Traduction et signification de : 解く - hodoku
Le mot japonais 「解く」 (hodoku) est un verbe qui a de multiples significations, toutes liées au concept de défaire, résoudre ou libérer quelque chose. Ce terme est couramment utilisé lorsqu'il s'agit de résoudre des problèmes ou de percer des mystères, mais il peut également être appliqué à des contextes plus littéraux, comme défaire des nœuds ou des liens. La diversité des significations de 「解く」 reflète la profondeur et la flexibilité de la langue japonaise.
L'étymologie de 「解く」 remonte aux caractères kanji qui le composent. Le kanji 「解」 est composé du radical 「角」, qui signifie "corne" ou "angle", et dénote l'idée de séparer ou diviser. Ce caractère est associé à l'idée de libérer ou de défaire quelque chose, donnant lieu à l'interprétation de "résoudre" ou "expliquer". Ce concept est largement utilisé dans divers domaines, de la mathématique aux relations personnelles, impliquant toujours l'idée d'éliminer des complexités ou d'établir une compréhension.
Le terme 「ほどく」 (hodoku) intègre une utilisation plus colloquiale et spécifique dans le quotidien japonais. Alors que 「解く」 peut être utilisé dans des contextes plus larges et abstraits, 「ほどく」 fait souvent référence à l'acte physique de défaire ou de desserrer quelque chose, comme des cordes, des rubans ou des nœuds. Pourtant, les deux mots partagent la racine commune de fournir une solution ou une libération, qu'elle soit physique ou métaphorique.
L'origine culturelle des deux formes verbales souligne l'importance de la résolution et de la simplification pour la culture japonaise. Historiquement, ces mots peuvent être vus comme un reflet de la valeur accordée à l'harmonie et à la simplicité, des principes clés de la philosophie et du mode de vie japonais. Comprendre et utiliser 「解く」 et 「ほどく」 dans le contexte approprié peut offrir une perspective plus profonde sur la langue et la culture qu'elle représente.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 解く
- 解く - Forme de la base.
- 解きます - Affirmatif présent poli
- 解いた - é affirmatif
- 解かない présence négative
- 解かれる - Potentiel
Synonymes et similaires
- ほどく (hodoku) - Délier, défaire, relâcher quelque chose qui était attaché.
- とく (toku) - Défaire, résoudre, libérer ; peut être utilisé dans des contextes plus abstraits comme résoudre des problèmes.
- かいす (kaisu) - Annuler, se référant spécifiquement à défaire des liens ou quelque chose qui est attaché.
- とかす (tokasu) - Dissocier, défaire, souvent utilisé dans des contextes pour dissoudre ou assouplir quelque chose.
- ときほぐす (tokihogusu) - Annuler, libérer, généralement dans un sens de détendre quelque chose qui était tendu ou serré.
- ときほどく (tokihodoku) - Deserrer, relâcher ; implique de libérer quelque chose qui était retenu, similaire à ほどく, mais peut souligner le processus de libération.
Mots associés
Romaji: hodoku
Kana: ほどく
Type : verbe
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : se réveiller
Signification en anglais: to unfasten
Définition : Résoudre un problème.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (解く) hodoku
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (解く) hodoku:
Exemples de phrases - (解く) hodoku
Voici quelques phrases d'exemple :
Kuizu wo toku no ga suki desu
J'aime résoudre des quiz.
J'aime résoudre le test.
- クイズ - Quiz
- を - Complément d'objet direct
- 解く - Résolveur
- の - Particule de possession
- が - Particule de sujet
- 好き - aimer
- です - Verbe être au formel
Kono mondai o toku no wa muzukashii desu
Résoudre ce problème est difficile.
Il est difficile de résoudre ce problème.
- この - Pronom démonstratif qui signifie "ceci" ou "ceci-ci".
- 問題 - substantif signifiant "problème" ou "question".
- を - partícula que marque l'objet direct de la phrase.
- 解く - verbe qui signifie "résoudre" ou "solutionner".
- の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
- は - partítulo que indica o tópico da frase.
- 難しい - adjectif signifiant "difficile" ou "compliqué".
- です - verbe auxiliaire qui indique le présent et la formalité dans la langue japonaise.
Kono nazo wo toku koto ga dekimasu ka?
Pouvez-vous résoudre ce mystère?
Pouvez-vous résoudre ce mystère?
- 英語 - Mot japonais signifiant "anglais"
- が - Article grammatical en japonais indiquant le sujet de la phrase
- 話せます - Verbe japonais signifiant "parler" conjugué au présent et à la forme polie.
- か - Particule grammaticale japonaise indiquant une question
Kono pazuru wa tokeru kana?
Vais-tu réussir à résoudre ce puzzle ?
Ce puzzle peut-il être résolu ?
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- パズル - "パズル" (pazuru)
- は - particule de sujet indiquant que ce qui suit est le sujet de la phrase
- 解ける - verbe qui signifie "être capable de résoudre" ou "pouvoir résoudre"
- かな - particule finale qui indique l'incertitude ou le doute, pouvant être traduite par "est-ce que".
Hōteishiki wo toite mita
J'ai résolu l'équation.
- 方程式 - Significa "方程式" (hōteishiki) em japonês.
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 解いて - forme verbale du verbe 解く (toku), qui signifie "résoudre"
- みた - forme verbale du verbe 見る (miru), qui signifie "essayer" ou "expérimenter"
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
