Traduction et signification de : 立てる - tateru

Le mot japonais 立てる[たてる] est un verbe polyvalent et souvent utilisé dans la vie quotidienne, avec des significations allant de "élever" à "établir". Si vous apprenez le japonais ou si vous êtes simplement curieux à propos de la langue, comprendre l'utilisation et l'origine de cette expression peut enrichir votre vocabulaire. Dans cet article, nous allons explorer son sens, ses applications pratiques et même quelques conseils pour l'apprendre de manière efficace.

En plus d'être un mot courant dans les conversations quotidiennes, 立てる apparaît également dans des expressions composées et des contextes culturels spécifiques. Que ce soit pour décrire l'action de lever un objet ou pour parler de l'établissement de règles, ce verbe a une présence marquante dans la langue japonaise. Ici sur Suki Nihongo, notre dictionnaire détaillé vous aide à découvrir ces nuances de manière claire et pratique.

Signification et usages de 立てる

Le verbe 立てる a plusieurs significations selon le contexte dans lequel il est utilisé. Sa traduction la plus directe est "lever" ou "ériger", comme dans 旗を立てる (lever un drapeau). Cependant, il peut également signifier "établir" ou "créer", comme dans 規則を立てる (établir des règles). Cette flexibilité en fait un mot essentiel pour ceux qui souhaitent communiquer naturellement en japonais.

Une autre utilisation intéressante de 立てる apparaît dans des expressions telles que 予定を立てる (faire des plans) ou 声を立てる (faire du bruit). On remarque que, dans de nombreux cas, le mot est associé à des actions qui impliquent de l'initiative ou du mouvement. Cette caractéristique aide à comprendre pourquoi il est si présent tant dans des situations formelles qu'informelles.

Origine et composants du kanji

Le kanji 立てる, 立, est l'un des plus basiques de la langue japonaise et signifie "se tenir debout" ou "lever". Son origine remonte à des représentations pictographiques d'une personne debout, ce qui renforce son sens central. Ce même radical apparaît dans d'autres mots comme 立つ (se tenir debout) et 立場 (position ou point de vue), montrant son influence dans des termes liés à la posture et à la stabilité.

Il est important de souligner que, bien que 立 soit un composant simple, sa combinaison avec d'autres kanjis peut générer des termes plus complexes. Par exemple, 建立 (construire un temple) ou 独立 (indépendance). Ces variations montrent comment un seul idéogramme peut élargir son sens lorsqu'il est appliqué dans différents contextes linguistiques.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une façon efficace de fixer le sens de 立てる est de l'associer à des actions concrètes, comme lever un verre (コップを立てる) ou mettre un panneau verticalement (看板を立てる). Ce type d'association visuelle facilite la mémorisation, en particulier pour les étudiants débutants. Une autre stratégie consiste à pratiquer avec des phrases du quotidien, comme 計画を立てる (planifier quelque chose), qui est une expression très utile dans les conversations réelles.

De plus, prêter attention aux kanjis qui accompagnent 立 dans les composés peut aider à comprendre les motifs d'utilisation. Des mots comme 設定 (configuration) ou 建立 (construction) suivent une logique sémantique qui, une fois intériorisée, rend l'apprentissage plus intuitif. Suki Nihongo propose des exemples pratiques et des audios de prononciation pour que vous puissiez vous entraîner sans craindre de vous tromper.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 立てる

  • 立てる - Forme positive
  • 立てない - forme Négative
  • 立てた - é
  • 立てて - toi/impératif
  • 立てるだろう - Conditionnel
  • 立てている - toi / impératif continu

Synonymes et similaires

  • 建てる (Tateru) - construire
  • 築く (Kizuku) - Construire (surtout en ce qui concerne des structures durables ou des bâtiments)
  • 設ける (Moukeru) - Établir (configurer quelque chose, comme un système ou une organisation)
  • 立て直す (Tate naosu) - Restructurer ou restaurer quelque chose qui était dans un mauvais état.
  • 立ち上げる (Tachiageru) - Lancer ou soulever quelque chose, souvent utilisé dans des contextes d'entreprises ou de projets.
  • 立て付ける (Tatezukeru) - Installer ou configurer, généralement en référence à des parties mobiles, comme des fenêtres ou des portes.
  • 立ち上がる (Tachiagaru) - Se lever (physiquement ou figurativement, comme commencer quelque chose)
  • 立ち込める ( Tachikomeru) - Envelopper ou couvrir, comme dans un espace ou un environnement.
  • 立ち去る (Tachisaru) - Sortir ou partir
  • 立ち向かう (Tachimukau) - Affronter (un défi ou une situation difficile)
  • 立ち止まる (Tachidomaru) - Arrêter (de bouger ou d'agir)
  • 立ち退く (Tachinoku) - Sortir, surtout d'un endroit de manière forcée.
  • 立ち往生する (Tachioujou suru) - Être dans une situation difficile ou dans une ime.
  • 立ち上がり (Tachiagari) - Élévation ou émergence (peut se référer à un principe, une idée ou l'acte de se dresser)
  • 立ち上がります (Tachiagarimasu) - Forme polie de "se lever" ou "commencer quelque chose"

Mots associés

取り立てる

toritateru

collecter; extorquer; nom; promouvoir

仕立てる

shitateru

adapter; faire; sois prêt; entraîner; envoyer (un messager)

