Traduction et signification de : 汚れ - kegare

Le mot japonais 汚れ [けがれ] porte une signification profonde et culturellement pertinente, allant au-delà de sa traduction littérale. Dans cet article, nous allons explorer ce que cette expression représente, son origine, comment elle est utilisée au quotidien et même son lien avec les valeurs traditionnelles du Japon. Si vous apprenez le japonais ou si vous avez simplement des curiosités sur la langue, comprendre 汚れ peut ouvrir des portes à une vision plus riche de la mentalité japonaise.

En plus de découvrir la signification de 汚れ, analysons comment elle apparaît dans des contextes sociaux et linguistiques. Est-ce que ce mot est courant dans la vie quotidienne ? Existe-t-il des tabous ou des situations spécifiques dans lesquelles il est évité ? Découvrez ici sur Suki Nihongo, le meilleur dictionnaire de japonais pour les étudiants et les ionnés de la langue.

La signification et l'origine de 汚れ

汚れ [けがれ] est souvent traduit par "impureté" ou "saleté", mais son sens va au-delà du physique. Dans la culture japonaise, il est lié au concept de kegare, une idée spirituelle et rituelle qui renvoie à la contamination tant morale que religieuse. Différent de la simple saleté quotidienne, le kegare était vu dans le shintoïsme comme quelque chose qui devait être purifié par le biais de rituels.

Étymologiquement, le kanji 汚 signifie "salir" ou "tacher", tandis que le suffixe れ indique un état ou une condition. Ensemble, ils forment un mot qui décrit non seulement la saleté visible, mais aussi l'impureté qui affecte l'esprit. Cette dualité entre le physique et le métaphysique fait de 汚れ une expression unique, difficile à traduire complètement dans d'autres langues.

Usage culturel et social de 汚れ

Dans le Japon traditionnel, 汚れ était associé à des événements tels que la mort, les maladies et même la naissance, considérés comme des moments de kegare. Ces situations exigeaient des rituels de purification pour restaurer l'équilibre spirituel. Aujourd'hui encore, dans les temples shintoïstes, il est courant de voir des pratiques comme le temizu, le lavage des mains avant d'entrer, qui symbolise l'élimination de cette impureté.

Malgré ses racines religieuses, 汚れ apparaît également dans des contextes modernes. Dans les conversations quotidiennes, il peut être utilisé pour décrire aussi bien une tache sur un vêtement qu'une situation moralement discutable. Cependant, son utilisation nécessite de la prudence, car elle porte une connotation plus forte que des mots comme 汚い [きたない], qui se réfèrent uniquement à la saleté physique.

Comment mémoriser et utiliser 汚れ correctement

Une façon efficace de retenir 汚れ dans votre mémoire est de l’associer à des situations impliquant à la fois une impureté physique et symbolique. Par exemple, pensez à un verre taché (physique) et à un mensonge qui "tache" la réputation (symbolique). Cette dualité aide à comprendre pourquoi les Japonais utilisent le même mot pour des contextes apparemment distincts.

Au moment d'utiliser 汚れ dans des phrases, n'oubliez pas qu'elle est plus formelle et chargée de signification que des alternatives comme 汚い. Évitez de l'employer de manière décontractée, sauf si vous discutez de thèmes tels que la religion, l'éthique ou le nettoyage en profondeur. En cas de doute, optez pour des termes plus neutres, surtout dans des conversations quotidiennes.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 汚染 (osen) - Contamination ; pollution
  • 汚染物 (osenbutsu) - Substance contaminante
  • 汚物 (obutsu) - matière sale ; excrément
  • 汚濁 (odaku) - Impureté ; pollution (liquide)
  • 汚穢 (okei) - Saleté ; saleté profonde
  • 汚泥 (oden) - Lama; sédiment contaminé
  • 汚辱 (ojuku) - Humiliation; disgrace
  • 汚点 (oten) - Point sale ; tache (figurative)
  • 汚病 (obyou) - Maladie sale; maladie impure
  • 汚名 (omei) - Nom entaché ; mauvaise réputation

Mots associés

汚れる

kegareru

devenir sale; devenir sale

aka

saleté; saleté

見苦しい

migurushii

désagréable; laid

不潔

fuketsu

sujos;imundos;imundos;impuros

汚す

kegasu

déshonorez-vous; déshonorer

汚い

kitanai

sale; impur; impur

汚れ

Romaji: kegare
Kana: けがれ
Type : substantif
L: -

Traduction / Signification : impureté; déshonorer

Signification en anglais: uncleanness;impurity;disgrace

Définition : Saleté qui adhère aux vêtements, objets, corps humain, etc.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (汚れ) kegare

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (汚れ) kegare:

Exemples de phrases - (汚れ) kegare

Voici quelques phrases d'exemple :

このシャツはすぐに汚れる。

Kono shatsu wa sugu ni yogoreru

Cette chemise se salit rapidement.

Cette chemise se salit tout de suite.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • シャツ - substantif qui signifie "chemise"
  • は - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "ce chemisier"
  • すぐに - adverbe qui signifie "immédiatement" ou "rapidement"
  • 汚れる - verbo que signifie "devenir sale" ou "tacher"
汚れを取り除くことは大切です。

Aburé o torinozoku koto wa taisetsu desu

Il est important d'enlever la saleté.

  • 汚れ - saleté
  • を - Complément d'objet direct
  • 取り除く - enlever, nettoyer
  • こと - nom abstrait indiquant une action ou un événement
  • は - particule de thème
  • 大切 - important
  • です - verbe être au présent affirmatif

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

漁村

gyoson

Village de pêcheurs

具合

guai

condition; État; manière; santé

気風

kifuu

personnage; traces; éthique

其れ

sore

Ceci cela

学士

gakushi

diplôme

汚れ