Traduction et signification de : 鐘 - kane
Le mot japonais 鐘[かね] est un terme fascinant qui porte des significations profondes et des connexions culturelles importantes au Japon. Si vous cherchez à comprendre sa signification, son origine ou comment l'utiliser au quotidien, cet article va explorer tout cela de manière claire et pratique. De plus, nous aborderons des curiosités réelles sur ce mot et comment il apparaît dans des contextes traditionnels et modernes.
Connue principalement pour désigner "cloche" ou "sonnette", 鐘[かね] va au-delà de l'objet lui-même, représentant également des symboles religieux et des sonorités marquantes dans la culture japonaise. Ici, vous découvrirez comment ce mot est utilisé, son écriture en kanji et même des conseils pour le mémoriser de manière efficace. Commençons-nous ?
Signification et utilisation de 鐘[かね]
Le terme 鐘[かね] est principalement utilisé pour décrire de grandes cloches, comme celles que l'on trouve dans les temples bouddhistes. Contrairement aux clochettes communes (qui peuvent être appelées ベル dans les emprunts de l'anglais "bell"), 鐘[かね] fait référence à des objets traditionnels, souvent en bronze et avec un son grave et résonnant. Cette distinction est importante pour ceux qui étudient le japonais, car elle aide à éviter les confusions lors des conversations ou des lectures.
Em contextos religiosos, o sino tem um papel significativo no Japão. Por exemplo, o Joya no Kane (除夜の鐘) é um ritual de Ano Novo em que os sinos dos templos são tocados 108 vezes, simbolizando a purificação dos desejos humanos. Esse tipo de uso mostra como 鐘[かね] está profundamente ligado a práticas culturais e espirituais.
Origine et écriture du kanji 鐘
Le kanji 鐘 est composé du radical "métal" (金) et du composant 重, qui peut suggérer le poids ou l'importance. Cette combinaison est logique, puisque les cloches traditionnelles sont fabriquées en métal et sont souvent des objets lourds et solennels. L'étymologie renforce l'idée d'un instrument sonore métallique ayant une signification culturelle pertinente.
Il convient de noter que 鐘[かね] n'est pas un mot extrêmement courant dans la vie quotidienne, mais il apparaît souvent dans des contextes spécifiques, comme la littérature, les festivals et les descriptions de temples. Son kanji peut également être vu dans des noms de lieux ou dans des expressions historiques, montrant sa racine ancienne dans la langue japonaise.
Comment mémoriser 鐘[かね]
Une astuce utile pour se souvenir de ce mot est de l'associer au son caractéristique d'une cloche. La prononciation "kane" peut évoquer l'écho métallique d'un carillonnement, ce qui aide à ancrer le terme dans la mémoire. Une autre stratégie consiste à penser au kanji 鐘 comme à un "métal lourd", puisque sa structure visuelle inclut le radical d'or/métal (金) et le composant de poids (重).
Pour pratiquer, essayez d'utiliser 鐘[かね] dans des phrases simples, comme "Le temple a une grande cloche" (お寺には大きな鐘がある). Ce type d'association entre le mot, l'écriture et le contexte facilite l'apprentissage, surtout pour ceux qui souhaitent élargir leur vocabulaire de manière naturelle et efficace.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 鈴 (suzu) - Cloche, petite cloche.
- ベル (beru) - Cloche, sonnette (généralement utilisée dans des contextes modernes).
- カネ (kane) - Argent ou son métallique d'une cloche.
- ショウ (shou) - Il fait référence à "cloche" dans un contexte de musique ou de cérémonie.
- 鈴木 (Suzuki) - Nom commun, lié à "cloche" (鈴) et "bois" (木).
Romaji: kane
Kana: かね
Type : substantif
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : cloche; carillon
Signification en anglais: bell;chime
Définition : Un dispositif, généralement en acier, monté pour faire du bruit.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (鐘) kane
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (鐘) kane:
Exemples de phrases - (鐘) kane
Voici quelques phrases d'exemple :
Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru
Le son de la cloche du temple apaise le cœur.
Le son de la cloche apaise le cœur.
- 釣鐘 - pêche_nom de poisson
- の - Certificado de posse
- 音色 - timbre, sono
- は - particule de thème
- 心 - cœur, esprit
- を - Complément d'objet direct
- 落ち着かせる - calmer, tranquilliser
Kane ga naru
La cloche joue.
La cloche joue.
- 鐘 - sino
- が - particule de sujet
- 鳴る - jouer, sonner
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
