Traduction et signification de : 解放 - kaihou

Le mot japonais 解放 (かいほう, kaihou) porte des significations profondes et des applications pratiques dans la vie quotidienne. Si vous étudiez le japonais ou si vous avez simplement la curiosité de connaître des termes spécifiques, comprendre ce que cette expression représente peut être utile tant pour la conversation que pour l'interprétation de textes. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine, son utilisation culturelle et même des conseils pour la mémoriser de manière efficace.

La signification de 解放 (Kaihou)

En essence, 解放 signifie "libération". Le terme est utilisé pour décrire l'action de se débarrasser de quelque chose qui restreint, que ce soit physiquement, émotionnellement ou socialement. Par exemple, il peut faire référence à la libération de prisonniers, à la libération d'un système ou même à la sensation de soulagement après une période de stress.

Dans le contexte quotidien, 解放 apparaît dans des situations variées. Quelqu'un peut dire "時間が解放された" (jikan ga kaihou sareta) pour exprimer qu'il a enfin eu du temps libre après un emploi du temps chargé. Cette flexibilité d'utilisation rend le mot pertinent tant dans les conversations informelles que dans des discussions plus sérieuses.

L'Origine et la Composition des Kanjis

L'écriture de 解放 combine deux kanjis : 解 (kai), qui signifie "démêler" ou "résoudre", et 放 (hou), qui porte le sens de "libérer" ou "laisser aller". Ensemble, ils renforcent l'idée de rompre des liens ou de mettre un terme à des restrictions. Cette composition n'est pas aléatoire—elle reflète la manière dont le japonais construit des termes abstraits à partir de concepts concrets.

Il convient de noter que 解 apparaît dans d'autres mots liés à la résolution, comme 解決 (kaiketsu, "solution de problèmes"). De même, 放 se trouve dans des termes comme 放送 (housou, "transmission"), qui implique également l'idée de "lâcher" quelque chose dans l'air. Comprendre ces radicaux aide à mémoriser non seulement 解放, mais aussi d'autres vocabulaires de la langue.

Usage culturel et fréquence

Au Japon, 解放 est un mot couramment utilisé, particulièrement dans des contextes médiatiques et corporatifs. Les nouvelles concernant la "libération de données" ou la "libération d'un nouveau produit" emploient fréquemment ce terme. Sa présence au quotidien montre à quel point le concept de libération est valorisé dans une société qui traite souvent avec rigidité et normes strictes.

Curieusement, 解放 apparaît également dans des récits de fiction, comme les animes et les mangas, pour décrire des moments de climax où des personnages se libèrent de limitations physiques ou émotionnelles. Cette association avec la surmontée peut être une ressource utile pour ceux qui veulent mémoriser le terme—il suffit de penser à des scènes marquantes où des héros "se libèrent" de chaînes ou de pouvoirs réprimés.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 開放 (Kaihō) - Ouverture, libération
  • 自由化 (Jiyūka) - Liberalisation, transformation en libre
  • 解放する (Kaihō suru) - Libérer
  • 解き放つ (Tokihanatsu) - Lâcher, libérer (intensément)
  • 解除する (Kaijō suru) - Suspendre, annuler (une restriction)
  • 解き放す (Tokihanasu) - Libérer (d'une prison ou restriction)
  • 解脱する (Gedatsu suru) - Atteindre la libération spirituelle
  • 解放感 (Kaihōkan) - Sentiment de libération
  • 解放区 (Kaihōku) - Zone de libération
  • 解放運動 (Kaihō undō) - Mouvement de libération
  • 解放戦線 (Kaihō sensen) - Front de libération
  • 解放軍 (Kaihō gun) - Armée de libération
  • 解放者 (Kaihōsha) - Libertador
  • 解放国家 (Kaihō kokka) - État de libération
  • 解放主義 (Kaihō shugi) - Idéologie de libération
  • 解放思想 (Kaihō shisō) - Pensée de libération
  • 解放的 (Kaihōteki) - Libertaire, qui promeut la libération
  • 解放感を味わう (Kaihōkan o ajiwau) - Expérimenter le sentiment de libération
  • 解放感を感じる (Kaihōkan o kanjiru) - Ressentir le sentiment de libération
  • 解放感を与える (Kaihōkan o ataeru) - Fournir un sentiment de libération
  • 解放感を得る (Kaihōkan o eru) - Obtenir le sentiment de libération
  • 解放感を表現する (Kaihōkan o hyōgen suru) - Exprimer le sentiment de libération
  • 解放感を感じさせる (Kaihōkan o kanjisaseru) - Faire en sorte que quelqu'un ressente le sentiment de libération.
  • 解放感を生む (Kaihōkan o umu) - Générer un sentiment de libération
  • 解放感をもたらす (Kaihōkan o motarasu) - Apporter le sentiment de libération
  • 解放感を表す (Kaihōkan o arawasu) - Représenter le sentiment de libération
  • 解放感を伝える (Kaihōkan o tsutaeru) - Communiquer le sentiment de libération
  • 解放感を引き出す (Kaihōkan o hikidasu) - Extraire le sentiment de libération
  • 解放感を醸し出す (Kaihōkan o kamishidasu) - Émaner le sentiment de libération
  • 解放感を演出する (Kaihōkan o ensyutsu suru) - Produire un sentiment de libération
  • 解放感 (Kaihōkan) - Sentiment de libération

Mots associés

開ける

akeru

ouvrir

オープン

o-pun

ouvrir

放れる

hanareru

sortir; se libérer; si vous interrompez

離す

hanasu

séparer; diviser; séparer

解ける

tokeru

libérer

打開

dakai

briser à l'ime

開放

kaihou

Ouvrir; jeter ouvert

解放

Romaji: kaihou
Kana: かいほう
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : lancement; libérer; émancipation

Signification en anglais: release;liberation;emancipation

Définition : Être libre de l'esclavage ou de la restriction.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (解放) kaihou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (解放) kaihou:

Exemples de phrases - (解放) kaihou

Voici quelques phrases d'exemple :

解放された国民は自由に生きることができる。

Kaihō sareta kokumin wa jiyū ni ikiru koto ga dekiru

Les gens libérés peuvent vivre librement.

  • 解放された - libertado
  • 国民 - citoyens
  • は - particule de thème
  • 自由に - Librement
  • 生きる - vivre
  • ことが - Particule nominale
  • できる - pouvoir

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

奇数

kisuu

Número ímpar

花粉

kafun

pollen

売り場

uriba

lieu où les choses sont vendues; Espace de vente; Balcon (en magasin)

一生

ishou

la vie entière; une vie entière; tout au long de la vie; Une existence; une génération; Une époque; le monde entier; l'âge.

而も

shikamo

en outre; En outre; cependant; Et encore

解放