Traduction et signification de : 該当 - gaitou
Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux à propos de la langue, vous avez probablement rencontré le mot 該当 (がいとう). Il apparaît dans des contextes formels, des documents et même dans des conversations quotidiennes, mais sa signification n'est pas toujours claire pour ceux qui commencent. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il est utilisé dans la pratique et quelques conseils pour le mémoriser de manière efficace.
該当 est un terme polyvalent qui peut être traduit par "correspondant", "applicable" ou "se rapportant à". Il est souvent utilisé dans des situations nécessitant de la précision, comme des formulaires, des lois ou des instructions techniques. En plus de comprendre sa signification, nous verrons comment les Japonais perçoivent ce mot dans la vie quotidienne et dans quels contextes il s'inscrit le mieux. Si vous souhaitez maîtriser son utilisation ou simplement satisfaire votre curiosité linguistique, continuez à lire !
Signification et usage de 該当 (がいとう)
Le mot 該当 est composé de deux kanjis : 該 (gai), qui évoque l'idée de "référence" ou "pertinence", et 当 (tou), qui signifie "correspondre" ou "s'appliquer". Ensemble, ils forment un terme qui indique quelque chose qui correspond à une catégorie, une règle ou une description particulière. Par exemple, en remplissant un formulaire, vous pourriez rencontrer la question : "該当する項目にチェックを入れてください" ("Cochez les éléments qui s'appliquent à vous").
L'utilisation de 該当 est plus courante dans des environnements bureaucratiques, académiques ou professionnels, où la clarté est essentielle. Contrairement à des mots plus familiers, elle transmet un ton formel et objectif. Cependant, cela ne signifie pas qu'elle soit rare au quotidien. Les Japonais l'utilisent lorsqu'ils doivent spécifier quelque chose avec précision, comme dans des manuels d'instructions ou des avis publics.
Origine et Évolution du terme
L'origine de 該当 remonte au japonais classique, où les kanjis ont été empruntés au chinois avec des adaptations phonétiques et sémantiques. Le caractère 該 apparaît dans des textes anciens avec le sens de "englobant" ou "qui concerne", tandis que 当 était déjà utilisé pour indiquer la correspondance. La combinaison de ces idéogrammes est apparue comme une manière concise d'exprimer l'idée de "ce qui se réfère à".
Avec le temps, le terme s'est consolidé dans la langue moderne, notamment dans des contextes qui nécessitent de l'objectivité. Bien que ce ne soit pas un mot archaïque, son emploi demande une attention particulière au ton de la conversation. Dans des situations informelles, les Japonais peuvent opter pour des expressions plus simples, comme 当てはまる (atehamaru), qui signifie également "s'adapter", mais qui sonne moins technique.
Conseils pour mémoriser et utiliser 該当 correctement
Une manière efficace de fixer 該当 est de l'associer à des situations pratiques. Pensez à des formulaires, des contrats ou même à des questions de recherche, où le mot apparaît souvent. Créer des flashcards avec des phrases comme "この条件に該当しますか?" ("Cela correspond à cette condition ?") peut aider à internaliser son utilisation. Une autre astuce consiste à observer son apparition dans des matériaux authentiques, tels que des sites gouvernementaux ou des manuels de produits.
Il convient de rappeler que 該当 n'est pas interchangeable avec tous ses synonymes possibles. Alors que 適当 (tekitou) peut avoir des connotations de "convient" ou "approximatif" selon le contexte, 該当 porte toujours une notion de correspondance exacte. Faire attention à ces nuances évitera des malentendus, surtout dans des communications importantes. Avec une pratique constante, vous commencerez à reconnaître quand et comment l'employer naturellement.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 該当する (gaitō suru) - Correspondre, être applicable.
- 適合する (tekigō suru) - Être compatible, s'adapter, approprié.
- 合致する (gōchi suru) - Être en accord, coïncider.
- 適切 (tekisetsu) - Aproprié, pertinent ; se réfère à quelque chose qui est correct ou pertinent dans un contexte spécifique.
- 適当 (tekitō) - Pertinent, approprié ; cela peut impliquer que quelque chose est acceptable, mais pas nécessairement parfait.
- 適応する (tekiō suru) - S'adapter, s'ajuster à de nouvelles circonstances.
- 適用する (tekiryō suru) - Appliquer, mettre en œuvre dans un contexte spécifique.
Mots associés
Romaji: gaitou
Kana: がいとう
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : correspondant; répondre
Signification en anglais: corresponding;answering to;coming under
Définition : Désolé, pourriez-vous expliquer plus en détail? Quel mot ou concept cherchez-vous à expliquer?
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (該当) gaitou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (該当) gaitou:
Exemples de phrases - (該当) gaitou
Voici quelques phrases d'exemple :
Gaitō suru jōhō ga arimasen
Il n'y a pas d'informations correspondantes.
Rien ne correspondait.
- 該当する - mot signifiant "pertinent" ou "applicable"
- 情報 - mots qui signifient "information"
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- ありません - verbe qui signifie "ne pas exister" ou "ne pas y avoir"
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
