Traduction et signification de : 溜息 - tameiki

Si vous avez déjà regardé un anime ou un drama japonais, vous avez probablement entendu quelqu'un pousser un 溜息 (ためいき) dans des scènes de frustration, de soulagement ou de fatigue. Ce mot, qui signifie "soupir", porte des nuances culturelles et linguistiques fascinantes au Japon. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et comment il est utilisé dans le quotidien japonais, ainsi que des conseils pour le mémoriser efficacement.

Signification et origine de 溜息 (ためいき)

Le mot 溜息 est composé de deux kanjis : 溜 (tame), qui suggère quelque chose d'accumulé ou de retenu, et 息 (iki), qui signifie "respiration". Ensemble, ils forment l'idée d'un soupir qui libère des émotions contenues, que ce soit du soulagement, de la tristesse ou de l'épuisement. Contrairement au portugais, où "suspiro" peut avoir des connotations romantiques, en japonais, le terme est davantage associé à des sentiments réprimés.

Curieusement, l'écriture en kanji n'est pas la plus courante au quotidien. De nombreux Japonais choisissent d'utiliser uniquement le hiragana (ためいき) dans des textes informels, tandis que la version avec kanji apparaît dans des documents écrits plus formels ou littéraires. Cette flexibilité rend le mot accessible aux étudiants débutants en japonais.

Usage culturel et fréquence dans le quotidien

Au Japon, pousser un ためいき en public n'est pas considéré comme impoli, mais cela peut transmettre du découragement ou de la frustration. Dans les environnements de travail, par exemple, un soupir audible peut être interprété comme de l'insatisfaction, donc beaucoup de gens le répriment dans des situations professionnelles. Entre amis ou en famille, en revanche, c'est courant et même attendu lors de moments de fatigue.

Le mot apparaît fréquemment dans les mangas, animes et dramas, notamment dans des scènes où un personnage est submergé. Dans Shigatsu wa Kimi no Uso, par exemple, la protagoniste Miyazono Kaori expulse plusieurs ためいき en gérant ses émotions conflictuelles. Cet usage médiatique renforce son association avec la vulnérabilité émotionnelle.

Conseils pour mémoriser 溜息 (ためいき)

Une manière efficace de mémoriser le mot est de l'associer à des situations quotidiennes. Pensez à des moments où vous avez soupiré profondément — après une journée stressante ou en résolvant un problème difficile. Cette connexion émotionnelle aide à enregistrer le terme de manière naturelle.

Une autre astuce est d'observer le kanji 息 (respiration), qui apparaît également dans des mots tels que 休息 (kyūsoku - repos) et 息子 (musuko - fils). Créer ces liens mentaux facilite l'apprentissage non seulement de ためいき, mais aussi d'autres vocabulaires connexes. Répéter le mot à voix haute, en imitant le son d'un soupir, peut également être une technique utile.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • ため息 (tameiki) - Soupir, souvent associé à un sentiment de fatigue ou de découragement.
  • 吐息 (toiki) - Soupir, plus lié à une respiration profonde, qui peut exprimer du soulagement ou de l'épuisement.
  • 嘆息 (tanseki) - Soupir, généralement associé à un sentiment de lamentation ou de profonde tristesse.

Mots associés

溜息

Romaji: tameiki
Kana: ためいき
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : une vue

Signification en anglais: a sigh

Définition : Soupirer profondément pour exprimer la tristesse, l'irritation, etc.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (溜息) tameiki

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (溜息) tameiki:

Exemples de phrases - (溜息) tameiki

Voici quelques phrases d'exemple :

溜息をつく。

Tameiki wo tsuku

Soupir.

  • 溜息 - "souffle"
  • を - Complément d'objet direct
  • つく - "soupirer"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

溜息