Traduction et signification de : 組 - kumi
Le mot japonais 組[くみ] est un terme polyvalent qui apparaît dans divers contextes de la vie quotidienne et de la culture japonaise. Si vous étudiez la langue ou si vous êtes simplement curieux de son sens, cet article va explorer depuis la traduction de base jusqu'à des usages plus spécifiques de cette expression. Ici sur Suki Nihongo, notre objectif est d'offrir des explications claires et précises pour ceux qui veulent vraiment comprendre le japonais.
組 peut être traduit par "groupe", "équipe" ou même "ensemble", mais son sens va au-delà de cela. Selon le contexte, elle porte des nuances importantes qui reflètent des aspects sociaux et organisationnels du Japon. Déchiffrons comment ce mot est utilisé, son origine et même quelques curiosités qui peuvent aider à la mémorisation.
Signification et usages courants de 組
Le terme 組 est souvent utilisé pour désigner des groupes organisés, qu'il s'agisse d'équipes de travail, de classes scolaires ou même d'associations. Dans les écoles, par exemple, il est courant d'entendre des phrases comme クラスを組む (kurasu o kumu), qui fait référence à la formation de classes. Dans le milieu corporate, le mot peut apparaître dans des expressions comme プロジェクト組 (purojekuto-gumi), indiquant un groupe de projet.
De plus, 組 a également une signification plus technique, liée à l'assemblage ou à la construction. Dans les usines, vous pouvez entendre 部品を組む (buhin o kumu), ce qui signifie "assembler des pièces". Cette diversité d'applications montre comment le terme est ancré à la fois dans la vie quotidienne et dans des contextes professionnels.
Origine et écriture du kanji 組
Le kanji 組 est composé du radical 糸 (ito), qui signifie "fil" ou "ligne", combiné avec 且 (ka), un caractère ancien associé à "empiler" ou "réunir". Cette combinaison suggère l'idée d'entrelacer ou d'organiser des éléments, ce qui a du sens étant donné les significations modernes du mot. La lecture kun'yomi くみ (kumi) est la plus courante, mais le kanji peut également être lu comme ソ (so) dans des composés comme 組織 (soshiki), qui signifie "organisation".
Curieusement, l'utilisation de 組 pour les groupes humains remonte à la période Edo, lorsqu'elle était appliquée aux guildes d'artisans et de commerçants. Ce é aide à comprendre pourquoi le mot porte encore une notion de structure et de coopération, des valeurs centrales dans la société japonaise.
Conseils pour mémoriser et utiliser 組 correctement
Une manière efficace de fixer le sens de 組 est de l'associer à des situations concrètes. Pensez à la façon dont les Japonais utilisent le mot pour les équipes sportives (野球組 - yakyū-gumi) ou même pour des groupes de musique (音楽組 - ongaku-gumi). Cette connexion avec des activités collectives facilite la mémorisation, surtout si vous pratiquez ou suivez l'un de ces contextes.
Une autre astuce est de prêter attention aux verbes qui accompagnent souvent 組, tels que 組む (kumu - "assembler", "former") et 組み合わせる (kumiawaseru - "combiner"). Ces constructions sont fréquentes et aident à comprendre l'action derrière la formation de groupes. Évitez de confondre avec des termes comme 群れ (mure), qui se réfère à des rassemblements sans organisation spécifique.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- グループ (gurūpu) - Un groupe en général peut se référer à tout ensemble de personnes.
- 団体 (dantai) - Organisation ou entité, généralement avec un but spécifique.
- チーム (chīmu) - Équipe, souvent utilisée dans des contextes sportifs ou de travail en équipe.
- 集団 (shūdai) - Ensemble ou collectif, cela fait référence à un groupe de personnes qui se réunissent.
- 派閥 (habatsu) - Faction ou groupe au sein d'une organisation plus grande, souvent avec des intérêts ou des objectifs spécifiques.
Mots associés
Romaji: kumi
Kana: くみ
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : classe; groupe; équipe; ensemble
Signification en anglais: class;group;team;set
Définition : Pour former un groupe ou une organisation.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (組) kumi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (組) kumi:
Exemples de phrases - (組) kumi
Voici quelques phrases d'exemple :
Bungei wa geijutsu to bungaku o kumiawaseta mono desu
Bungei est une combinaison d'art et de littérature.
La littérature est une combinaison d'art et de littérature.
