Traduction et signification de : 自慢 - jiman
Le mot japonais 自慢[じまん] est un terme intéressant qui apparaît souvent dans les conversations quotidiennes et même dans les médias japonais. Si vous vous êtes déjà demandé ce qu'il signifie, comment l'utiliser correctement ou quelle est son origine, cet article va éclaircir ces doutes de manière simple et directe. Explorons depuis le sens de base jusqu'aux nuances culturelles qui rendent ce mot si spécial dans la langue japonaise.
En plus de comprendre la traduction littérale de 自慢, il est important de connaître comment les Japonais l'utilisent au quotidien, que ce soit dans des situations positives ou même avec un ton plus ironique. Si vous apprenez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, ce guide vous aidera à mieux comprendre cette expression et comment elle s'intègre dans la communication japonaise. Suki Nihongo, le meilleur dictionnaire japonais en ligne, propose des informations précises afin que vous ne tombiez pas dans des pièges de traduction.
Signification et utilisation de 自慢[じまん]
自慢[じまん] peut être traduit par "fierté" ou "vanité", mais son sens va un peu au-delà. En japonais, il est utilisé pour décrire l'acte de se vanter ou de se glorifier de quelque chose, que ce soit une réussite personnelle, un talent ou même un objet de valeur. Par exemple, quelqu'un peut dire "これは私の自慢の車です" (Kore wa watashi no jiman no kuruma desu), ce qui signifie "C'est la voiture dont je suis fier".
Cependant, l'utilisation de 自慢 n'est pas toujours positive. Selon le contexte et le ton de la voix, elle peut avoir une connotation négative, indiquant de l'arrogance ou un excès de confiance. C'est pourquoi il est essentiel de faire attention à la situation dans laquelle le mot est utilisé. Dans des conversations informelles entre amis, il peut être utilisé de manière légère, mais dans des environnements plus formels, il peut sembler inapproprié.
Origine et composants du mot
Le mot 自慢 est composé de deux kanjis : 自 (ji), qui signifie "soi-même", et 慢 (man), qui peut être traduit par "arrogance" ou "mépris". Ensemble, ils forment un terme qui reflète l'idée d'auto-éloge ou d'auto-valorisation. Cette combinaison n'est pas aléatoire et aide à comprendre pourquoi le mot a à la fois un aspect positif et négatif.
Curieusement, le kanji 慢 apparaît également dans d'autres mots liés à des comportements excessifs, comme 傲慢 (gouman), qui signifie "fierté excessive" ou "orgueil". Ce lien étymologique renforce la dualité de 自慢, qui peut être à la fois une expression de satisfaction personnelle et un trait de personnalité moins irable.
Contexte culturel et conseils de mémorisation
Au Japon, où la modestie est hautement valorisée, l'utilisation de 自慢 peut être un terrain délicat. Alors que dans certaines cultures, se vanter de ses réalisations est perçu comme de la confiance, au Japon, cela peut être mal interprété. C'est pourquoi il est courant que les Japonais utilisent ce mot avec prudence, souvent en adoucissant le ton avec des expressions comme "ちょっと自慢ですが" (chotto jiman desu ga), qui signifie "C'est un peu de fierté, mais...".
Pour mémoriser ce mot, une astuce est d'associer le kanji 自 à quelque chose de personnel et 慢 à une attitude qui peut être exagérée. Une autre stratégie consiste à créer des phrases simples avec 自慢, comme "彼は自分の仕事を自慢する" (Kare wa jibun no shigoto o jiman suru – "Il se vante de son travail"). Pratiquer avec des exemples réels aide à fixer non seulement le sens, mais aussi le contexte d'utilisation approprié.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 自己満足 (jikomanzoku) - Satisfaction personnelle ; contentement avec soi-même.
- 誇示 (koji) - Affichage ; ostentation de valeurs ou de réalisations.
- 誇り (hokori) - Fierté; sentiment de dignité envers quelque chose.
- 自尊心 (jisonshin) - Estime de soi ; valeur que quelqu'un se donne à lui-même.
- 自己陶酔 (jikotousui) - Auto-indulgence; un état de plaisir extrême avec soi-même.
- 自画自賛 (jigajisan) - Auto-éloge ; valorisation excessive de ses propres qualités ou œuvres.
Romaji: jiman
Kana: じまん
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : Fierté; fier
Signification en anglais: pride;boast
Définition : Montrer vos points fortes et compétences spéciales devant les autres.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (自慢) jiman
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (自慢) jiman:
Exemples de phrases - (自慢) jiman
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
