Traduction et signification de : 道路 - douro

Le mot japonais 道路[どうろ] est essentiel pour ceux qui apprennent la langue ou s'intéressent à la culture japonaise. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et son utilisation dans la vie quotidienne japonaise. De plus, nous verrons comment il apparaît dans différents contextes et quelques astuces pour le mémoriser facilement. Si vous souhaitez en savoir plus sur les termes japonais utiles, Suki Nihongo propose un dictionnaire complet pour améliorer vos études.

La route [どうろ] est un mot courant dans le vocabulaire japonais, souvent utilisé dans des situations quotidiennes. Que ce soit sur des panneaux de circulation, des cartes ou dans des conversations informelles, sa signification est directe et pertinente pour ceux qui souhaitent communiquer ou naviguer au Japon. Plongeons dans les détails de cette expression et découvrons comment elle s'intègre dans la langue et la culture locales.

Signification et utilisation de 道路[どうろ]

道路[どうろ] signifie "route" ou "voie publique" en japonais. Elle fait référence à tout chemin pavé ou structuré pour les véhicules et les piétons. Contrairement à des termes plus spécifiques, comme 高速道路[こうそくどうろ] (autoroute), 道路 est un terme générique qui englobe les rues, avenues et routes ordinaires.

Dans la vie quotidienne, ce mot apparaît dans divers contextes, allant des indications de circulation aux nouvelles sur les infrastructures. Par exemple, il est courant de voir des panneaux avec des phrases comme 道路工事中[どうろこうじちゅう] ("travaux sur la route") alertant sur les blocages ou les réparations. Son utilisation est si fréquente que même les débutants dans la langue le reconnaissent rapidement.

Origine et composition des kanjis

Le terme 道路 est composé de deux kanjis : 道 (どう), qui signifie "chemin" ou "voie", et 路 (ろ), qui porte également le sens de "route" ou "sentier". Ensemble, ils renforcent l'idée d'un parcours tracé pour le déplacement. Cette combinaison est courante dans des mots liés aux voies publiques, comme 歩道[ほどう] (trottoir) et 線路[せんろ] (rails de train).

Curieusement, le kanji 道 a une signification plus philosophique dans d'autres contextes, comme dans le terme 剣道[けんどう] (kendō) ou 茶道[さどう] (cérémonie du thé). Cependant, dans 道路, son utilisation est purement pratique, liée à l'infrastructure urbaine et aux transports.

Conseils pour mémoriser 道路[どうろ]

Une manière efficace de retenir ce mot est de l'associer à des situations quotidiennes. Si vous avez déjà conduit ou marché au Japon, rappelez-vous des panneaux de signalisation ou du GPS mentionnant 道路. Une autre stratégie consiste à créer des cartes mémoire avec des images de routes et l'écriture en kanji, renforçant la connexion visuelle entre le terme et son sens.

De plus, pratiquer avec des phrases simples aide à consolider l'apprentissage. Des expressions comme この道路は狭い[このどうろはせまい] ("Cette route est étroite") ou 道路を渡る[どうろをわたる] ("traverser la rue") sont des exemples utiles pour intégrer le vocabulaire dans des contextes réels. Plus vous les utilisez, plus leur reconnaissance et leur utilisation deviennent naturelles.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 街路 (Gairo) - Rue ; voie publique, généralement dans les zones urbaines.
  • 通路 (Tsūro) - Chemin ; age entre deux points, peut être un couloir ou un chemin d'accès.
  • 道筋 (Michi-suji) - Trajet ; la manière ou le chemin que l'on suit pour atteindre un endroit spécifique.
  • 路地 (Roji) - Ruelle ; un age étroit entre des bâtiments, souvent inaccessible aux véhicules.
  • 街道 (Kaidō) - Route principale ; référence à une voie plus grande qui relie des villes ou des localités.

Mots associés

トンネル

tonneru

tunnel

経緯

ikisatsu

1. détails ; histoire complète; séquence d'événements; les particularités; Comment tout a commencé; comment les choses sont arrivées à ce point ; 2.complications; position.

