Traduction et signification de : 車輪 - sharin

Si vous étudiez le japonais ou que vous êtes curieux de la langue, vous êtes probablement déjà tombé sur le mot 車輪[しゃりん]. Mais que signifie-t-il exactement ? Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et comment il est utilisé dans la vie quotidienne japonaise. De plus, nous verrons des conseils pour mémoriser ce terme et quelques contextes culturels où il apparaît. Que ce soit pour élargir votre vocabulaire ou simplement satisfaire votre curiosité, ce guide vous aidera à comprendre 車輪 de manière claire et pratique.

La signification et l'origine de 車輪

Le mot 車輪[しゃりん] est composé de deux kanjis : 車 (qui signifie "véhicule" ou "voiture") et 輪 (qui peut être traduit par "roue" ou "anneau"). Ensemble, ils forment le terme qui désigne littéralement "roue de véhicule". Cette combinaison est assez intuitive, puisque 車 apparaît dans de nombreux mots liés aux transports, comme 自動車 (jidōsha, "automobile") et 電車 (densha, "train").

Historiquement, l'utilisation des roues au Japon remonte à des périodes anciennes, principalement dans les charrettes et les véhicules à traction animale. Bien que le Japon ait un terrain montagneux qui rendait difficile l'utilisation des roues dans certaines régions, le terme 車輪 s'est consolidé dans la langue pour désigner les roues en général, qu'il s'agisse de vélos, de voitures ou même d'engrenages symboliques dans des expressions idiomatiques.

Comment 車輪 est utilisé dans la vie quotidienne japonaise ?

Dans la vie quotidienne, 車輪 est un mot relativement courant, en particulier dans des contextes mécaniques ou de maintenance. Par exemple, dans un atelier, vous pouvez entendre des phrases comme 車輪の交換が必要です (sharin no kōkan ga hitsuyō desu, "il est nécessaire de remplacer la roue"). Il apparaît également dans les manuels d'instructions et dans des discussions sur les véhicules, des bicyclettes aux machines industrielles.

Il convient de souligner que, bien que 車輪 soit une alternative valide dans certains dictionnaires, 車輪 est la forme la plus fréquente et largement acceptée. Cette petite variation dans l'écriture n'altère pas le sens, mais il est important de reconnaître quelle orthographe est la plus utilisée afin d'éviter les confusions.

Conseils pour mémoriser et curiosités sur 車輪

Une manière efficace de mémoriser 車輪 est d'associer ses kanjis à des objets concrets. Par exemple, 車 rappelle un véhicule, tandis que 輪 évoque l'image d'une roue ou d'un cercle. Cette décomposition visuelle peut aider à intérioriser le terme plus rapidement. De plus, pratiquer avec des flashcards ou des applications comme Anki peut être utile pour renforcer l'apprentissage.

Curieusement, 車輪 apparaît également dans des expressions métaphoriques en japonais. L'une d'elles est 車輪の下で (sharin no shita de, "sous les roues"), qui peut être utilisée pour décrire des situations d'oppression ou de broyage symbolique. Ce type d'utilisation montre comment le langage courant absorbe des termes concrets et les transforme en représentations abstraites.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • タイヤ (taiya) - Pneu d'un véhicule
  • 輪 (rin) - Roue (généralement utilisée pour désigner la partie circulaire)
  • 車の輪 (kuruma no rin) - Roue de voiture
  • 車のタイヤ (kuruma no taiya) - Pneu de voiture

Mots associés

タイヤ

taiya

pneu

カー

ka-

voiture

車輪

Romaji: sharin
Kana: しゃりん
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : (roue de voiture

Signification en anglais: (car) wheel

Définition : Roue: Une roue de voiture ou une pièce ronde utilisée pour faire rouler des objets.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (車輪) sharin

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (車輪) sharin:

Exemples de phrases - (車輪) sharin

Voici quelques phrases d'exemple :

車輪が軋む音が聞こえる。

Sharin ga kishimu oto ga kikoeru

Vous pouvez entendre le son des roues.

Vous pouvez entendre le son des roues.

  • 車輪 (sharin) - roda
  • が (ga) - particule de sujet
  • 軋む (kishimu) - ranger, faire du bruit
  • 音 (oto) - son
  • が (ga) - particule de sujet
  • 聞こえる (kikoeru) - être écouté, être perceptible
車輪が回っている。

Sharin ga mawatte iru

Les roues tournent.

Les roues tournent.

  • 車輪 - Signifie "roda" en japonais.
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • 回っている - verbe qui signifie "tournant" ou "pivotant".

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

車輪