Traduction et signification de : 適切 - tekisetsu

Si vous apprenez le japonais, vous avez probablement rencontré le mot 適切[てきせつ] (tekisetsu). Il apparaît dans divers contextes, des conversations quotidiennes aux textes formels, et comprendre sa signification et son utilisation peut être essentiel pour ceux qui souhaitent maîtriser la langue. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il s'écrit en kanji, son usage culturel et même des conseils pour le mémoriser de manière efficace. Si vous recherchez un dictionnaire japonais fiable, le Suki Nihongo est une excellente référence pour approfondir vos études.

Signification et utilisation de 適切

Le mot 適切[てきせつ] peut être traduit par "approprié", "adéquat" ou "pertinent". Il est souvent utilisé pour décrire quelque chose qui correspond parfaitement à une situation donnée, qu'il s'agisse d'un comportement, d'une décision ou même d'un objet. Par exemple, en disant qu'une réponse était 適切, cela signifie qu'elle a été bien réfléchie et en accord avec le contexte.

Dans le quotidien japonais, ce mot apparaît dans divers contextes, allant des évaluations professionnelles aux discussions informelles. Son utilisation reflète l'importance que la culture japonaise accorde à la notion d'équilibre et d'adéquation. Il ne s'agit pas seulement de quelque chose de correct, mais de ce qui est harmonieux et bien ajusté à un but spécifique.

Origine et écriture en kanji

Le kanji 適 (teki) signifie "approprié" ou "adapté", tandis que 切 (setsu) peut être traduit par "coupe" ou "précision". Ensemble, ils forment l'idée de quelque chose qui a été "coupé" ou ajusté à la mesure exacte, comme un costume fait sur mesure qui s'ajuste parfaitement. Cette combinaison renforce le sens de précision et d'exactitude que porte le mot.

Il convient de noter que 適切 n'est pas un mot ancien ou rare. Il fait partie du vocabulaire moderne et est largement utilisé à la fois dans le langage écrit et parlé. Sa présence dans les matériaux didactiques et les examens de compétence, comme le JLPT, prouve également sa pertinence pour les étudiants en japonais.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une façon efficace de mémoriser 適切 est de l'associer à des situations où quelque chose doit être parfaitement ajusté. Imaginez, par exemple, une clé qui s'insère exactement dans la serrure – c'est l'essence même du terme. Une autre stratégie consiste à pratiquer avec des phrases simples, comme "この説明は適切ですか?" (Cette explication est appropriée ?).

De plus, faites attention au ton de la conversation. Alors que 適切 est neutre et peut être utilisé dans des contextes formels, des mots comme ふさわしい (fusawashii) ont un ton plus subjectif. Évitez de confondre ces termes afin de ne pas donner une impression trompeuse. Avec une pratique constante, vous intégrerez naturellement 適切 dans votre vocabulaire actif.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 適当 (tekitou) - Approprié, adéquat ou plus utilisé de manière décontractée (peut avoir une connotation de "juste" ou "plus ou moins").
  • 適宜 (tekigi) - Selon les besoins, adapté aux circonstances, utilisé dans des contextes nécessitant des adaptations.
  • 適合 (tekigou) - Ajustement ou conformité fait référence à être compatible ou adéquat dans un sens plus technique.
  • 適正 (tekisei) - Juste, approprié ou conforme aux normes et à la législation.
  • 適時 (tekiji) - Au bon moment, ou opportun, en soulignant le temps approprié.
  • 適応 (tekiou) - Adaptation, fait référence à la capacité de s'ajuster à de nouvelles conditions ou environnements.
  • 適量 (tekiryou) - Quantité adéquate, soulignant la mesure précise de quelque chose.

Mots associés

いい加減

iikagen

modéré; correct; aléatoire; pas minutieux ; vague; irresponsable; sans enthousiasme

荒っぽい

arappoi

rugueux; grossier

当てはめる

atehameru

postuler; adapter

碌な

rokuna

satisfaisant; décent

宜しい

yoroshii

bien; d'accord; tout va bien; tout va bien; très bien; va faire; peut; peut

尤も

mottomo

Droite; plausible; Naturel; mais alors; bien que

不当

futou

injustice; inconvenance; irrationalité; immersion; injuste; invalide

相応しい

fusawashii

approprié

hi

défectueux-; Non

似合う

niau

adapter; correspondre; devenir; être comme

適切

Romaji: tekisetsu
Kana: てきせつ
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : pertinent; approprié; adéquat; pertinence

Signification en anglais: pertinent;appropriate;adequate;relevance

Définition : Quelque chose qui soit approprié et adapté à une demande raisonnable.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (適切) tekisetsu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (適切) tekisetsu:

Exemples de phrases - (適切) tekisetsu

Voici quelques phrases d'exemple :

この廃棄物は適切に処理する必要があります。

Kono haiki butsu wa tekisetsu ni shori suru hitsuyō ga arimasu

Ce résidu doit être traité correctement.

Ce résidu doit être traité correctement.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 廃棄物 - substantif qui signifie "résidu" ou "déchet"
  • は - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
  • 適切に - adverbe signifiant "convenablement" ou "correctement".
  • 処理する - verbe qui signifie "traiter"
  • 必要があります - expression signifiant "il est nécessaire" ou "il faut le faire"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

適切