夜行

yagyou

Marcher la nuit ; train de nuit; voyages de nuit

michi

route; route; chemin; méthode

歩道

hodou

piste; erelle ; trottoir

舗装

hosou

sol; surface de la route

hen

zone; quartier

踏切

fumikiri

age à niveau; age à niveau; ligne de départ; gratter; traversée

並木

namiki

Arbre sur la route; rang

通り

toori

Rue; Rue; Chemin

道路

Romaji: douro
Kana: どうろ
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : route; Autoroute

Signification en anglais: road;highway

Définition : Large age utilisé pour la circulation des véhicules et des personnes.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (道路) douro

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (道路) douro:

Exemples de phrases - (道路) douro

Voici quelques phrases d'exemple :

高速道路を走るのは楽しいです。

Kousoku douro wo hashiru no wa tanoshii desu

C'est amusant de conduire sur une autoroute à grande vitesse.

C'est amusant de courir sur la route.

  • 高速道路 - autoroute express
  • を - Complément d'objet direct
  • 走る - courir, diriger
  • のは - Mot-clé indiquant le sujet
  • 楽しい - Plongéertido, agréable
  • です - Verbe être au présent
酔っ払いは道路で寝ていた。

Yopparai wa dōro de nete ita

L'ivrogne dormait sur la route.

Drunk dormait sur la route.

  • 酔っ払い - ivre, saoul
  • は - particule de thème
  • 道路 - route, rue
  • で - particule de localisation
  • 寝ていた - je dormais
この道路は舗装されています。

Kono dōro wa hosō sarete imasu

Cette route est pavée.

  • この道路 - cette route
  • は - (particule de sujet)
  • 舗装されています - está pavimentada
道路は交通の要である。

Douro wa koutsuu no you de aru

Les routes sont essentielles à la circulation.

La route est la clé du trafic.

  • 道路 (douro) - Route
  • は (wa) - particule de thème
  • 交通 (koutsuu) - tráfego, transporte
  • の (no) - Certificado de posse
  • 要 (you) - essentiel, importante
  • である (dearu) - être, être
横断する道路を渡ってください。

Yokodan suru dōro o watatte kudasai

Veuillez traverser la route qui la traverse.

Veuillez traverser la route à traverser.

  • 横断する - traverser
  • 道路 - Route
  • を - Complément d'objet direct
  • 渡って - traversant
  • ください - S'il vous plaît
この道路は来月開通する予定です。

Kono dōro wa raigetsu kaitō suru yotei desu

Cette route devrait ouvrir ses portes le mois prochain.

Cette route sera ouverte le mois prochain.

  • この道路 - cette route
  • は - particule de thème
  • 来月 - Le mois prochain
  • 開通する - sera inaugurée
  • 予定です - c'est prévu
ダンプカーが道路を走っている。

Danpu kā ga dōro o hashitte iru

Un camion inclinable conduit sur la route.

Une voiture à décharge est en cours d'exécution sur la route.

  • ダンプカー - camion-benne
  • が - particule de sujet
  • 道路 - Route
  • を - Complément d'objet direct
  • 走っている - il court
崩壊した建物が道路を塞いでいる。

Houkai shita tatemono ga douro wo fusai de iru

Un bâtiment en ruine bloque la route.

Le bâtiment effondré bloque la route.

  • 崩壊した - effondré, écroulé
  • 建物 - bâtiment, construction
  • が - particule de sujet
  • 道路 - route, rue
  • を - Complément d'objet direct
  • 塞いでいる - bloquant, obstruant
幹線道路は交通の要所です。

Kansendouro wa koutsuu no yousho desu

La route principale est un point de transport clé.

  • 幹線道路 - route principale
  • は - particule de thème
  • 交通 - Trafic
  • の - Certificado de posse
  • 要所 - point clé
  • です - Verbe "être" à la forme polie

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

道路