Traduction et signification de : 自身 - jishin
Le mot japonais 自身 [じしん] est un terme essentiel pour ceux qui étudient la langue ou s'intéressent à la culture japonaise. Son sens va au-delà d'une simple traduction, portant des nuances importantes dans l'usage quotidien et formel. Dans cet article, nous allons explorer ce que 自身 représente, comment il est utilisé dans différents contextes et pourquoi il est si pertinent dans la langue japonaise.
En plus de comprendre la traduction littérale, il est fondamental de connaître les situations dans lesquelles 自身 apparaît, que ce soit dans des conversations quotidiennes, des textes formels ou même dans des expressions figées. Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais mettent en avant des actions liées à eux-mêmes, ce contenu va répondre à vos questions de manière pratique et directe.
Signification et utilisation de 自身
自身 est un pronom réflexif qui signifie "soi-même" ou "propre". Il est utilisé pour renforcer l'idée qu'une action ou caractéristique est directement liée au sujet de la phrase. Contrairement à 自分 (jibun), qui peut également signifier "à soi-même", 自身 a un ton plus emphatique et formel, apparaissant fréquemment dans les discours, les textes écrits et les situations exigeant de la clarté.
Un exemple pratique est la phrase "彼自身がそれを決めた" (kare jishin ga sore o kimeta), qui peut être traduite par "C'est lui-même qui a décidé cela". Ici, 自身 souligne que la décision vient exclusivement de la personne concernée, sans interférence externe. Ce type de construction est courant dans des contextes où l'auteur ou la responsabilité doit être explicitée.
Origine et structure des kanjis
Le kanji 自 (ji) signifie "soi-même" ou "par soi-même", tandis que 身 (shin) représente "corps" ou "être propre". Ensemble, ils forment un mot qui renforce la notion d'individualité et d'identité. Cette combinaison n'est pas aléatoire : depuis les textes classiques, 自身 a été utilisé pour indiquer quelque chose d'inhérent à la personne ou à l'objet en question.
Il convient de noter que 自 apparaît également dans d'autres mots connexes, tels que 自然 (shizen - nature) et 自由 (jiyuu - liberté), apportant toujours l'idée de quelque chose qui vient de soi. Ce radical aide à la mémorisation, puisque sa présence dans des termes comme 自動 (jidou - automatique) suit une logique sémantique similaire.
Différences entre 自身 et des mots similaires
Beaucoup d'étudiants confondent 自身 avec 自分 (jibun) ou 自分自身 (jibun jishin), mais il existe des distinctions importantes. Alors que 自分 est plus générique et utilisé dans des situations quotidiennes, 自身 apparaît dans des contextes qui nécessitent de l'accent ou de la formalité. Quant à 自分自身, c'est une construction renforcée, équivalente à "à soi-même" en français.
Une autre différence réside dans la flexibilité : 自身 peut être utilisé tant pour des personnes que pour des objets abstraits, comme dans "問題自身" (mondai jishin - le problème en lui-même). En revanche, 自分 est presque exclusivement réservé aux êtres humains, ce qui limite son utilisation en comparaison. Comprendre ces nuances évite des erreurs courantes lors de la formation de phrases.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Une manière efficace de fixer 自身 est de l'associer à des situations où le locuteur veut préciser que quelque chose a été fait de son propre chef. Pensez à des phrases comme "Je vais le résoudre moi-même" ou "Cela dépend uniquement d'elle" – ce sont des contextes idéaux pour employer le terme. Répéter des exemples à haute voix aide également à internaliser son utilisation.
Une autre astuce est de faire attention à la façon dont 自身 apparaît dans des matériaux authentiques, comme des actualités ou des discours publics. Les journaux japonais l'utilisent souvent pour citer des déclarations où la responsabilité est un point central. En se familiarisant avec ces modèles, il devient plus naturel d'incorporer le mot dans le vocabulaire actif.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 自分自身 (jibun jishin) - Moi-même ; cela met l'accent sur l'essence ou l'identité propre.
- 自己 (jiko) - Je ; se réfère à la personne elle-même, mais dans un contexte plus philosophique ou psychologique.
- 本人 (honnin) - La personne elle-même ; utilisée dans des contextes juridiques ou officiels pour se référer à la personne en question.
- 自体 (jitai) - En soi ; se réfère à la propre substance ou nature de quelque chose.
- 自分 (jibun) - Je; un terme plus commun et informel pour se référer à soi-même.
- 自ら (mizukara) - Personnellement ; cela implique que quelqu'un fait quelque chose de son propre chef ou de sa propre volonté.
Romaji: jishin
Kana: じしん
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : par lui-même; personnellement
Signification en anglais: by oneself;personally
Définition : moi-même. L'existence de moi-même.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (自身) jishin
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (自身) jishin:
Exemples de phrases - (自身) jishin
Voici quelques phrases d'exemple :
Koufuku wa jibun jishin de tsukuridasu mono desu
Le bonheur est quelque chose que nous créons pour nous-mêmes.
Le bonheur est créé par vous.
- 幸福 - bonheur
- は - particule de thème
- 自分自身 - À toi
- で - particule de localisation
- 作り出す - créer, produire
- もの - chose
- です - Verbe être au présent
Shutai wa jibun jishin de aru
Le sujet est lui-même.
Le sujet est vous-même.
- 主体 (shutai) - sujet, individu
- は (wa) - particule de thème
- 自分 (jibun) - soi-même
- 自身 (jishin) - soi-même
- である (dearu) - être, être
Shitto wa jibun jishin o kurushimeru dake da
La jalousie ne fait que chagriner.
- 嫉妬 (shitto) - inveja
- は (wa) - particule de thème
- 自分自身 (jibun jishin) - À toi
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 苦しめる (kurushimeru) - ca de la souf
- だけ (dake) - Seulement
- だ (da) - verbo être au présent
Honjin wa jibun jishin o shiru koto ga taisetsu da
Il est important pour une personne de se connaître.
Il est important que la personne se connaisse.
- 本人 - signifie "moi-même" ou "la personne elle-même".
- は - Mot-clé à tête, indiquant le sujet de la phrase.
- 自分自身 - signifie "à soi-même" ou "à la propre personne".
- を - particule d'objet direct, indiquant l'objet de l'action.
- 知る - verbe qui signifie "connaître" ou "savoir".
- こと - nom masculin qui indique une action ou un fait.
- が - particule du sujet, indiquant qui effectue l'action.
- 大切 - Adjectif qui signifie "important" ou "précieux".
- だ - verbe qui indique l'existence ou l'identité.
Watashi wa jibun jishin o komotte kangaeru jikan ga hitsuyōdesu
J'ai besoin de temps pour me ressaisir et réfléchir.
J'ai besoin de temps pour réfléchir et penser à moi.
- 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
- は (wa) - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
- 自分自身 (jibun jishin) - une expression signifiant "soi-même"
- を (wo) - Complément d'objet direct indiquant la cible de l'action
- 篭って (kagotte) - verbe gérondif signifiant "être isolé"
- 考える (kangaeru) - verbe qui signifie "penser"
- 時間 (jikan) - Substantif qui signifie "temps"
- が (ga) - particule de sujet indiquant qui réalise l'action
- 必要 (hitsuyou) - adjectif signifiant "nécessaire"
- です (desu) - verbe auxiliaire indiquant le temps présent et la formalité
Watashitachi wa tsuneni jibun jishin o koeru koto ga dekimasu
On peut toujours se déer.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 常に - "Toujours" en japonais
- 自分自身を - "À lui-même" en japonais
- 超えることができます - "Nous pouvons vaincre" en japonais
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
