Traduction et signification de : 靴下 - kutsushita
Si vous apprenez le japonais ou que vous êtes curieux à propos de la culture japonaise, vous avez probablement rencontré le mot 靴下 (くつした). Il est courant dans le vocabulaire quotidien et apparaît dans des situations allant des courses aux conversations informelles. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et son utilisation pratique, ainsi que des conseils pour l'apprendre facilement. Si vous souhaitez comprendre comment les Japonais perçoivent ce terme et comment l'appliquer correctement, continuez à lire.
Signification et écriture de 靴下
Le mot 靴下 (くつした) signifie "chaussette", spécifiquement celles portées aux pieds, à l'intérieur des chaussures. Il est composé de deux kanjis : 靴 (くつ), qui signifie "chaussure", et 下 (した), qui peut être traduit par "en dessous" ou "partie inférieure". Ensemble, ils forment l'idée de "ce qui est en dessous de la chaussure", une description assez littérale de la fonction des chaussettes.
Il convient de souligner que 靴下 se réfère principalement aux chaussettes traditionnelles ou de tous les jours, contrairement à des termes comme ソックス (sokkusu), qui vient de l'anglais "socks" et est utilisé pour des chaussettes plus décontractées. Cette distinction est subtile, mais utile pour ceux qui souhaitent parler japonais avec précision.
Origine et usage culturel
On croit que le terme 靴下 est apparu pendant la période Edo (1603-1868), lorsque l'utilisation des chaussures s'est popularisée au Japon. Avant cela, les Japonais utilisaient uniquement des tabi (chaussettes traditionnelles avec séparation pour le gros orteil) avec des sandales. Avec l'introduction des chaussures occidentales, le besoin de chaussettes protégeant les pieds à l'intérieur de celles-ci a conduit au terme que nous connaissons aujourd'hui.
Dans le Japon moderne, 靴下 est un mot fréquent dans les magasins, les catalogues et les conversations quotidiennes. Il apparaît également dans des expressions comme 靴下を履く (くつしたをはく, "mettre des chaussettes") ou 靴下が汚れた (くつしたがよごれた, "les chaussettes se sont salies"). De plus, il y a une certaine attention culturelle portée à l'échange de chaussettes lors des visites dans les maisons japonaises, étant donné qu'il est d'usage d'enlever ses chaussures en entrant.
Astuces pour mémoriser 靴下
Une façon efficace de mémoriser ce mot est d'associer les kanjis à leur fonction. Comme mentionné, 靴 (chaussure) + 下 (en bas) forment "chaussette". Visualiser cette relation aide à se souvenir non seulement du sens, mais aussi de l'écriture. Un autre conseil est de pratiquer avec des phrases simples, comme 新しい靴下を買った (あたらしいくつしたをかった, "j'ai acheté des chaussettes nouvelles").
Curieusement, dans certains animes et drames, les personnages se plaignent de 靴下が穴あいた!(くつしたがあなあいた!, "ma chaussette est trouée !") — une situation universelle qui rend le terme plus facile à assimiler. Répéter ces expressions dans des contextes réels ou fictifs peut accélérer l'apprentissage.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 足袋 (Tabi) - Chaussettes japonaises traditionnelles, généralement portées avec des sandales à thong.
- ソックス (Sokkusu) - Chaussettes ordinaires, généralement de longueur standard.
- ロングソックス (Rongo Sokkusu) - Chaussettes longues qui montent jusqu'au mollet ou au-dessus.
- ストッキング (Sutokkingu) - Collants fins, généralement transparents, qui couvrent la jambe.
- ニーソックス (Nii Sokkusu) - Chaussettes montantes jusqu'aux genoux.
- タイツ (Taits) - Collants qui couvrent toute la jambe.
- レッグウォーマー (Reggu Wōmā) - Protecteurs de jambes, généralement portés sur des chaussettes ou des pantalons.
- ハイソックス (Hai Sokkusu) - Chaussettes hautes qui couvrent une partie de la jambe, semblables à des longues, mais peuvent être plus serrées.
- ミドルソックス (Midoru Sokkusu) - Chaussettes de longueur intermédiaire, entre les socquettes et les longues.
- ショートソックス (Shōto Sokkusu) - Chaussettes courtes qui se trouvent normalement sous la cheville.
- アンクルソックス (Ankuru Sokkusu) - Chaussettes qui couvrent la cheville, similaires à des chaussettes courtes.
- ノーショーソックス (Nō Shō Sokkusu) - Chaussettes invisibles qui ne déent pas de la chaussure.
- フットカバー (Futto Kaba) - Couvre-pieds, semblables aux no-show socks, mais souvent sans élasticité.
- レッグソックス (Reggu Sokkusu) - Chaussettes spécialement conçues pour le confort des jambes.
- ハイニーソックス (Hai Nii Sokkusu) - Semblable à des chaussettes montantes, mais avec une approche plus stylisée.
- ハーフ丈ソックス (Hāfu Take Sokkusu) - Chaussettes de longueur moyenne, entre la cheville et le mollet.
- ローカットソックス (Rōkato Sokkusu) - Chaussettes basses qui s'arrêtent au niveau de la cheville.
Mots associés
Romaji: kutsushita
Kana: くつした
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : chaussettes
Signification en anglais: socks
Définition : Vêtements couvrant les pieds.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (靴下) kutsushita
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (靴下) kutsushita:
Exemples de phrases - (靴下) kutsushita
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
