Traduction et signification de : 見直す - minaosu
Le mot 「見直す」 (minaosu) est composé de deux kanjis : 「見」 qui signifie "voir" ou "regarder" et 「直す」 qui signifie "corriger" ou "réparer". Cette combinaison évoque l'idée de "réviser" ou "réévaluer" quelque chose. Étymologiquement, la fusion de ces caractères suggère un regard plus attentif ou une correction d'une vision antérieure. Ce terme est fréquemment utilisé dans des contextes où il est nécessaire de reconsidérer une décision ou un plan, que ce soit dans un environnement de travail, d'études ou dans la vie personnelle.
Historiquement, la pratique de voir les choses sous une nouvelle lumière ou perspective a été un aspect crucial de la société japonaise. La philosophie de l'amélioration continue, connue sous le nom de Kaizen, présente dans la culture japonaise, est profondément ancrée dans le concept de 「見直す」. Ce terme n'est donc pas utilisé uniquement de manière littérale pour réviser des documents ou des plans, mais aussi pour des améliorations continues dans la vie quotidienne et dans les environnements professionnels.
En plus de son utilisation courante, 「見直す」 peut être trouvé dans diverses variations, comme dans des verbes composés ou des expressions idiomatiques qui encouragent la réflexion et la réévaluation. Au quotidien, il peut être appliqué dans des listes comme :
- Réévaluer les plans d'affaires avant leur exécution.
- Réviser des documents importants ou des manuscrits avant de les publier.
- Réévaluer les relations personnelles pour améliorer la communication.
Au fil du temps, l'utilisation de 「見直す」 a évolué et continue d'être un concept vital dans la quête de précision et d'amélioration. Il est essentiel pour ceux qui cherchent non seulement à corriger des erreurs, mais aussi pour ceux qui souhaitent s'assurer que leurs actions et décisions sont alignées avec leurs objectifs et valeurs. Dans un monde en constante évolution, la capacité de revoir et d'ajuster son propre cours d'action est un outil précieux, et 「見直す」 reste un mot d'une importance primordiale dans ce processus.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 見直す
- 見直す - Forme positive, présent simple
- 見直さない - Forme négative, présent simple
- 見直した - Forme positive, é simple
- 見直さなかった - Forme négative, é simple
- 見直している - Forme positive, présent continu
- 見直していない Forme négative, présent continu
Synonymes et similaires
- 見直し (Minnaoshi) - Révision, réévaluation
- 再検討 (Saikentou) - Reconsidération, nouvelle analyse
- 改めて見る (Aratamete miru) - Regarder à nouveau, voir avec des yeux neufs
Romaji: minaosu
Kana: みなおす
Type : verbe
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : Regarde encore; Pour obtenir une meilleure opinion sur
Signification en anglais: to look again;to get a better opinion of
Définition : Pour vérifier quelque chose à nouveau et le corriger.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (見直す) minaosu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (見直す) minaosu:
Exemples de phrases - (見直す) minaosu
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa keikaku wo minaosu hitsuyou ga aru to omoimasu
Je pense que je dois revoir mon plan.
Je pense que je dois revoir le plan.
- 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
- は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 計画 (keikaku) - Nom japonais signifiant "plat"
- を (wo) - particule d'objet indiquant l'objet direct de l'action
- 見直す (minaosu) - Verbe japonais signifiant "revoir" ou "reconsidérer".
- 必要 (hitsuyou) - Adjectif japonais signifiant "nécessaire"
- が (ga) - particule de sujet indiquant qui réalise l'action
- ある (aru) - Verbe japonais signifiant « exister »
- と (to) - particule de citation indiquant ce qui a été pensé ou dit
- 思います (omoimasu) - Verbe japonais signifiant « penser » ou « croire »
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