組み立てる

kumitateru

rassembler; configurer; construire

弄る

ijiru

toucher; manipuler

怒る

ikaru

se mettre en colère; être en colère

挙げる

ageru

augmenter; voler; Donne un exemple)

沸かす

wakasu

bouillir; Chaud

yubi

Doigt

喧しい

yakamashii

bruyant; strict; exigeant

申し入れる

moushiireru

proposer; suggérer

立てる

Romaji: tateru
Kana: たてる
Type : verbe
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : tenir (quelque chose) lever (quelque chose)

Signification en anglais: to stand (something) up;to erect (something)

Définition : gardez les choses debout.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (立てる) tateru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (立てる) tateru:

Exemples de phrases - (立てる) tateru

Voici quelques phrases d'exemple :

大概な計画を立てる。

Taigai na keikaku wo tateru

Faites un plan approximatif.

Flatter.

  • 大概 - généralement, environ
  • な - Article qui indique un adjectif.
  • 計画 - Plan, projet
  • を - particule qui indique l'objet direct
  • 立てる - faire, créer, établir
きっちりと計画を立てる。

Kitchiri to keikaku wo tateru

Planifiez exactement.

  • きっちりと - adverbe signifiant "avec précision" ou "avec exactitude".
  • 計画 - nom masculin signifiant "plan" ou "projet".
  • を - particule qui indique l'objet direct de la phrase.
  • 立てる - verbe qui signifie "créer" ou "établir".
予め計画を立てることが重要です。

Yobunme keikaku wo tateru koto ga juuyou desu

Il est important de planifier à l'avance.

Il est important de faire un plan à l'avance.

  • 予め - adverbe qui signifie "à l'avance" ou "préalablement".
  • 計画 - nom masculin signifiant "plan" ou "projet".
  • を - particule qui indique l'objet direct de la phrase.
  • 立てる - verbe qui signifie "faire" ou "créer".
  • こと - nom masculin indiquant une action ou un événement.
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • 重要 - Adjectif qui signifie "important" ou "crucial".
  • です - verbe auxiliaire qui indique la forme polie ou formelle de la phrase.
仮定を立てることは重要です。

Katen wo tateru koto wa juuyou desu

Il est important de faire des hypothèses.

  • 仮定 (katei) - supposition, hypothèse
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 立てる (tateru) - faire, créer, établir
  • こと (koto) - Nom abstrait
  • は (wa) - particule de thème
  • 重要 (juuyou) - important
  • です (desu) - verbe être, être
作業を始める前に計画を立てることが重要です。

Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu

Il est important de faire un plan avant de commencer les travaux.

Il est important de planifier avant de commencer les travaux.

  • 作業 (sagyō) - travail
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 始める (hajimeru) - commencer
  • 前に (mae ni) - avant
  • 計画 (keikaku) - plan
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 立てる (tateru) - faire
  • こと (koto) - Nom abstrait
  • が (ga) - particule de sujet
  • 重要 (jūyō) - important
  • です (desu) - Verbe être au présent
地図を見ながら旅行計画を立てる。

Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru

Faites un plan de voyage en regardant la carte.

  • 地図 (chizu) - carte
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 見ながら (minagara) - pendant qu'il regarde
  • 旅行 (ryokou) - voyage
  • 計画 (keikaku) - planification
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 立てる (tateru) - faire, créer, établir
家計を立てることは大切です。

Kakei wo tateru koto wa taisetsu desu

Il est important de faire un budget familial.

C'est important de fonder une famille.

  • 家計 - Finances personnelles
  • を - Complément d'objet direct
  • 立てる - Établir, créer
  • こと - Nom abstrait
  • は - Particule de sujet
  • 大切 - important, précieux
  • です - manière éduquée d'être
彼女は彼からお金を取り立てるのが得意だ。

Kanojo wa kare kara okane wo toritateru no ga tokui da

Elle est douée pour collecter de l'argent auprès de lui.

Elle est douée pour collecter de l'argent auprès de lui.

  • 彼女 (kanojo) - Elle
  • は (wa) - particule de thème
  • 彼 (kare) - il
  • から (kara) - de, à partir de
  • お金 (okane) - Argent
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 取り立てる (toritateru) - demander
  • のが (noga) - particule indiquant une capacité ou un talent
  • 得意 (tokui) - habile, talentueux
  • だ (da) - verbe être
私たちは計画を立てる必要があります。

Watashitachi wa keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu

Nous devons faire un plan.

Nous devons planifier.

  • 私たち - "nous" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 計画 - "Plan" en japonais
  • を - Titre de l'article en japonais
  • 立てる - Faire ou "créer" en japonais
  • 必要 - "nécessaire" en japonais
  • が - Particles de sujet en japonais
  • あります - "Exister" ou "avoir" en japonais
私は自分で着物を仕立てました。

Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita

J'ai fait mon propre kimono.

J'ai fait mon propre kimono.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • は (wa) - article de topic qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 自分 (jibun) - signifie "moi-même" ou "à soi-même"
  • で (de) - préposition indiquant le moyen ou la méthode utilisé pour réaliser l'action, dans ce cas "par soi-même"
  • 着物 (kimono) - Vêtement traditionnel japonais
  • を (wo) - particule indiquant l'objet direct de l'action, dans ce cas "kimono"
  • 仕立てました (shitatemasu) - verbe qui signifie "faire" ou "fabriquer", au é affirmatif

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

立てる