta) - devenu inutile
  • 駄目になっている (dame ni natte iru) - devenant inutile
  • 駄目になっていた (dame ni natte ita) - était devenu inutile
  • 駄目にならない (dame ni naranai) - ne devient pas inutile
  • 駄目にならなかった (dame ni naranakatta) - ne s'est pas devenu inutile (é)
  • 駄目にならなくても (dame ni naranakute mo) - même s'il ne devienne pas inutile
  • 駄目になりそう (dame ni narisou) - il semble qu'il va devenir inutile
  • 駄目になりました (dame ni narimashita) - devenu inutile (formel)

Mots associés

いけない

ikenai

Traduisez-le simplement en portugais, et sans répéter les mêmes traductions :

駄目

Romaji: dame
Kana: だめ
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : inutile; Pas bien; désespéré

Signification en anglais: useless;no good;hopeless

Définition : Désolé, nous ne pouvons pas fournir de définition longue dans le dictionnaire japonais. Au lieu de cela, si vous avez des questions ou des demandes spécifiques concernant des mots ou des phrases que vous possédez, veuillez nous en informer afin que nous puissions vous aider.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (駄目) dame

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (駄目) dame:

Exemples de phrases - (駄目) dame

Voici quelques phrases d'exemple :

駄目なことはやめましょう。

Dame na koto wa yamemashou

Arrêtons de faire des choses inutiles.

Arrêtons de faire quoi que ce soit.

  • 駄目 (dame) - signifie "inutile" ou "impropre"
  • な (na) - une particule qui indique une négation ou une restriction
  • こと (koto) - signifie "chose" ou "sujet"
  • は (wa) - une particule qui indique le sujet de la phrase
  • やめましょう (yamemashou) - signifie "arrêtons" or "arrêtons de faire"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

駄目