Traduction et signification de : 音楽 - ongaku

Le mot japonais 音楽[おんがく] est l'une de ceux qui attirent rapidement l'attention de ceux qui apprennent la langue. Si vous avez déjà entendu parler de "musique" en japonais, c'est probablement à travers lui. Mais connaître son sens de base est-il suffisant ? Dans cet article, nous allons explorer de l'écriture en kanji aux anecdotes sur la façon dont les Japonais l'utilisent au quotidien. Ici, sur Suki Nihongo, notre objectif est d'aller au-delà de la simple traduction, en apportant des détails qui font la différence pour les étudiants et les curieux.

La signification et les kanjis de 音楽

La musique est composée de deux kanjis : 音 (son) et 楽 (confort, plaisir). Ensemble, ils forment l'idée de "son agréable", qui correspond précisément au concept derrière le mot "musique". Alors qu'en portugais nous utilisons un terme dérivé du grec "mousiké", les Japonais ont choisi une approche plus descriptive. Cette composition n'est pas aléatoire – elle reflète la façon dont la culture japonaise perçoit la musique comme quelque chose qui va au-delà du divertissement.

Il convient de souligner que 楽 seul peut avoir d'autres lectures, comme "raku" (facilité) ou "gaku" (plaisir), mais dans 音楽 son rôle est clair. La prononciation "ongaku" suit les règles de lecture on'yomi, typiques lorsque des kanjis apparaissent en combinaison. Si vous commencez à étudier le japonais, ce mot est un excellent exemple pour comprendre comment les idéogrammes fonctionnent dans la pratique.

Comment les Japonais utilisent-ils 音楽 dans leur quotidien ?

Différemment du portugais, où "música" peut être utilisé dans des contextes plus larges, 音楽 a une utilisation plus spécifique. Les Japonais l'emploient principalement pour se référer à la musique en tant qu'art ou genre musical. Par exemple, dire "音楽が好きです" (j'aime la musique) sonne naturel, mais pour mentionner une chanson spécifique, il serait plus courant d'utiliser 歌 (uta) ou 曲 (kyoku). Cette nuance est importante pour ceux qui veulent sembler plus naturels en parlant.

Un autre détail intéressant est que 音楽 apparaît fréquemment dans des termes composés. Des mots comme 音楽会 (ongakukai - concert), 音楽家 (ongakuka - musicien) ou 音楽教室 (ongakukyoushitsu - école de musique) sont courants. Pour mieux mémoriser, un conseil est d'associer le kanji 音 à "son" (comme dans 電話 - denwa - téléphone) et 楽 à des moments agréables (comme dans 楽しい - tanoshii - amusant).

L'importance culturelle de la musique au Japon

Au Japon, la musique traditionnelle comme le gagaku (musique de cour) et le min'yō (musique folklorique) cohabitent avec le J-pop et les bandes sonores d'anime. Fait intéressant, beaucoup de ces traditions utilisent le terme 音楽 dans leur description formelle. Le pays possède également un marché musical unique, où les singles physiques ont encore une grande importance – preuve que la culture sonore est ancrée dans le quotidien.

Pour ceux qui visitent le Japon, il convient de noter comment la musique est présente dans des endroits inattendus. Des mélodies des trains aux jingles des supérettes, l'expérience auditive est soigneusement planifiée. Cette attention aux détails montre pourquoi 音楽 va au-delà d'un simple e-temps – c'est une partie intégrante de l'esthétique japonaise. Si vous voulez mieux comprendre le pays, prêter attention à ces sons est un excellent point de départ.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 楽曲 (Gakki) - Composição musical
  • 音響 (Onkyo) - Son, acoustique
  • 音響楽 (Onkyo Gaku) - Musique acoustique
  • 音響曲 (Onkyo Kyoku) - Pièce musicale acoustique
  • 音響音楽 (Onkyo Ongaku) - Musique acoustique, avec un accent sur le son
  • 音楽作品 (Ongaku Sakuhin) - Obra musical
  • 音楽曲 (Ongaku Kyoku) - Pièce musicale, plus générale
  • 音楽音響 (Ongaku Onkyo) - Acoustique musicale
  • 音響作品 (Onkyo Sakuhin) - Œuvre acoustique
  • 音響曲目 (Onkyo Kyokumu) - Liste des pièces acoustiques
  • 音響音楽作品 (Onkyo Ongaku Sakuhin) - Œuvre de musique acoustique
  • 音響音楽曲 (Onkyo Ongaku Kyoku) - Pièce de musique acoustique
  • 音響音楽作曲 (Onkyo Ongaku Sakkyoku) - Composition musicale acoustique
  • 音響音楽作品 (Onkyo Ongaku Sakuhin) - Œuvre de musique acoustique
  • 音響音楽曲目 (Onkyo Ongaku Kyokumu) - Liste de morceaux de musique acoustique
  • 音響音楽作曲家 (Onkyo Ongaku Sakkyokuka) - Compositeur de musique acoustique

