Traduction et signification de : 要する - yousuru

Etimologie du mot 「要する」 (Yousuru)

Le mot japonais 「要する」 (yousuru) est composé de deux éléments principaux : le kanji 「要」 et la terminaison grammaticale 「する」. Le kanji 「要」、qui se lit "you", porte le sens de "nécessaire", "essentiel" ou "requérir". Il est utilisé pour désigner l'essence ou le besoin de quelque chose. L'origine de ce kanji peut être retracée à son utilisation dans d'anciens textes chinois, où il signifiait concentrer ou centraliser, symbolisant ce qui est crucial ou vital. D'autre part, 「する」 est un verbe auxiliaire commun en japonais qui signifie "faire". Lorsqu'ils sont combinés, ils forment l'expression verbale 「要する」, qui transmet l'idée de "requérir" ou "avoir besoin".

Définition et usage de 「要する」

L'expression « 要する » est souvent utilisée dans le japonais moderne pour indiquer que quelque chose est nécessaire ou requis. Elle est applicable dans une variété de contextes, pouvant être synonyme de nécessiter, demander ou requérir une action spécifique. Par exemple, en décrivant une situation qui nécessite une intervention ou une attention, « 要する » peut être utilisé pour souligner ce besoin. De plus, le mot peut être utilisé tant dans des contextes formels qu'informels, élargissant sa polyvalence dans la langue japonaise.

