Traduction et signification de : 焦点 - shouten

Si vous étudiez le japonais ou que vous êtes curieux de la langue, vous avez probablement déjà rencontré le mot 焦点[しょうてん]. Il apparaît dans des contextes variés, des conversations quotidiennes aux discussions plus techniques. Mais que signifie-t-il exactement ? Dans cet article, nous allons explorer son sens, son origine, son utilisation culturelle et des conseils pratiques pour le mémoriser. Que ce soit pour enrichir votre vocabulaire ou mieux comprendre la culture japonaise, ce guide va vous aider.

Signification et Traduction de 焦点

Le mot 焦点[しょうてん] peut être traduit par "focus" ou "point focal". Il est utilisé à la fois au sens littéral, comme en photographie ou en optique, et au sens figuré, indiquant le centre d'attention dans une discussion ou une situation. Par exemple, lors d'une réunion d'affaires, quelqu'un peut dire "この問題が焦点です" (kono mondai ga shōten desu) pour souligner quel est le principal point à discuter.

Il convient de noter que, bien qu'il ait un sens proche du mot portugais "foco", 焦点 présente des nuances spécifiques en japonais. Tandis qu'en portugais, "foco" peut être utilisé de manière plus large, en japonais, il a tendance à être utilisé dans des contextes où il y a un point de convergence clair, qu'il soit physique ou abstrait.

Origine et composition des kanjis

Le mot 焦点 est composé de deux kanjis : 焦 (brûler, anxieux) et 点 (point, marque). Ensemble, ils forment l'idée d'un "point qui brûle" ou "point de convergence". Cette composition reflète bien le sens du mot, puisque le focus est souvent là où l'énergie ou l'attention se concentre. Le kanji 焦 apparaît également dans des mots comme 焦げる (kogeru - brûler) et 焦る (aseru - devenir anxieux), tandis que 点 est commun dans des termes tels que 点線 (tensen - ligne pointillée) et 重点 (jūten - emphase).

Curieusement, l'utilisation de 焦点 pour se référer au focus optique ne s'est popularisée au Japon qu'au cours de la période Meiji (1868-1912), lorsque des termes scientifiques occidentaux ont été adaptés en japonais. Avant cela, le mot était plus utilisé dans des contextes philosophiques ou littéraires.

Usage culturel et fréquence

Au Japon, 焦点 est un terme couramment utilisé, notamment dans les milieux académiques, professionnels et médiatiques. Les journaux et les programmes de télévision utilisent souvent des expressions telles que "焦点を当てる" (shōten o ateru - mettre l'accent sur) pour souligner des thèmes importants. Il apparaît également dans des discussions politiques, où "政策の焦点" (seisaku no shōten) se réfère aux points centraux d'une politique gouvernementale.

En dehors du milieu professionnel, le mot est moins fréquent dans la vie quotidienne, mais reste néanmoins utile. Dans des conversations informelles, les Japonais peuvent utiliser des expressions plus simples comme "大事なところ" (daiji na tokoro - partie importante) à la place de 焦点, mais comprendre ce terme est essentiel pour ceux qui souhaitent maîtriser le japonais dans ses différents registres.

Astuces pour Mémoriser et Utiliser Correctement

Une façon efficace de mémoriser 焦点 est de l'associer à des situations concrètes. Par exemple, pensez à une caméra faisant le point sur un objet - c'est le "point qui brûle" l'attention. Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases comme "議論の焦点はどこですか?" (giron no shōten wa doko desu ka ? - Quel est le point focal de la discussion ?), qui est utile lors de réunions ou débats.

Évitez de confondre 焦点 avec des mots similaires comme 中心 (chūshin - centre), qui a une signification plus géographique. Alors que 中心 se réfère au milieu physique de quelque chose, 焦点 est davantage lié à la concentration d'attention ou d'énergie. Cette distinction subtile est importante pour paraître naturel en parlant japonais.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 中心点 (Chūshinten) - Point central, lieu de la plus grande importance ou intérêt dans un espace.
  • 注目点 (Chūmoku-ten) - Point d'attention, élément qui mérite d'être mis en évidence ou d'être observé.
  • フォーカス (Fōkasu) - Focus, point where attention is concentrated, especially in photography or discussion.
  • 焦点点 (Shōten-ten) - Point de focal, concept similaire au focus, dans des contextes tels que l'optique ou les discussions.
  • 焦点距離 (Shōten-kyori) - Distance focale, mesure qui détermine la distance entre l'objectif et le point de mise au point en optique.

Mots associés

物議

butsugi

Discussion publique (critique)

強調

kyouchou

accent; stress; point stressé

焦点

Romaji: shouten
Kana: しょうてん
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : se concentrer; indiquer

Signification en anglais: focus;point

Définition : concentrer l'attention. le point central des choses.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (焦点) shouten

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (焦点) shouten:

Exemples de phrases - (焦点) shouten

Voici quelques phrases d'exemple :

この写真の焦点は何ですか?

Kono shashin no shōten wa nan desu ka?

Quel est le centre de cette photo?

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 写真 - nom masculin qui signifie "photographie" ou "image"
  • の - Article qui indique la possession ou la relation entre deux mots
  • 焦点 - substantif qui signifie "point focal" ou "focus"
  • は - Partie du discours indiquant le thème ou le sujet de la phrase
  • 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
  • です - Verbe être au présent
  • か - Particule indiquant une question

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

焦点