- 文芸 - Signifie « littérature » en japonais.
- は - Marqueur de sujet, utilisé pour indiquer le sujet de la phrase.
- 芸術 - signifie "art" en japonais.
- と - Article de liaison, utilisé pour connecter deux mots ou phrases.
- 文学 - Signifie « littérature » en japonais.
- を - particule d'objet direct, utilisée pour indiquer l'objet de l'action.
- 組み合わせた - verbe qui signifie "combiner" ou "rassembler".
- もの - substantif signifiant "chose".
- です - verbe "être" au présent, utilisé pour indiquer l'état ou la condition.
Kono shisutemu no shikumi wa dou natte imasu ka?
Comment fonctionne ce système?
Quel est le mécanisme de ce système?
- この - indiquer un objet proche ou récemment mentionné, dans ce cas, "ce"
- システム - système
- の - Article indiquant la possession, dans ce cas, "du système"
- 仕組み - mécanisme, structure
- は - mot-clé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "sur"
- どう - comment
- なっていますか - manière polie de demander « est-ce que ça devient », « est-ce que ça se e », « est-ce que ça marche », etc.
- ? - signe d'interrogation
Kono bangumi wa omoshiroi desu ne
ce programme est intéressant
Ce programme est intéressant.
- この - ceci
- 番組 - programme
- は - particule de thème
- 面白い - intéressant/divertissant
- です - verbe être (poli)
- ね - particule de confirmation
Kono soshiki wa kyōryoku na chikara o motteimasu
Cette organisation a une force puissante.
Cette organisation a un pouvoir puissant.
- この - ceci
- 組織 - Organisation
- は - particule de thème
- 強力な - fort, puissant
- 力 - Obliger
- を - Complément d'objet direct
- 持っています - Avoir
Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu
Les années 1950 indiquent la combinaison de base du son japonais.
- 五十音 - signifie "cinquante sons" et fait référence à l'ensemble de caractères japonais utilisés pour représenter des sons et des syllabes.
- 日本語 - signifie "langue japonaise".
- 基本的な - signifie "de base" ou "fondamental".
- 音 - signifie "son" ou "note musicale".
- 組み合わせ - signifie "combinaison" ou "agencement".
- 表します - signifie "représente" ou "montre".
Kokuren wa sekai heiwa to anzen o sokushin suru tame no juuyou na soshiki desu
L'ONU est une organisation importante pour la promotion de la paix et de la sécurité dans le monde.
- 国連 (Kokuren) - abréviation en japonais pour Organisation des Nations Unies (ONU)
- は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- 世界 (sekai) - monde
- 平和 (heiwa) - pax
- と (to) - particule grammaticale qui relie des mots ou des phrases de même sens
- 安全 (anzen) - sécurité
- を (wo) - Particule grammaire indiquant l'objet direct de la phrase
- 促進する (sokushin suru) - promouvoir, stimuler
- ための (tame no) - expression indiquant le but de quelque chose
- 重要な (juuyou na) - important
- 組織 (soshiki) - Organisation
- です (desu) - Verbe être au formel
Netsui wo motte torikumu koto ga seikou no kagi desu
Travailler avec enthousiasme est la clé du succès.
- 熱意 (netsui) - enthousiasme, ion
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 持って (motte) - ayant, possédant
- 取り組む (torikumu) - aborder, traiter
- こと (koto) - Chose, fait
- が (ga) - particule de sujet
- 成功 (seikou) - succès
- の (no) - Certificado de posse
- 鍵 (kagi) - clé
- です (desu) - Verbo "être" au présent
Majime ni torikumimashou
Approchez-nous sérieusement.
Travaillons sérieusement.
- 真剣に - sérieusement
- 取り組み - substantif qui signifie "approche", "manière de traiter quelque chose"
- ましょう - verbe auxiliaire indiquant une action future, dans ce cas, "nous allons faire"
Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu
Mon département travaille sur un nouveau projet.
- 私の部門 - "Watashi no bumon" signifie "mon département" en japonais.
- は - "wa" est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
- 新しい - "atarashii" signifie "nouveau" en japonais.
- プロジェクト - "purojekuto" est un mot japonais qui signifie "projet".
- に - "ni" est une particule grammaticale japonaise qui indique la direction ou la cible d'une action.
- 取り組んでいます - "torikundeimasu" est une forme verbale en japonais qui signifie "nous travaillons dur".
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
