Traduction et signification de : 程 - hodo
Le mot japonais 「程」, lu comme "ほど" (hodo), est un terme très intéressant et flexible dans la langue japonaise. Son étymologie peut être vue dans les caractères kanji où 「程」 représente la mesure, la limite ou le degré. Ce kanji est formé par le radical 「禾」 qui indique les cultures ou le maïs, souvent utilisé dans des ensembles associés aux mesures, et 「呈」 qui se réfère à la présentation ou à l'affichage. Ainsi, nous pouvons comprendre que 「程」 est lié à l'acte de mesurer ou de délimiter un certain degré ou une certaine étendue.
Dans la langue japonaise, "ほど" est principalement utilisé pour indiquer le degré, l'étendue ou le niveau comparatif de quelque chose. Il peut être traduit par "environ", "près de" ou "autant que". La flexibilité du terme est vaste, trouvant son utilité dans des expressions qui indiquent l'étendue d'une action ou d'une qualité, par exemple, pour transmettre que quelque chose est fait jusqu'à un certain point ou que quelque chose est vrai jusqu'à un certain degré. Cela fait que "ほど" est souvent utilisé dans des constructions comparatives, soulignant l'étendue d'un état ou d'une action par rapport à un autre.
Historiquement, l'utilisation de "ほど" peut être retracée dans de nombreux textes anciens japonais, où elle était essentielle à la construction de phrases et à la rhétorique poétique. Sa fonction a évolué, mais l'idée centrale est toujours restée associée à la mesure ou à l'indication du degré et de l'étendue. Ce mot est un excellent exemple de la manière dont un seul terme peut avoir plusieurs applications selon le contexte, enrichissant la langue et offrant des nuances précieuses dans la communication.
Autres variations et usages de 「程」
- Niveau de comparaison : Comme dans des phrases qui dénotent quelque chose "pas tant que" quelque chose d'autre.
- Arrondissement des Nombres : Utilisé pour indiquer des valeurs approximatives, comme "environ trois heures".
- Intensité : Appliqué dans des situations qui touchent aux sentiments et aux émotions, comme "j'ai tellement aimé que...".
Par conséquent, en apprenant le japonais, comprendre l'utilisation de "ほど" est essentiel pour se familiariser avec les nuances et les comparaisons de la langue. Étant si flexible, il permet une expression plus riche et précise des idées et des intensités, montrant comment la langue japonaise peut être élégante dans ses subtilités.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 限度 (gendo) - Limite, degré maximum de quelque chose.
- 範囲 (han'i) - Domaine, portée ou champ d'application.
- 範疇 (hanchu) - Catégorie, classe ou domaine spécifique de quelque chose.
- 程度 (teido) - Niveau, degré ou mesure de quelque chose.
- 程序 (seikyu) - Procédure ou séquence d'étapes dans un processus.
- 程序書 (seikyusho) - Document qui décrit des procédures ou des instructions.
- 程序表 (seikyuhyou) - Table des procédures ou calendrier.
- 程序言語 (seikyogengo) - Langage de programmation.
- 程序開発 (seikyokaihatsu) - Développement de logiciels ou programmation.
- 程序設計 (seikyosekkei) - Conception d'un système ou d'une application logicielle.
- 程序説明書 (seikyu setsumeisho) - Manuel ou guide d'instructions sur les procédures.
- 程序進行 (seikyu shinkou) - Progrès dans un processus ou une opération.
- 程序通り (seikyu doori) - Conformément à la procédure ou au plan établi.
- 程序通りに (seikyu doori ni) - Conformément à la procédure ; suivant le plan.
- 程序通りに進む (seikyu doori ni susumu) - Avancer conformément aux ententes ou aux procédures.
- 程序通りに進展する (seikyu doori ni shinten suru) - Développer ou progresser comme prévu dans la procédure.
- 程序通りに進める (seikyu doori ni susumeru) - Être capable d'avancer conformément à la procédure.
- 程序通りに進行する (seikyu doori ni shinkou suru) - Continuer selon la procédure établie.
Mots associés
Romaji: hodo
Kana: ほど
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : degré; extension; Limites; limite
Signification en anglais: degree;extent;bounds;limit
Définition : Exprime le degré ou le niveau de quelque chose. (Nota: "程" signifie degré, étendue ou limite en japonais)
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (程) hodo
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (程) hodo:
Exemples de phrases - (程) hodo
Voici quelques phrases d'exemple :
Kare no doryoku ga naruhodo, seikou e to tsunagatta.
Son effort a en effet conduit au succès.
Son effort a vraiment abouti à succès.
- 彼 (かれ, kare): il
- の (no): particule de possession
- 努力 (どりょく, doryoku): esforço
- が (ga): particule de sujet
- 成程 (なるほど, naruhodo): en fait
- 成功 (せいこう, seikou): succès
- へ (e): particule de direction
- と (to): particule de citation (ici, indiquant le résultat)
- 繋がった (つながった, tsunagatta): connecté, a apporté
Katei wo taisetsu ni shimashou
Prévaluons le processus.
Prévaluons le processus.
- 過程 (katei) - processus
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 大切 (taisetsu) - important, précieux
- に (ni) - particule d'adverbe
- しましょう (shimashou) - allons-y, réalisons
Nittei wo kakunin shite kudasai
Veuillez vérifier l'ordre du jour.
Veuillez vérifier l'horaire.
- 日程 - signifie "agenda" ou "calendrier" en japonais.
- を - Accusative Particle in Japanese.
- 確認 - signifie "vérifier" ou "confirmer" en japonais.
- して - forme conjuguée du verbe "suru" qui signifie "faire" en japonais.
- ください - forme impérative du verbe "kudasai" qui signifie "s'il vous plaît" en japonais.
Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da
Votre maîtrise de la langue japonaise est de haut niveau.
Votre compétence en japonais est élevée.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- の (no) - Particule de possession
- 日本語 (nihongo) - Langue japonaise
- 能力 (nouryoku) - habileté, capacité
- は (wa) - Particule de sujet
- 高い (takai) - Haute
- 程度 (teido) - Niveau
- だ (da) - Forme informelle du verbe être
Kono katei wa totemo kyoumi fukai desu
Ce cours est très intéressant.
Ce cours est très intéressant.
- この - indique proximité, dans ce cas, "este"
- 課程 - cours
- は - élément de sujet, indique que le sujet de la phrase est "ce cours"
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 興味深い - adjectif qui signifie "intéressant"
- です - Le verbe "être" au présent, indiquant "ce cours est très intéressant"
Nanigoto mo naru teido ni
Tout arrive en son temps.
Comme tout arrive.
- 何事も - signifie "tout" ou "n'importe quoi".
- 成る - signifie "devenir" ou "arriver".
- 程度に - "jusqu'à un certain point" ou "jusqu'à un certain degré".
Yohodo muzukashii mondai datta
C'était un problème très difficile.
- 余程 - adverbe qui signifie "beaucoup", "assez".
- 難しい - adjectif qui signifie "difficile".
- 問題 - nom masculin qui signifie "problème".
- だった - verbo "être" au é.
Hōteishiki wo toite mita
J'ai résolu l'équation.
- 方程式 - Significa "方程式" (hōteishiki) em japonês.
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 解いて - forme verbale du verbe 解く (toku), qui signifie "résoudre"
- みた - forme verbale du verbe 見る (miru), qui signifie "essayer" ou "expérimenter"
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
