Traduction et signification de : 為替 - kawase

Si vous étudiez le japonais ou que vous êtes curieux des termes financiers dans cette langue, vous avez probablement rencontré le mot 為替[かわせ]. Cette expression, courante dans le quotidien économique du Japon, porte des significations spécifiques et une histoire intéressante. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et comment elle est utilisée dans la langue japonaise, ainsi que des conseils pour la mémoriser.

La signification et l'utilisation de 為替[かわせ]

Le mot 為替[かわせ] fait principalement référence à "change" ou "transfert d'argent", en particulier dans des contextes bancaires et financiers. Au Japon, il est souvent associé à des opérations telles que le change de devises étrangères (外国為替) ou les transferts électroniques (銀行為替). Son utilisation est plus technique et moins colloquiale, apparaissant plus fréquemment dans des documents et des actualités économiques.

Bien que ce ne soit pas un mot du quotidien, sa compréhension est essentielle pour ceux qui s'occupent des finances ou vivent au Japon. Par exemple, en ouvrant un compte bancaire, il est courant de rencontrer des termes comme 為替手数料 (frais de change) ou 為替レート (taux de change). Connaître leur signification aide à éviter les confusions lors de transactions importantes.

L'origine et l'écriture de 為替

L'étymologie de 為替 remonte à la période Edo (1603-1868), lorsque des systèmes de transfert de fonds entre régions ont commencé à se développer. Le kanji 為 signifie "faire" ou "réaliser", tandis que 替 indique "échange" ou "substitution". Ensemble, ils représentent l'idée d'une transaction ou d'un échange financier, reflétant son utilisation historique dans les opérations commerciales.

Il convient de souligner que la lecture かわせ est un exemple de kun'yomi (lecture japonaise), mais elle peut également apparaître en combinaison avec d'autres kanjis, comme 外為 (がいため), abréviation informelle pour "change extérieur". Cette variation montre comment le mot s'adapte à différents contextes au sein du vocabulaire économique.

Astuces pour mémoriser et curiosités

Une façon efficace de mémoriser 為替[かわせ] est de l'associer à des situations pratiques, comme les visites à la banque ou les nouvelles économiques. Répéter des phrases comme "為替レートが変動する" (le taux de change fluctue) peut aider à internaliser son utilisation. Une autre astuce est de se rappeler que le kanji 替 apparaît dans des mots comme 交代 (こうたい – substitution), renforçant l'idée d'échange.

Il est intéressant de noter qu'au cours de la période Edo, les premiers systèmes de 為替 étaient opérés par des maisons de change appelées 両替商 (りょうがえしょう), qui facilitaient le commerce entre les provinces. Ce contexte historique montre comment le terme est enraciné dans la culture financière japonaise depuis des siècles, maintenant sa pertinence jusqu'à aujourd'hui.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 為替 (kawase) - Taux de change; transfert; transfert.
  • かわす (kawasu) - Détourner ; éviter ; changer.
  • かえる (kaeru) - Retourner; revenir; changer.
  • かえす (kaesu) - Rendre ; inverser ; retourner quelque chose.
  • かえり (kaeri) - Retour ; retour ; retour à la maison.
  • かえで (kaede) - Arbre d'érable (en ce qui concerne la signification, il fait référence à une espèce d'arbre spécifique).

Mots associés

外貨

gaika

biens importés ; argent étranger

為替

Romaji: kawase
Kana: かわせ
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : mandat postal; remplacement

Signification en anglais: money order;exchange

Définition : Échange de devises sur le marché des changes.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (為替) kawase

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (為替) kawase:

Exemples de phrases - (為替) kawase

Voici quelques phrases d'exemple :

為替の変動が激しいです。

Kawase no hendou ga hageshii desu

La variation des taux de change est grave.

  • 為替 - échange
  • の - Certificado de posse
  • 変動 - fluctuation
  • が - particule de sujet
  • 激しい - intense
  • です - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

金槌

kanaduchi

1. marteau (fer); 2. punition

意思

ishi

intention; but

予算

yosan

J'ai estimé; budget

上手

uwate

1. Haut ; flux supérieur; côté gauche (d'une scène); 2. Compétence (uniquement dans les comparaisons) ; dextérité (uniquement dans les comparaisons)

起源

kigen

origine; commencer; augmenter

為替