Traduction et signification de : 補償 - hoshou

Le mot japonais 「補償」, lu comme "hoshou", joue un rôle important dans le contexte légal et économique, se référant au concept de compensation. Le mot est composé de deux caractères kanji : 「補」 (ho) et 「償」 (shou). Chacun des kanji ajoute des couches significatives à la compréhension de ce terme complexe. Le premier kanji, 「補」, signifie "supplémentaire" ou "compenser", tandis que 「償」 indique "réparer" ou "compensation". Ensemble, ils forment l'idée de fournir une restitution ou une compensation pour des pertes ou des dommages.

Na l'étymologie de 「補償」, le caractère 「補」 a pour radical principal "衣" (ころも, koromo), signifiant vêtement, ce qui dénote à l'origine l'acte de réparer des vêtements anciens. Le caractère 「償」 est construit sur le radical "人" (ひと, hito), qui représente le concept de réparation dans le contexte humain ou personnel. Le terme est souvent utilisé dans des discussions sur les assurances, les accords juridiques et toute situation où il y a besoin de rembourser ou de compenser quelqu'un pour une perte ou un dommage subi.

Bien que «補償» soit largement utilisé dans le contexte économique et juridique, il est intéressant de noter qu'il possède également des variations qui font partie du vocabulaire quotidien japonais. Par exemple, dans les questions liées à l'emploi, où la compensation pour heures supplémentaires ou licenciement est discutée, le terme apparaît fréquemment. Le concept de hoshou reflète une idée essentiellement équilibrée de justice et d'équité, où les pertes sont compensées de manière adéquate et proportionnelle.

De plus, l'impact culturel et historique du terme est significatif. Au cours des périodes de transition économique au Japon, telles que l'après-guerre ou les récentes crises financières, le besoin de 「補償」 est devenu un thème central dans les débats juridiques et économiques. Cela a non seulement aidé à façonner la perception du mot, mais a également guidé les politiques publiques et les décisions judiciaires qui ont affecté des générations. Par conséquent, comprendre 「補償」, c'est comprendre une petite partie de la complexe tapisserie historique et culturelle du Japon moderne.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 補填 (Hoten) - Remboursement ou compensation.
  • 補償金 (Hosho-kin) - Montant payé en compensation.
  • 賠償 (Baishou) - Compensation, souvent dans des contextes juridiques.
  • 償い (Tsugunai) - Réparation ou compensation, souvent dans un sens moral.
  • 償う (Tsugunau) - Réparer ou compenser, principalement utilisé comme verbe.
  • 補償する (Hosho suru) - Action de compenser ou de rembourser.
  • 補償額 (Hosho-gaku) - Montant total de compensation à payer.
  • 補償制度 (Hosho seido) - Système de compensation établi.
  • 補償対象 (Hosho taisho) - Objet ou événement éligible à compensation.
  • 補償範囲 (Hosho han'i) - Champ ou portée de la compensation.
  • 補償保険 (Hosho hoken) - Assurance de compensation.
  • 補償措置 (Hosho sochi) - Mesures de compensation.
  • 補償責任 (Hosho sekinin) - Responsabilité de compensation.
  • 補償条件 (Hosho jouken) - Conditions pour la compensation.
  • 補償掛け金 (Hosho kake-kin) - Prix payé pour obtenir une compensation.
  • 補償掛金 (Hosho kakekin) - Alternatif au terme ci-dessus, similaire dans le sens.
  • 補償掛け率 (Hosho kake-ritsu) - Taux de compensation appliqué.
  • 補償掛率 (Hosho kakeritsu) - Alternative au terme précédent, avec un sens équivalent.
  • 補償掛け算 (Hosho kakezan) - Opération mathématique liée à la détermination de la compensation.
  • 補償掛算 (Hosho kakesan) - Version alternative du terme ci-dessus.
  • 補償掛金額 (Hosho kake-kingaku) - Montant du prix de compensation.
  • 補償掛け金 (Hosho kake-kin) - Repeté, donc omis.

Mots associés

保障

hoshou

garantie; sécurité; certitude; engagement

保証

hoshou

garantie; sécurité; certitude; engagement

保険

hoken

sûr; garantie

弁償

benshou

Mot suivant; compensation; Réparation; indemnité; remboursement

賠償

baishou

Réparations; indemnité; compensation

損失

sonshitsu

perte

ずれ

zure

écart; Glissement

補う

oginau

compenser

補償

Romaji: hoshou
Kana: ほしょう
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : compensation; Réparation

Signification en anglais: compensation;reparation

Définition : Argent ou services payés pour récupérer des dommages ou des pertes.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (補償) hoshou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (補償) hoshou:

Exemples de phrases - (補償) hoshou

Voici quelques phrases d'exemple :

補償が必要です。

Hoshō ga hitsuyō desu

La compensation est nécessaire.

Nécessite une compensation.

  • 補償 - compensação
  • が - particule de sujet
  • 必要 - nécessaire
  • です - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

補償