Traduction et signification de : 許容 - kyoyou

Le mot japonais 許容[きょよう] peut sembler simple à première vue, mais il porte des nuances importantes tant dans la langue que dans la culture japonaise. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux du sens et de l'utilisation de ce terme, cet article explorera depuis sa traduction jusqu'à son contexte culturel. Comprenons comment ce mot est appliqué dans la vie quotidienne et ce qu'il révèle sur la mentalité japonaise.

En plus de révéler la signification de 許容, nous verrons également comment la mémoriser efficacement et dans quelles situations elle apparaît le plus fréquemment. Si vous cherchez un dictionnaire fiable pour approfondir vos connaissances, le Suki Nihongo offre des explications détaillées et des exemples pratiques pour vous aider dans votre apprentissage.

Le sens et la traduction de 許容

許容[きょよう] est un substantif qui signifie "tolérance", "permission" ou "acceptation". Il décrit la capacité de permettre ou de er quelque chose dans certaines limites. Par exemple, dans des contextes techniques ou scientifiques, cela peut se référer à des marges d'erreur ou des limites acceptables, tandis que dans la vie quotidienne, cela peut indiquer une flexibilité par rapport à des comportements ou des opinions.

Une traduction proche en français serait "tolérance", mais il est important de noter que 許容 a un ton plus neutre et objectif. Contrairement à des mots comme 我慢 (patience) ou 寛容 (générosité), il n'implique pas nécessairement un effort émotionnel, mais plutôt une condition établie ou une limite acceptable.

Origine et composition des kanjis

Le terme 許容 est composé de deux kanjis : 許 (permettre) et 容 (contenir, capacité). Ensemble, ils transmettent l'idée de "permettre dans certaines limites". Le kanji 許 apparaît dans des mots comme 許可 (permission officielle) et 許す (pardonner), tandis qu 容 est présent dans des termes comme 内容 (contenu) et 容易 (facile).

Cette combinaison reflète bien le sens du mot, puisqu'elle unit la notion de permission avec celle de capacité ou d'espace. Il convient de souligner que, bien que les kanjis aient des lectures différentes dans d'autres contextes, ici ils sont lus comme きょ (kyo) et よう (you) respectivement, suivant la lecture on'yomi, commune dans les composés.

Usage culturel et fréquence en japonais

Au Japon, 許容 est un mot fréquemment utilisé dans des contextes formels, techniques et même dans des discussions sociales. Il apparaît dans des manuels d'instructions, des normes de sécurité et des débats sur la diversité, montrant comment la société japonaise traite les limites et les adaptations. Ce n'est pas un terme décontracté, mais plutôt une partie d'un vocabulaire plus structuré.

Culturellement, le mot reflète un aspect important de la mentalité japonaise : l'équilibre entre les règles et la flexibilité. Alors que le Japon est connu pour sa rigidité dans certains aspects, 許容 représente les espaces où l'adaptation est possible. Cela peut être observé dans les entreprises qui ajustent leurs politiques pour les employés étrangers ou dans des normes qui évoluent avec le temps.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une manière efficace de mémoriser 許容 est de l'associer à des situations où les limites sont testées. Pensez à des phrases comme "ce matériau a une haute 許容 thermique" ou "la société a besoin de plus de 許容 pour les différences". Ce type de contextualisation aide à ancrer le sens de manière naturelle.

Une autre astuce est de prêter attention aux kanjis séparément. N'oubliez pas que 許 est lié à la permission et 容 à la capacité. Ensemble, ils forment un concept qui va au-delà de la simple tolérance, englobant l'idée d'une limite calculée et acceptable. Cette décomposition peut être utile pour ceux qui étudient les kanjis depuis un certain temps.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 容認 (Yōnin) - Acceptation, approbation générale.
  • 許可 (Kyoka) - Autorisation, consentement formel.
  • 許諾 (Kyodaku) - Accord, autorisation.
  • 許可する (Kyoka suru) - Donner la permission, permettre.
  • 受け入れる (Ukeireru) - Accepter, accueillir.
  • 許す (Yurusu) - Pardonner, permettre.
  • 許容する (Kyoyō suru) - Tolérer, accepter des limites.
  • 許可を与える (Kyoka o ataeru) - Accorder la permission.
  • 許可を得る (Kyoka o eru) - Obtenir l'autorisation.
  • 許可を出す (Kyoka o dasu) - Émettre une autorisation.
  • 許容量 (Kyoyōryō) - Capacité de tolérance.
  • 許容範囲 (Kyoyō han'i) - Intervalle de tolérance.
  • 許容誤差 (Kyoyō gosa) - Marge d'erreur tolérable.
  • 許容限界 (Kyoyō genkai) - Limite de tolérance.
  • 許容値 (Kyoyōchi) - Valeur tolérable.
  • 許容温度 (Kyoyō ondō) - Température tolérable.
  • 許容圧力 (Kyoyō atsuryoku) - Pression tolérable.
  • 許容応力 (Kyoyō ōryoku) - Tension tolérable.
  • 許容曲げ応力 (Kyoyō mangetsu ōryoku) - Tension de flexion tolérable.
  • 許容曲げモーメント (Kyoyō mange mōmento) - Moment de flexion tolérable.
  • 許容曲げ角度 (Kyoyō mangebō kaku) - Angle de flexion tolérable.
  • 許容曲げ半径 (Kyoyō mangebō han'kyū) - Rayon de courbure tolérable.

Mots associés

開ける

akeru

ouvrir

許す

yurusu

autoriser; autoriser; approuver; exempté (d'une amende); excuse (de); croire en; pardonner; absoudre; s'exc; libérer; laisser de côté.

ずれ

zure

écart; Glissement

許可

kyoka

autorisation; approbation

勘弁

kanben

pardonner; le pardon; tolérance

許容

Romaji: kyoyou
Kana: きょよう
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : autorisation; le pardon

Signification en anglais: permission;pardon

Définition : Acceptation des autres et des situations.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (許容) kyoyou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (許容) kyoyou:

Exemples de phrases - (許容) kyoyou

Voici quelques phrases d'exemple :

許容範囲を超えないように注意してください。

Kyoyou han'i wo koenai you ni chuui shite kudasai

Faites attention à ne pas déer la plage autorisée.

Faites attention à ne pas déer la tolérance.

  • 許容範囲 - limite de tolérance
  • を - Partitre de l'objet
  • 超えない - ne pas déer
  • ように - pour quoi faire
  • 注意してください - s'il vous plaît, faites attention
誤差は許容範囲内です。

Gosa wa kyoyou han'i nai desu

L'erreur est dans la tolérance.

  • 誤差 - Erreur
  • は - particule de thème
  • 許容範囲 - marge de tolérance
  • 内 - à l'intérieur
  • です - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

kushami

éternuer

換気

kanki

ventilation

考え

kangae

pensée; idée; intention

考慮

kouryo

considération; prendre en considération

教員

kyouin

personnel enseignant

許容