Variations et Contextes Culturels

Dans la langue japonaise, il est courant de trouver des variations ou des formes dérivées de l'expression 「要する」. Par exemple, dans des contextes commerciaux ou istratifs, vous pouvez rencontrer des formes comme 「必要」 (hitsuyou), qui a un sens similaire, impliquant une demande ou un besoin. Le mot 「要する」 peut être utilisé dans des écrits, des discours ou des communications formelles pour transmettre un besoin critique. Dans des contextes quotidiens, des expressions alternatives plus décontractées peuvent être utilisées, démontrant la flexibilité et l'adaptabilité linguistique du japonais.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 要するに (Yōsuruni) - En résumé, l'expression utilisée pour introduire une explication ou une conclusion.
  • 要すると (Yōsuru to) - Si vous résumez, souvent utilisé dans des contextes explicatifs.
  • 要するには (Yōsuruni wa) - Pour résumer, utilisé pour indiquer la condition ou le contexte dans lequel le résumé est applicable.
  • 要するに言えば (Yōsuruni ieba) - Si vous le dites avec d'autres mots, cela met l'accent sur l'interprétation du résumé.
  • 要するにいうと (Yōsuruni iu to) - Si vous dites, similaire à "dire en résumé", en vous concentrant sur la présentation verbale.
  • 要するに言うと (Yōsuruni iu to) - Une autre façon d'exprimer l'idée de résumer en parlant, avec une nuance similaire.
  • 要するにまとめると (Yōsuruni matomeru to) - En résumé, cela souligne l'action de compiler des informations de manière concise.
  • 要するにまとめれば (Yōsuruni matomeba) - Si vous compilez, en vous concentrant sur la condition hypothétique du résumé.
  • 要するに簡単に言えば (Yōsuruni kantan ni ieba) - En d'autres termes, en simplifiant, en mettant l'accent sur une perspective très directe.
  • 要するに簡潔に言えば (Yōsuruni kanketsu ni ieba) - Si vous le dites de manière concise, en soulignant la brièveté de l'expression du résumé.
  • 要するに簡明に言えば (Yōsuruni kanmei ni ieba) - Si vous exprimez de manière claire, mettant en évidence la clarté au-delà de la simplicité.
  • 要するに簡潔にまとめると (Yōsuruni kanketsu ni matomeru to) - En résumé de manière concise, en mettant l'accent sur la brièveté de la compilation.
  • 要するに簡明にまとめると (Yōsuruni kanmei ni matomeru to) - En résumé, de manière claire, en soulignant la synthèse sans ambiguïtés.
```

Mots associés

要するに

yousuruni

en un mot; à la fin; le point est ..; bref ..

司る

tsukasadoru

gouverner; gérer

重要

jyuuyou

important; important; fondamental; principal; grand

強いる

shiiru

forcer; Force; contraindre

緊急

kinkyuu

urgent; pressage; urgence

掛かる

kakaru

prendre (par exemple du temps, de l'argent, etc.) ; pendre

要する

Romaji: yousuru
Kana: ようする
Type : Verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : demande; besoin; prendre

Signification en anglais: to demand;to require;to take

Définition : Résumé : affirmer quelque chose de manière concise.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (要する) yousuru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (要する) yousuru:

Exemples de phrases - (要する) yousuru

Voici quelques phrases d'exemple :

食品は私たちの健康にとても重要です。

Shokuhin wa watashitachi no kenkou ni totemo juuyou desu

Les aliments sont très importants pour notre santé.

  • 食品 - Aliments
  • は - Particule de sujet
  • 私たち - Nous
  • の - Particule de possession
  • 健康 - Santé
  • に - Partícula de destination
  • とても - Très
  • 重要 - Important
  • です - Verbe "être" au présent
道路は交通の要である。

Douro wa koutsuu no you de aru

Les routes sont essentielles à la circulation.

La route est la clé du trafic.

  • 道路 (douro) - Route
  • は (wa) - particule de thème
  • 交通 (koutsuu) - tráfego, transporte
  • の (no) - Certificado de posse
  • 要 (you) - essentiel, importante
  • である (dearu) - être, être
セメントは建築に必要な素材です。

Semento wa kenchiku ni hitsuyou na sozai desu

Le ciment est un matériau nécessaire pour la construction.

Le ciment est un matériau nécessaire à l'architecture.

  • セメント - ciment
  • は - particule de thème
  • 建築 - construction
  • に - Partícula de destination
  • 必要 - nécessaire
  • な - Article d'adjectif
  • 素材 - matériel
  • です - Verbe être
この布告は重要です。

Kono fukoku wa juuyou desu

Cette proclamation est importante.

Cette déclaration est importante.

  • この - ceci
  • 布告 - publicité
  • は - particule de thème
  • 重要 - important
  • です - Verbe être au présent
この書類には署名が必要です。

Kono shorui ni wa shomei ga hitsuyou desu

Cette documentation nécessite une signature.

Ce document nécessite une signature.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 書類 - nom masculin signifiant "document"
  • には - particule indiquant le lieu et l'objet de la phrase, dans ce cas, "dans le document"
  • 署名 - nom signifiant "signature"
  • が - particule qui marque le sujet de la phrase, dans ce cas, "signature"
  • 必要 - adjectif signifiant "nécessaire"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
ユニークなアイデアが必要です。

Yunīku na aidea ga hitsuyō desu

Nous avons besoin d'idées uniques.

Vous avez besoin d'une idée unique.

  • ユニークな - "unique" en japonais
  • アイデア - "idée" en japonais
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 必要 - "nécessaire" en japonais
  • です - verbe « être » en japonais, indiquant une déclaration
レクリエーションは健康的な生活に必要です。

Rekurieeshon wa kenkouteki na seikatsu ni hitsuyou desu

Des loisirs sont nécessaires pour une vie saine.

Des loisirs sont nécessaires pour une vie saine.

  • レクリエーション - Récréation
  • は - Particule de sujet
  • 健康的な - Saindo
  • 生活 - Vie
  • に - Partícula de destination
  • 必要 - Nécessaire
  • です - Verbe être
体力が必要です。

Tairyoku ga hitsuyou desu

L'énergie physique est requise.

J'ai besoin de force physique.

  • 体力 - signifie "force physique" ou "énergie corporelle".
  • が - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase.
  • 必要 - signifie "nécessaire" ou "essentiel".
  • です - verbe "être" au présent, utilisé pour indiquer une déclaration polie.
厳密な計算が必要です。

Ginmitsu na keisan ga hitsuyou desu

Nous avons besoin de calculs précis.

Des calculs stricts sont nécessaires.

  • 厳密な - rigoureux, précis
  • 計算 - calculateur
  • が - particule de sujet
  • 必要 - nécessaire
  • です - Verbe être au présent
彼女は援助を必要としています。

Kanojo wa enjo o hitsuyou to shiteimasu

Elle a besoin d'aide.

Elle a besoin d'aide.

  • 彼女 (kanojo) - Elle
  • は (wa) - particule de thème
  • 援助 (enjo) - Aide, assistance
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 必要 (hitsuyou) - nécessaire
  • としています (toshiteimasu) - a besoin

Autres mots de type: Verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Verbe

草臥れる

kutabireru

être fatigué; faire le deuil

包む

kurumu

être avalé; être impliqué; pour finir; se pencher en avant; faire ses valises

得る

uru

obtenir; achat

余る

amaru

rester; en rester; être en excès; être trop

壊れる

kowareru

être brisé; casser

要する