Traduction et signification de : 男 - otoko

Le mot japonais 男[おとこ] est l'un des plus basiques et essentiels lorsqu'il s'agit d'apprendre la langue. Si vous commencez vos études ou si vous êtes simplement curieux du sens et de l'utilisation de ce terme, vous êtes au bon endroit. Dans cet article, nous allons explorer depuis la traduction simple jusqu'à des aspects culturels plus profonds, comme l'origine du kanji et comment il est perçu au Japon aujourd'hui. Ici sur Suki Nihongo, notre dictionnaire vise à fournir des informations précises et utiles pour les étudiants de tous les niveaux.

En plus d'être un mot courant dans la vie quotidienne, 男 a des nuances intéressantes qui peuvent er inaperçues pour ceux qui ne maîtrisent pas le japonais. Est-ce qu'il est utilisé de la même manière que "homme" en portugais ? Comment mémoriser son kanji de manière efficace ? Et quelle est la différence entre 男 et d'autres termes similaires ? Nous allons répondre à ces questions et à d'autres tout au long du texte.

Signification et traduction de 男

La traduction la plus directe de 男[おとこ] est "homme" ou "masculin", faisant référence au genre masculin. Cependant, tout comme en portugais, le contexte peut légèrement modifier son sens. Dans certaines situations, le mot peut être utilisé pour mettre en avant des caractéristiques traditionnellement associées à la masculinité, comme la force ou la virilité, bien que cet usage soit devenu moins fréquent avec les changements sociaux au Japon.

Il convient de souligner que 男 est un terme neutre dans de nombreux cas, apparaissant dans des expressions courantes comme 男の子 (garçon) ou 男らしい (masculin, viril). Contrairement à des mots comme 男性 (qui a un ton plus formel ou technique), おとこ sonne plus familier et direct, étant courant dans des conversations informelles entre amis ou en famille.

Origine et écriture du kanji 男

Le kanji 男 est composé de deux éléments visibles : 田 (rizière) et 力 (force). Cette combinaison n'est pas aléatoire – selon le dictionnaire étymologique 漢字源, le caractère a émergé de l'idée de "force dans le champ", reflétant le rôle traditionnel de l'homme dans la société agricole ancienne. C'est un exemple intéressant de la manière dont les kanjis portent souvent des histoires dans leur structure.

Pour ceux qui apprennent à écrire, un conseil utile est de se rappeler que 男 a 7 traits et suit un ordre spécifique. Commencez par 田 en haut, puis ajoutez 力 en bas. Cette méthode de décomposition aide beaucoup à la mémorisation, surtout comparée à d'autres kanjis plus complexes. Certains étudiants associent l'image de "un homme travaillant dans le champ" pour mieux ancrer le caractère.

Usage culturel et fréquence au Japon

Dans la culture japonaise contemporaine, 男 apparaît fréquemment dans divers contextes – depuis les animes et les mangas jusqu'aux paroles de chansons et aux proverbes. Une curiosité intéressante est que, bien qu'il s'agisse d'un mot ancien, il reste pertinent même parmi les générations les plus jeunes. Contrairement à certains termes qui sont tombés en désuétude, おとこ continue d'être une partie active du vocabulaire japonais moderne.

Cependant, il convient de noter que, tout comme dans de nombreuses langues, les discussions sur le genre ont conduit à des réflexions sur l'utilisation de certaines expressions. Des mots comme 男らしい (comportement "masculin") sont de plus en plus remis en question pour leur renforcement des stéréotypes. Ce débat montre comment même des termes apparemment simples comme 男 sont susceptibles de changer au fur et à mesure que la société évolue.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 男性 (dansei) - Homme, homme adulte
  • 男子 (danshi) - Garçon, jeune masculin
  • 男人 (nanren) - Homme (le mot le plus courant en chinois)
  • 男性者 (danseisha) - Un homme, une personne de sexe masculin
  • 男子供 (danshikodomo) - Enfants de sexe masculin
  • 男の子 (otokonoko) - Garçon, jeune garçon
  • 男児 (danji) - Enfant de sexe masculin, garçon
  • 男子ども (danshi-domo) - Garçons, jeunes du sexe masculin
  • 男っ子 (okkō) - garçon, petit garçon (forme affectueuse)
  • 男めく (otoko meku) - Se comporter de manière masculine
  • 男たち (otoko-tachi) - Hommes, pluriel de homme
  • 男たらし (otoko tarashi) - Homme qui conquiert des femmes
  • 男の人 (otoko no hito) - Homme (terme plus neutre)
  • 男の中の男 (otoko no naka no otoko) - Le vrai homme
  • 男の中の女 (otoko no naka no onna) - Femme en un homme (ou une caractéristique féminine en un homme)
  • 男のくせに (otoko no kuse ni) - Bien qu'il soit un homme
  • 男のように (otoko no you ni) - Comme un homme
  • 男らしく (otoko rashiku) - De manière masculine
  • 男気 (otokagi) - Courage masculine, bravoure
  • 男らしい (otoko rashii) - Masculin, comme un homme
  • 男くさい (otokkusai) - Avec une odeur masculine
  • 男っぽい (otokoppoi) - Avec des caractéristiques masculines
  • 男くささ (otokusasasa) - Masculinité (comme une qualité)
  • 男臭い (otokushinai) - Parfum masculin
  • 男前 (otokomae) - Homme beau, attirant
  • 男っぷり (otoko-puri) - Comportement masculin
  • 男らしさ (otoko rashi sa) - Qualité d'être masculin
  • 男らしい女 (otoko rashii onna) - Femme avec des caractéristiques masculines
  • 男女 (danjo) - Hommes et femmes
  • 男女兼用 (danjo ken'yō) - Unisexe, approprié pour les deux sexes
  • 男女共学 (danjo kyōgaku) - Éducation mixte (hommes et femmes ensemble)
  • 男女平等 (danjo byōdō) - Égalité des genres
  • 男女差別 (danjo sabetsu) - Discrimination de genre
  • 男女比率 (danjo hiritu) - Proportion entre hommes et femmes
  • 男女共同参画 (danjo kyōdō sankaku) - Participation conte des hommes et des femmes

