Traduction et signification de : 飽きる - akiru

Si vous avez déjà étudié le japonais, vous vous êtes probablement déjà heurté au verbe 飽きる (あきる) et à sa signification de "se lasser de quelque chose" ou "perdre de l'intérêt". Mais savez-vous comment il est apparu ou pourquoi il est si utilisé dans la vie quotidienne japonaise ? Dans cet article, nous allons explorer l'étymologie, l'utilisation pratique et même des conseils pour mémoriser ce terme essentiel. De plus, vous découvrirez comment l'écrire en kanji et comment l'appliquer dans des phrases du quotidien, parfaites à inclure dans votre Anki ou un autre système de révision espacée.

Beaucoup de gens recherchent sur Google non seulement la traduction de 飽きる, mais aussi son origine et des exemples d'utilisation réelle. Après tout, comprendre la racine d'un mot aide à le mémoriser. Et ici sur Suki Nihongo, le plus grand dictionnaire en ligne de japonais, vous trouverez tout cela et plus : depuis le pictogramme jusqu'aux curiosités que les livres ne racontent pas. Allons-y ?

Étymologie et origine de 飽きる

Le mot 飽きる a une histoire intéressante. Il vient du kanji , qui signifie "satisfaire" ou "être satisfait", combiné avec le suffixe verbal きる, indiquant la complétude. À l'origine, ce terme était lié à l'idée d'"avoir suffisamment de quelque chose", que ce soit de la nourriture, du divertissement ou même une relation. Avec le temps, le sens a évolué pour englober la fatigue émotionnelle et la perte d'intérêt.

Dans le Japon féodal, il était courant d'utiliser 飽きる pour décrire la sensation d'être rassasié après un repas copieux. Mais aujourd'hui, l'utilisation va bien au-delà : depuis se plaindre d'un hobby qui a perdu son intérêt jusqu'à ettre qu'on en a marre d'une série. As-tu remarqué comment certains mots portent des siècles d'histoire en quelques traits ?

Usage quotidiens en japonais

Les Japonais adorent utiliser 飽きる dans des situations informelles. Vous pouvez entendre des phrases comme "このゲーム、もう飽きた" (Kono gēmu, mō akita - "J'en ai déjà marre de ce jeu") entre amis ou "仕事に飽きちゃった" (Shigoto ni aki chatta - "J'en ai marre de mon travail"). C'est un verbe qui apparaît aussi bien dans des conversations décontractées que dans des dramas et des mangas, généralement pour exprimer de la frustration ou de l'ennui.

Un détail curieux est que 飽きる vient souvent accompagné de もう (mō - "déjà") ou すぐ (sugu - "bientôt"), renforçant l'idée que la personne se lasse rapidement. Par exemple : "彼はすぐ飽きる性格だ" (Kare wa sugu akiru seikaku da - "Il est du type à se lasser facilement"). Tu vois comment le contexte change tout ?

Conseils pour mémoriser et écrire

Vous voulez une technique infaillible pour ne pas oublier 飽きる ? Associez le kanji à un plat plein jusqu’au bord - après tout, le radical (nourriture) est là, bien à gauche. Quand vous voyez quelque chose déborder, il est naturel de penser "ça suffit !". Cette image mentale aide à se souvenir à la fois de la signification et de l'écriture.

Une autre astuce est de créer des flashcards avec des phrases réelles, comme "YouTubeの推薦動画に飽きた" (Youtube no suisen dōga ni akita - "Je me suis lassé des vidéos recommandées sur YouTube"). Les situations du quotidien s'ancrent mieux dans la mémoire que des listes isolées. Et si vous voulez entraîner votre calligraphie, répétez le tracé du kanji plusieurs fois - le a 13 traits, mais c'est plus facile lorsque vous le divisez en parties.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 飽きる

  • 飽きる - forme de base
  • 飽きられる - Forme ive
  • 飽きれる - forme potentielle
  • 飽きよう - Forme Volitive
  • 飽きて - Forme-toi
  • 飽きた - forme ée

Synonymes et similaires

  • 飽きた (akita) - je m'ennuie, j'ai perdu l'intérêt
  • 飽きている (akite iru) - Je m'ennuie, je perds l'intérêt.
  • 飽きっぽい (akippoui) - tend à s'ennuyer facilement
  • 飽きっぽい性格 (akippoui seikaku) - personnalité qui s'ennuie facilement
  • 飽きっぽい人 (akippoui hito) - personne qui s'ennuie facilement
  • 飽きっぽさ (akipposa) - tendance à s'ennuyer
  • 飽きっぽさを感じる (akipposa o kanjiru) - ressentir l'ennui, sensation de s'ennuyer facilement
  • 飽きっぽいと思われる (akippoui to omowareru) - être vu comme quelqu'un qui s'ennuie facilement
  • 飽きっぽいと言われる (akippoui to iwareru) - être appelé quelqu'un qui s'ennuie facilement
  • 飽きっぽいと評判 (akippoui to hyouban) - réputation de s'ennuyer facilement
  • 飽きっぽいと言われる理由 (akippoui to iwareru riyuu) - raison pour laquelle il est dit qu'il s'ennuie facilement
  • 飽きっぽいと感じる理由 (akippoui to kanjiru riyuu) - raisons de sentir que vous vous ennuyez facilement
  • 飽きっぽくなる (akippoku naru) - commencer à s'ennuyer

Mots associés

ダンス

dansu

danse

長引く

nagabiku

se prolonger; traîner

飽きる

Romaji: akiru
Kana: あきる
Type : verbe
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : être fatigué de; se désintéresser de; avoir assez de

Signification en anglais: to get tired of;to lose interest in;to have enough

Définition : Perdre l'intérêt pour des choses ou des situations.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (飽きる) akiru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (飽きる) akiru:

Exemples de phrases - (飽きる) akiru

Voici quelques phrases d'exemple :

私は同じことを繰り返すとすぐに飽きます。

Watashi wa onaji koto wo kurikaesu to sugu ni akiramasu

Je m'ennuie vite quand je fais la même chose encore et encore.

Je m'ennuie dès que je répète la même chose.

  • 私 (watashi) - je
  • は (wa) - particule de thème
  • 同じ (onaji) - Mesmo, igual
  • こと (koto) - chose
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 繰り返す (kurikaesu) - répéter
  • と (to) - Article title
  • すぐに (sugu ni) - immédiatement
  • 飽きます (akimasu) - s'ennuyer, fatigué

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

痛める

itameru

blesser; blesser; ca de la douleur; inquiétude; déranger; affliger; être attristé par

当てはまる

atehamaru

appliquer (une règle)

いけない

ikenai

Traduisez-le simplement en portugais, et sans répéter les mêmes traductions :

揉む

momu

frotter; pétrir (vers le haut); ride; massage; être inquiet; s'inquiéter; entraîner; entraîner

遅れる

okureru

Arriver en retard; être en retard; Restez dans le calendrier