Traduction et signification de : 貫く - tsuranuku

Le mot japonais 貫く[つらぬく] porte une signification profonde et polyvalente, présente à la fois dans le quotidien et dans des expressions plus philosophiques. Si vous vous êtes déjà demandé comment traduire ce terme ou dans quels contextes il apparaît, cet article explorera depuis son origine jusqu'à des conseils pratiques pour l'utiliser correctement. Ici sur Suki Nihongo, notre objectif est de révéler les détails qui font du japonais une langue si fascinante.

En plus de comprendre le sens de base de 貫く, nous verrons comment il se connecte aux valeurs culturelles japonaises et dans quelles situations il est le plus fréquent. Que ce soit pour améliorer votre vocabulaire ou simplement satisfaire votre curiosité, chaque détail a été sélectionné pour rendre votre apprentissage plus riche et authentique.

Signification et traduction de 貫く

Traduit littéralement, 貫く signifie "traverser", "percer" ou "persister". Cependant, son utilisation va au-delà du sens physique. Il peut décrire depuis une flèche qui traverse une cible jusqu'à quelqu'un qui maintient ses convictions face à des défis. Cette dualité entre le concret et l'abstrait est ce qui rend le mot si intéressant.

Dans des contextes figuratifs, 貫く apparaît souvent pour exprimer une détermination inébranlable. Par exemple, dire que quelqu'un a "貫く信念を持っている" (tsuranuku shinnen o motte iru) implique que la personne a des croyances qui ne vacillent pas, quelles que soient les circonstances. Cette nuance est essentielle pour saisir la richesse du terme.

Origine et composants du kanji

Le kanji 貫 est composé de 貝 (coquillage, ancienne monnaie) et 毌 (qui suggère l'idée de traverser). Historiquement, il était lié à l'acte d'enfiler des pièces sur un fil, une pratique courante dans le Japon ancien. Au fil du temps, ce sens concret a gagné des couches plus symboliques, reflétant la persistance et la continuité.

Il convient de souligner que 貫く n'est pas un terme rare, mais il n'est pas non plus parmi les mots les plus courants. Il apparaît fréquemment dans des discours motivants, la littérature et même dans les titres d'œuvres médiatiques. Son kanji, bien qu'il ne soit pas des plus complexes, porte une histoire qui aide à comprendre pourquoi il est utilisé dans des contextes si divers.

Astuces pour mémoriser et utiliser 貫く

Une manière efficace de fixer 貫く est de l'associer à des images vives. Pensez à un tunnel qui perce une montagne ou à un principe qui guide toute une vie. Cet exercice visuel aide à internaliser à la fois le sens littéral et métaphorique. Noter des phrases comme "彼は自分の意見を貫いた" (kare wa jibun no iken o tsuranuita — "Il a maintenu son opinion") renforce également l'apprentissage.

Une autre stratégie consiste à observer comment le mot apparaît dans des mangas, des drames ou des actualités japonaises. Souvent, des personnages déterminés sont décrits avec des verbes comme 貫く pour souligner leur résilience. Cette exposition naturelle au terme, combinée à la compréhension de son contexte, permettra qu'il devienne partie de votre vocabulaire actif plus rapidement.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 貫く

  • 貫く verbe - Forme de base
  • 貫きます présent affirmatif
  • 貫かない présent négatif
  • 貫いた é affirmatif
  • 貫かなかった é négatif
  • 貫こう futur affirmatif
  • 貫かないだろう avenir négatif

Synonymes et similaires

  • 貫徹する (Kantetsu suru) - Concrétiser ; réaliser pleinement.
  • 突き通す (Tsukitōsu) - Percer; traverser complètement.
  • 貫き通す (Tsuraniki tōsu) - Persévérer ; rester fermement attaché à un but.
  • 貫くる (Tsuranakuru) - Restez fidèle à quelque chose ; encore plus emphatique que 貫く.
  • 貫きる (Tsuranikiru) - Capable de suivre ou de traverser.
  • 貫け (Tsuranuke) - Imperatif de continuer en avant ; inciter à ne pas abandonner.
  • 貫こう (Tsuranakou) - Continuons ; suggérez une action conte si la situation persiste.
  • 貫す (Tsuransu) - Traverser, comme un acte de salutation ou d'action décisive.
  • 貫ずる (Tsuranzuru) - S'approcher d'un objectif de manière cohérente.

Mots associés

通す

toosu

Laisser aller; ignorer; Continuer; Maintenir; céder la place à

刺さる

sasaru

rester; être pris au piège

刺す

sasu

forer; poignarder; piquer; pousser; mordre; piquer; arrêter; à coudre; mettre (un coureur) sortir; au poteau (un bateau); attraper (avec une ligne)

勤勉

kinben

industrie; diligence

貫く

Romaji: tsuranuku
Kana: つらぬく
Type : verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : er

Signification en anglais: to go through

Définition : Les choses sont constamment connectées et restent inchangées.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (貫く) tsuranuku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (貫く) tsuranuku:

Exemples de phrases - (貫く) tsuranuku

Voici quelques phrases d'exemple :

彼は自分の信念を貫いた。

Kare wa jibun no shinnen o tsuranuita

Il a suivi sa croyance.

Il a percé ses croyances.

  • 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
  • は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • 自分 - Pronom japonais signifiant "soi-même"
  • の - particule japonaise qui indique la possession ou l'attribution
  • 信念 - substantif japonais qui signifie "croyance" ou "conviction"
  • を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
  • 貫いた - Verbe japonais au é signifiant « persévéré » ou « maintenu »

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

止まる

tomaru

arrêter

生まれる

umareru

née

仰ぐ

aogu

chercher; respecter; dépendre de; demander; recherche; révérence; boire; prendre

傲る

ogoru

fier

着る

kiru

utiliser; Mettre (épaules vers le bas)

貫く