Mots associés

長男

chounan

fils aîné

男子

danshi

jeunesse; un jeune homme

男性

dansei

masculin; homme

男の人

otokonohito

homme

ハンサム

hansamu

beau

ドライバー

doraiba-

conducteur; Tournevis

スラックス

surakusu

Flacks

焦る

aseru

être pressé; impatient

商人

akiudo

Commerçant; marchand; commerçant

乱暴

ranbou

grossier; violent; rugueux; pas de loi; irrationnel; téméraire

Romaji: otoko
Kana: おとこ
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : homme

Signification en anglais: man

Définition : Homme: Un adulte de sexe masculin, un être humain de sexe masculin.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (男) otoko

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (男) otoko:

Exemples de phrases - (男) otoko

Voici quelques phrases d'exemple :

髭が似合う男性は格好いい。

Hige ga niau dansei wa kakkou ii

Les hommes qui ont l'air bien sont attrayants.

Un homme avec une barbe est cool.

  • 髭 - signifie "barbe" en japonais.
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • 似合う - verbo "ficar bem" ou "combinar" em francês é "aller".
  • 男性 - le plus proche équivalent en français serait "homme".
  • は - partie du discours indiquant le thème de la phrase.
  • 格好いい - adjectif signifiant "cool" ou "attirant".
男の人は強いです。

Otoko no hito wa tsuyoi desu

Les hommes sont forts.

L'homme est fort.

  • 男の人 - homme
  • は - particule de thème
  • 強い - Fort
  • です - Verbe être au présent
男子は強いです。

Danshi wa tsuyoi desu

Les hommes sont forts.

Les garçons sont forts.

  • 男子 - Mot japonais signifiant "homme"
  • は - Film de genre en japonais
  • 強い - Adjectif japonais signifiant "fort"
  • です - verbe de ser/estar en japonais, utilisé pour indiquer une déclaration polie
丈夫な男性が道を歩いている。

Joufu na dansei ga michi wo aruite iru

Un homme fort marche dans la rue.

Un homme durable marche sur la route.

  • 丈夫な - adjectif signifiant "forte"
  • 男性 - le mot "homme"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 道 - nom masculin qui signifie "chemin"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 歩いている - verbe signifiant "marche" au présent continu
丈夫な男性が好きです。

Joufu na dansei ga suki desu

J'aime les hommes forts.

J'aime les hommes durables.

  • 丈夫な - adjectif signifiant "forte, robuste"
  • 男性 - nom masculin
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 好き - adjectif qui signifie "aimer, adorer"
  • です - verbe indiquant la forme polie ou formelle du présent
共学は男女が一緒に学ぶ学校です。

Kyōgaku wa danjo ga issho ni manabu gakkō desu

La co-éducation est une école où les hommes et les femmes apprennent ensemble.

  • 共学 - signifie "éducation mixte", c'est-à-dire des écoles où les garçons et les filles étudient ensemble.
  • 男女 - Signifie "hommes et femmes".
  • 一緒に - signifie "ensemble".
  • 学ぶ - signifie "étudier".
  • 学校 - signifie "école".
大柄な男性が道を歩いている。

Otokonoko ga michi wo aruite iru

Un grand homme marche dans la rue.

Un grand homme marche sur la route.

  • 大柄な - grande envergure
  • 男性 - homme
  • が - particule de sujet
  • 道 - caminho/rua
  • を - Complément d'objet direct
  • 歩いている - marcher (forme continue du verbe 歩く)
男は強い性格を持っています。

Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu

Les hommes ont des personnalités fortes.

L'homme a une forte personnalité.

  • 男 - signifie "homme" en japonais.
  • は - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "homme".
  • 強い - adjectif qui signifie "fort".
  • 性格 - nom propre
  • を - particule d'objet qui indique que "personnalité" est l'objet direct de la phrase.
  • 持っています - verbe qui signifie "avoir".
男性は強くて優しいです。

Danshi wa tsuyokute yasashii desu

Les hommes sont forts et gentils.

Les hommes sont forts et gentils.

  • 男性 (dansei) - Masculin
  • は (wa) - particule de thème
  • 強くて (tsuyokute) - fort et
  • 優しい (yasashii) - gentil
  • です (desu) - Verbe être au présent
私の家族には長男がいます。

Watashi no kazoku ni wa chōnan ga imasu

J'ai un fils aîné dans ma famille.

Ma famille a le fils aîné.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • の - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
  • 家族 - substantif qui signifie "famille"
  • には - particule qui indique l'existence de quelque chose à un endroit ou dans une situation donnée
  • 長男 - nom signifiant "fils aîné"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • います - verbe signifiant "exister" ou "être présent"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

継続

keizoku

continuité

以下

ika

moins que; jusqu'à; dessous; dessous; et en bas; n'excédant pas; le suivant; le reste

形態

keitai

former; Format; chiffre

但し

tadashi

mais; cependant; depuis

行列

gyouretsu

doubler; procession; matrice (mathématiques)

男