Traduction et signification de : 錆び - sabi
A palavra japonesa 錆び [さび] carrega significados profundos e conexões culturais que vão além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida no Japão, desde seu uso cotidiano até sua relação com valores tradicionais. Se você está estudando japonês ou apenas se interessa pela língua, entender さび pode enriquecer seu conhecimento sobre expressões únicas do idioma.
Além de desvendar a etimologia e a escrita em kanji, veremos como essa palavra aparece em contextos reais, incluindo dicas para memorizá-la de forma eficiente. Seja para expandir seu vocabulário ou descobrir nuances culturais, este guia oferece informações precisas e úteis para quem busca aprender mais sobre 錆び.
Significado e origem de 錆び [さび]
錆び [さび] é comumente traduzido como "ferrugem" ou "oxidação", referindo-se ao processo de corrosão de metais como ferro e aço. No entanto, seu significado vai além do aspecto físico. A palavra também está ligada ao conceito estético de "sabi", um princípio importante na cultura japonesa que valoriza a beleza do desgaste natural e da imperfeição.
Etimologicamente, 錆び deriva do verbo 錆びる [さびる], que significa "enferrujar" ou "oxidar". O kanji 錆 é composto pelo radical de metal (金) combinado com 青 (azul/verde), possivelmente aludindo à coloração esverdeada da oxidação em metais como o cobre. Essa escrita reflete a relação direta entre a palavra e o fenômeno químico que descreve.
Uso cotidiano e cultural de さび
No dia a dia, os japoneses usam さび principalmente para descrever objetos corroídos, como "このナイフは錆びている" (Esta faca está enferrujada). Porém, em contextos artísticos e filosóficos, a palavra ganha conotações mais sutis. No conceito de wabi-sabi, por exemplo, さび representa a aceitação da transitoriedade e da imperfeição, influenciando desde a cerimônia do chá até o design tradicional.
Uma curiosidade interessante é que, embora a ferrugem seja geralmente indesejável no Ocidente, no Japão ela pode ser apreciada em certos contextos. Templos antigos com telhados de cobre oxidado ou esculturas que ganham pátina com o tempo são vistos como expressões de beleza efêmera, refletindo a agem dos anos de maneira poética.
Dicas para memorizar e usar 錆び
Para lembrar facilmente de さび, associe o som "sabi" ao verbo "saber" em português - imagine "saber" que metais enferrujam com o tempo. Já o kanji 錆 pode ser decomposto em "metal" (金) + "azul" (青), lembrando da coloração azulada-esverdeada da oxidação em metais como o cobre e o bronze.
Na hora de usar a palavra, lembre-se que 錆びる é um verbo do grupo 2 (ichidan), conjugado como 錆びない (não enferruja), 錆びます (forma educada) e 錆びた (ado). Uma frase útil para prática é: "雨に濡れると鉄は錆びやすい" (O ferro tende a enferrujar quando molhado pela chuva). Essa construção ajuda a fixar tanto o vocabulário quanto um aspecto cultural relevante sobre cuidados com objetos metálicos no Japão.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- さび (sabi) - Rouille
- 錆 (sabi) - Rouille
- 錆びる (sabiru) - Ferrer, rouiller
- さびる (sabiru) - Ferrer, rouiller
- 茶錆 (chasabi) - Type de rouille (couleur brune)
- 茶さび (chasabi) - Type de rouille (couleur brune)
- 鉄さび (tetsusabi) - Rouille de fer
- 鉄錆 (tetsusabi) - Rouille de fer
- 鉄さびる (tetsusabiru) - Oxyder le fer
- 鉄錆びる (tetsusabiru) - Oxyder le fer
Mots associés
Romaji: sabi
Kana: さび
Type : substantif
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Traduction / Signification : Rouille (couleur)
Signification en anglais: rust (colour)
Définition : Décoloration et affaiblissement de la surface des métaux en raison de l'exposition à l'oxygène, à l'humidité, etc.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (錆び) sabi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (錆び) sabi:
Exemples de phrases - (錆び) sabi
Voici quelques phrases d'exemple :
Sabita tetsu wa yowaku naru
Le fer rouillé devient faible.
Le fer rouillé devient faible.
- 錆びた - rouillé
- 鉄 - fer, métal
- は - particule de thème
- 弱く - fraco, affaiblir
- なる - devenir
Sabiru koto wa saketai desu
Je veux éviter la rouille.
Je veux éviter la rouille.
- 錆びる - verbe qui signifie "rouiller"
- こと - Substantif qui signifie "chose"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 避けたい - verbe à la forme potentielle signifiant "vouloir éviter"
- です - verbo auxiliaire qui indique la forme polie de la phrase
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