Mots associés

ピアノ

piano

piano

バンド

bando

groupe

azuma

Est; Japon oriental

ジャズ

zyazu

jazz

コンサート

konsa-to

montrer

raku

confort; faciliter

野外

yagai

champs; environs; en plein air; banlieues

魅力

miryoku

charme ; fascination ; glamour

俳優

haiyuu

acteur; actrice; joueur; artiste

背景

haikei

fonds; scénario; configuration; circonstance

音楽

Romaji: ongaku
Kana: おんがく
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : musique; mouvement musical

Signification en anglais: music;musical movement

Définition : Une séquence de sons avec des éléments rythmiques ajoutés.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (音楽) ongaku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (音楽) ongaku:

Exemples de phrases - (音楽) ongaku

Voici quelques phrases d'exemple :

音楽が私の心を癒してくれる。

Ongaku ga watashi no kokoro wo iyashite kureru

La musique guérit mon cœur.

La musique guérit mon cœur.

  • 音楽 - musique
  • が - particule de sujet
  • 私 - je
  • の - Certificado de posse
  • 心 - cœur, esprit
  • を - Complément d'objet direct
  • 癒してくれる - soigner, soulager (verbe au présent, forme de courtoisie)
音楽が好きです。

Ongaku ga suki desu

J'aime la musique.

  • 音楽 - signifie musique en japonais
  • が - Particles de sujet en japonais
  • 好き - aimez
  • です - forme polie de être/en japonais
ジャズは私の好きな音楽ジャンルです。

Jazu wa watashi no sukina ongaku janru desu

Le jazz est mon genre musical préféré.

Le jazz est mon genre musical préféré.

  • ジャズ - Jazz
  • は - Particule de sujet
  • 私 - Je
  • の - Particule possessive
  • 好き - J'aime, préférence
  • な - particule adjectivale
  • 音楽 - Musique
  • ジャンル - Genre
  • です - Être
歌謡は日本の伝統的な音楽ジャンルです。

Kayou wa Nihon no dentouteki na ongaku janru desu

Kayo est un genre de musique japonais traditionnel.

  • 歌謡 - chanson populaire japonaise
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 伝統的な - traditionnel
  • 音楽 - musique
  • ジャンル - genre
  • です - Verbe être (forme polie)
民謡は日本の伝統音楽です。

Min'yo wa Nihon no dentou ongaku desu

La musique folklorique est la musique japonaise traditionnelle.

  • 民謡 - musique folklorique
  • は - Marqueur de sujet
  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 伝統 - tradition
  • 音楽 - musique
  • です - Verbe "être" à la forme polie
私の嗜好は音楽です。

Watashi no shikou wa ongaku desu

Mon goût est la musique.

  • 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
  • の - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
  • 嗜好 - nom masculin qui signifie "goût" ou "préférence"
  • は - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • 音楽 - nom masculin signifiant "musique"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
私たちは音楽に興じる。

Watashitachi wa ongaku ni kyoujiru

Nous sommes amusés avec la musique.

Nous jouons de la musique.

  • 私たちは - "nous" en japonais
  • 音楽に - "To music" en japonais
  • 興じる - "S'enthousiasmer" en japonais
街頭で音楽を聴くのが好きです。

Gaitou de ongaku wo kiku no ga suki desu

J'aime écouter de la musique dans la rue.

  • 街頭 (gaitou) - rue
  • で (de) - Particule qui indique l'endroit où l'action se déroule
  • 音楽 (ongaku) - musique
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 聴く (kiku) - écouter
  • の (no) - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 好き (suki) - aimer
  • です (desu) - Verbe être au formel
軽快な音楽が好きです。

Kekkai na ongaku ga suki desu

J'aime la musique animée.

J'aime la musique légère.

  • 軽快な - adjectif qui signifie "agile" ou "rapide"
  • 音楽 - nom masculin signifiant "musique"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 好き - adjectif signifiant "aimer"
  • です - Verbo "être" au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

奇麗

kirei

beau; faire le ménage; bien; Rangé; beau; équitable

kokorozashi

disposé; intention; raison

kinoe

1er au classement; premier signe du calendrier chinois ; coquille; inspecter; classe A

季節

kisetsu

saison

悪化

aka

détérioration; devenir pire; aggravation; dégénérescence; la corruption

musique