Traduction et signification de : 飛び出す - tobidasu
Si vous étudiez le japonais ou que vous êtes curieux de la langue, vous êtes probablement déjà tombé sur le mot 飛び出す (とびだす). C'est un verbe qui apparaît dans des situations quotidiennes et même dans les animes, mais son sens va au-delà de la traduction littérale. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il est utilisé au Japon et des conseils pour l'apprendre de manière efficace. De plus, nous verrons comment il se connecte à la culture japonaise et dans quels contextes il apparaît le plus souvent.
Le terme 飛び出す est composé de kanjis qui suggèrent déjà mouvement et action, ce qui aide à comprendre son utilisation pratique. Si vous voulez vraiment apprendre le japonais, comprendre des mots comme celui-ci est essentiel, car ils non seulement élargissent votre vocabulaire, mais révèlent aussi des nuances de la communication dans la langue. Ici, chez Suki Nihongo, notre objectif est de fournir des explications claires et précises afin que vous maîtrisiez le japonais sans complications.
Signification et utilisation de 飛び出す
Le verbe 飛び出す (とびだす) signifie "sauter dehors", "sortir soudainement" ou "émerger brusquement". Il est souvent utilisé pour décrire des actions physiques, comme un enfant courant dans la rue ou un chat sautant derrière un meuble. Cependant, il peut également avoir un sens plus abstrait, comme lorsque quelque chose d'inattendu surgit dans une conversation ou une situation.
Un exemple courant se trouve dans les scènes de suspense dans les films ou les animes, où un personnage 飛び出す d'un cachette pour surprendre quelqu'un. Cet usage renforce l'idée de mouvement rapide et inattendu, qui est l'essence du mot. Il convient de rappeler que, bien qu'il ait un sens similaire à "sauter", 飛び出す porte la nuance de sortir d'un endroit à un autre de manière abrupte.
Origine et composition des kanjis
Le mot 飛び出す est formé des kanjis 飛 (voler, sauter) et 出 (sortir). Le premier kanji, 飛, représente l'acte de voler ou de se déplacer rapidement dans l'air, tandis que 出 indique la sortie ou l'émergence. Ensemble, ils créent l'idée de quelque chose ou quelqu'un qui se projette rapidement et de manière inattendue hors d'un endroit.
Cette combinaison n'est pas aléatoire. En japonais, de nombreux verbes composés suivent une logique similaire, où les kanjis se complètent pour former un sens plus spécifique. Dans le cas de 飛び出す, la structure aide à mémoriser non seulement le sens du mot, mais aussi sa prononciation et son utilisation dans des phrases du quotidien.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Une manière efficace de mémoriser 飛び出す est de l'associer à des situations visuelles. Imaginez un lapin sortant rapidement de son terrier ou une balle apparaissant soudainement derrière un buisson. Ces images mentales aident à retenir non seulement la signification, mais aussi le contexte dans lequel le mot est utilisé. Un autre conseil est de pratiquer avec des phrases courtes, comme "子供が道路に飛び出した" (L'enfant a couru dans la rue).
De plus, faites attention aux animes et dramas japonais, où 飛び出す apparaît assez souvent dans des scènes d'action ou de comédie. Entendre le mot dans des contextes réels facilite l'internalisation de son utilisation correcte. Si vous aimez les flashcards, incluez des exemples pratiques dans votre Anki pour réviser régulièrement.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 飛び出す
- 飛び出す - Verbe dans sa forme neutre ou dans le dictionnaire
- 飛び出します - Forme Educado
- 飛び出さない - forme Négative
- 飛び出そう - Forme de probabilité
Synonymes et similaires
- 飛び出る (tobideru) - Sortir, partir soudainement
- 跳び出す (tobidasu) - Sortir en sautant, sauter dehors
- 飛び出し (tobidashi) - Action de sauter ou de sortir brusquement
- 跳び出る (tobideru) - Sortie sautée, sortir (similaire à 飛び出し, mais avec moins d'accent sur l'acte)
- 突き出す (tsukidasu) - Protruder, sortir avec force
- 突き出る (tsukideru) - Protruder ou s'étendre vers l'extérieur (similaire à 突き出す, mais dans un sens continu)
Romaji: tobidasu
Kana: とびだす
Type : verbe
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : sortir du; courir dehors; voler; apparaitre soudainement; Projetez-vous; conception
Signification en anglais: to jump out;to rush out;to fly out;to appear suddenly;to protrude;to project
Définition : Soudain, saute, saute.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (飛び出す) tobidasu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (飛び出す) tobidasu:
Exemples de phrases - (飛び出す) tobidasu
Voici quelques phrases d'exemple :
Kanojo wa totsuzen heya kara tobidashta
Elle a couru hors de la pièce d'un coup.
Soudain, elle sauta hors de la pièce.
- 彼女 (kanojo) - signifie "elle" en japonais
- は (wa) - Film de genre en japonais
- 突然 (totsuzen) - adverbe signifiant "soudainement" en japonais
- 部屋 (heya) - signifie "chambre" en japonais
- から (kara) - Particule indiquant l'origine ou le point de départ en japonais
- 飛び出した (tobidashita) - verbe signifiant "sauter" ou "courir" en japonais
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
