Traduction et signification de : 規則 - kisoku

Le mot japonais 規則 [きそく] est essentiel pour quiconque souhaite comprendre plus en profondeur la culture et la langue japonaises. Son sens va au-delà de la simple traduction, reflétant des valeurs sociales et des comportements profondément enracinés au Japon. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il est utilisé dans la vie quotidienne et pourquoi il est si pertinent pour les étudiants en japonais. De plus, nous verrons des conseils pratiques pour le mémoriser et son impact dans différents contextes.

Signification et traduction de 規則 [きそく]

La règle [きそく] est souvent traduite par "règle" ou "norme". Cependant, son sens en japonais porte un poids plus important, associé à des systèmes organisés et à des normes établies. Contrairement à des termes plus informels, tels que ルール (règle empruntée à l'anglais "rule"), 規則 a un ton plus formel et institutionnel.

Dans des contextes tels que les écoles, les entreprises et même à la maison, ce mot apparaît pour décrire des règlements qui doivent être suivis. Par exemple, 学校の規則 (règles de l'école) définit les comportements attendus des élèves. Son utilisation est si courante qu'il est difficile de er une journée au Japon sans y être confronté dans des avis ou des documents officiels.

Origine et Usage Culturel

L'origine de 規則 est liée aux kanjis 規 (norme, standard) et 則 (règle, loi). Ensemble, ils reforcent l'idée d'un système structuré qui doit être respecté. Historiquement, le Japon valorise l'harmonie sociale, et les 規則 sont un moyen de maintenir cet ordre. Cela explique pourquoi le mot est si présent dans la vie quotidienne.

Culturellement, les Japonais ont tendance à suivre des règles non seulement par obligation, mais aussi par un sens collectif du respect. Des files d'attente organisées à la séparation rigoureuse des déchets, 規則 est ancrée dans des actions que beaucoup considèrent comme naturelles. Les étudiants étrangers sont souvent surpris par l'adhésion presque automatique à ces normes, même lorsqu'il n'y a pas de contrôle.

Astuces pour Mémoriser et Utiliser Correctement

Une manière efficace de mémoriser 規則 est de l'associer à des situations quotidiennes où les règles sont évidentes. Par exemple, pensez aux panneaux de circulation ou aux manuels de conduite. Répéter le mot dans des phrases comme "この規則を守ってください" (s'il vous plaît, respectez cette règle) aide également à l'ancrer dans le vocabulaire.

Une autre astuce est d'observer son utilisation dans des dramas ou des animes qui décrivent des environnements scolaires ou corporatifs. Souvent, des personnages discutent ou remettent en question 規則, ce qui aide à comprendre son ton et son application. Évitez de la confondre avec 法律 (loi), qui se réfère à des normes juridiques plus larges. 規則 est plus spécifique et contextuel.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 規範 (Kihan) - Norme, standard à suivre.
  • 規定 (Kiteu) - Règlement, dispositions établies.
  • 規律 (Kiritsu) - Dette, discipline ; fait référence à l'ordre et au contrôle.
  • 制約 (Seiyaku) - Limitation, restriction, conditions that limit actions.
  • 規制 (Kisei) - Régulation, contrôle ; cela fait référence à des normes imposées.

Mots associés

不規則

fukisoku

irrégularité; instabilité; désordonné

当てはめる

atehameru

postuler; adapter

ゲーム

ge-mu

jeu

結び付き

musubitsuki

connexion; relation

法律

houritsu

Loi

法則

housoku

loi; règle

hou

Acte (loi : acte x)

不順

fujyun

irrégularité; hors saison

標準

hyoujyun

standard; niveau

内部

naibu

intérieur; interne; interne

規則

Romaji: kisoku
Kana: きそく
Type : substantif
L: -

Traduction / Signification : règle; règlements

Signification en anglais: rule;regulations

Définition : Règles et procédures suivies dans une société ou organisation donnée.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (規則) kisoku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (規則) kisoku:

Exemples de phrases - (規則) kisoku

Voici quelques phrases d'exemple :

不規則な生活は健康に悪影響を与える。

Fukisoku na seikatsu wa kenkou ni aku eikyou wo ataeru

Un mode de vie irrégulier affecte négativement la santé.

Une vie irrégulière a un effet négatif sur la santé.

  • 不規則な - irregular
  • 生活 - style de vie
  • は - Article indiquant le sujet de la phrase
  • 健康に - à santé
  • 悪影響を - impact négatif
  • 与える - donner
彼は規則に反する行動をした。

Kare wa kisoku ni hansuru koudou o shita

Il a agi contrairement aux règles.

Il a agi contre les règles.

  • 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
  • は - Film de genre en japonais
  • 規則 - Nom japonais signifiant "règle"
  • に - Film de destination en japonais
  • 反する - Verbe japonais signifiant "aller à l'encontre", "violer"
  • 行動 - Nom japonais signifiant "action"
  • を - Titre de l'article en japonais
  • した - Verbe japonais au é signifiant "a"
規則を守ることは大切です。

Kisoku wo mamoru koto wa taisetsu desu

Il est important de respecter les règles.

  • 規則 - signifie "règles" en japonais.
  • を - Particule d'objet en japonais.
  • 守る - signifie "garder" ou "accomplir" en japonais.
  • こと - signifie "chose" ou "fait" en japonais.
  • は - Titre de l'article en japonais.
  • 大切 - signifie « important » ou « précieux » en japonais.
  • です - verbe "être" en japonais, qui indique une affirmation ou une déclaration.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

kago

panier; cage

言葉

kotoba

mot(s) ; langue; discours

金属

kinzoku

métal

用心

youjin

Minutieux; précaution; garde; avertir

具合

guai

condition; État; manière; santé

規則