Traduction et signification de : 雇う - yatou
Le mot japonais 「雇う」, se lisant "yatou", est un verbe qui signifie "employer" ou "engager". Ce terme est largement utilisé dans des contextes liés à l'emploi et au travail, faisant référence à l'acte d'engager une personne ou un service pour accomplir des tâches spécifiques. La structure du kanji 「雇」 est composée de deux éléments : 「戸」 (to), qui signifie "porte" ou "ouvrir", et 「隹」 (sui), qui est un radical souvent lié aux oiseaux ou aux petits êtres vivants. Cependant, en combinaison, le sens renvoie à l'idée d'un choix ou d'une décision impliquant une responsabilité, comme l'engagement de quelqu'un.
L'étymologie de 「雇う」 a des liens avec des concepts de responsabilité et d'engagement. Embaucher quelqu'un ne concerne pas seulement le fait de permettre à une personne ou à un service d'entrer par une "porte" figurative, mais aussi d'assumer un engagement mutuel. L'origine de ce mot est fortement liée aux pratiques de travail traditionnelles au Japon, où l'emploi est considéré comme une partie intégrante de la vie sociale et économique d'une personne. En "embauchant" ou en "recrutant", l'employeur et l'employé établissent une relation de confiance et de soutien mutuel.
Dans la société japonaise, le verbe 「雇う」 a des implications culturelles significatives. Historiquement, l'emploi au Japon était plus qu'un simple moyen de subsistance ; il représentait la stabilité, l'honneur et la dignité. Cet aspect culturel influence encore la façon dont les emplois et les travailleurs sont perçus, même dans les temps modernes. En plus de 「雇う」, il existe d'autres formes connexes, comme 「雇用」(koyou), qui se réfèrent aux aspects légaux et contractuels de l'emploi. Ce de variations linguistiques souligne l'importance du travail dans la culture japonaise et comment la langue reflète ces valeurs traditionnelles.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 雇う
- 雇う contratar - forme de base
- 雇われる ser contratado - Forme ive
- 雇います contratar - polido - Forme polie
- 雇わせる fazer contratar - forme causative
- 雇いました contratado - ado - Forme é
- 雇われます ser contratado - Futuro - Forme future
Synonymes et similaires
- 雇い付ける (Yatoitsukeru) - Embaucher à partir d'un poste ou d'un travail spécifique.
- 雇用する (Koyou suru) - Embaucher ou maintenir quelqu'un dans un emploi de manière plus générale.
- 採用する (Saiyou suru) - ettre quelqu'un après un processus de sélection.
- 雇い入れる (Yatoi ireru) - Recruter ou amener quelqu'un dans l'équipe.
- 雇い込む (Yatoi komu) - Engager quelqu'un pour un type spécifique de travail ou de projet.
Mots associés
Romaji: yatou
Kana: やとう
Type : verbe
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : engager; embaucher
Signification en anglais: to employ;to hire
Définition : Pay someone else to work.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (雇う) yatou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (雇う) yatou:
Exemples de phrases - (雇う) yatou
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashitachi wa atarashii shain o yatou hitsuyou ga arimasu
Nous devons embaucher un nouvel employé.
Nous devons embaucher de nouveaux employés.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 新しい - "nouveau" en japonais
- 社員 - "Employé" en japonais
- を - Titre de l'article en japonais
- 雇う - "Embaucher" en japonais
- 必要があります - "Nous avons besoin" en japonais.
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
