Traduction et signification de : 方 - kata

Le mot japonais 方[かた] est un terme polyvalent et essentiel pour ceux qui apprennent la langue. Son sens peut varier selon le contexte, mais il est généralement lié à la direction, à la manière ou à la personne. Dans cet article, nous allons explorer l'utilisation de ce mot au quotidien, son origine et comment il est perçu dans la culture japonaise. Si vous souhaitez mieux comprendre comment 方[かた] fonctionne dans des phrases ou si vous voulez l mémoriser de manière efficace, continuez à lire !

Signification et usages courants de 方[かた]

方[かた] peut être traduit de différentes manières, selon la situation. Un des significations les plus courantes est "direction" ou "côté", comme dans こっちの方 (kocchi no kata) – "de ce côté". Cela peut également indiquer une personne de manière respectueuse, remplaçant 人 (hito) dans des contextes formels, comme dans この方 (kono kata) – "cette personne".

De plus, 方 apparaît dans des expressions qui décrivent des manières de faire quelque chose, comme やり方 (yarikata) – "façon de faire". Cette flexibilité rend le mot utile dans diverses situations, des conversations informelles au langage plus poli.

Origine et écriture en kanji

Le kanji 方 est composé du radical 方 (direction) et a des origines anciennes dans l'écriture chinoise. Il porte l'idée d'orientation spatiale, ce qui explique son utilisation dans des mots liés aux directions et aux méthodes. La prononciation かた (kata) est l'une des lectures kun'yomi, tandis que l'on'yomi la plus courante est ほう (hou), comme dans 方法 (houhou) – "méthode".

Il convient de souligner que, bien que le kanji soit le même, la lecture change en fonction du contexte. Cela peut confondre les débutants, mais avec de la pratique, il devient plus facile de distinguer quand utiliser かた ou ほう. Un conseil est d'observer si le mot fait référence à une personne (généralement かた) ou à un concept plus abstrait (comme dans 方針 – houshin, "politique").

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une manière efficace de mémoriser 方[かた] est de l'associer à des situations concrètes. Par exemple, se souvenir qu'au restaurant ou dans les magasins, les employés peuvent dire こちら方へどうぞ (kochira kata e douzo) – "s'il vous plaît, par ici". Ce type d'expression aide à retenir non seulement le sens, mais aussi la prononciation naturelle.

Une autre stratégie consiste à pratiquer avec des mots composés utilisant 方, comme 話し方 (hanashikata – "manière de parler") ou 読み方 (yomikata – "manière de lire"). Ces termes sont fréquents dans la vie quotidienne et renforcent la compréhension de la structure grammaticale dans laquelle 方 apparaît.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 方向 (Hōkō) - Direction, cap
  • 方式 (Hōshiki) - Méthode, manière de faire quelque chose
  • 方法 (Hōhō) - Méthode, façon de réaliser une tâche
  • 方面 (Hōmen) - Domaine, champ de considération ou perspective
  • 方針 (Hōshin) - Directive, plan d'action

Mots associés

彼方

achira

1. Là; là; Celui-la

明け方

akegata

aube

行方

yukue

tes allées et venues

夕方

yuugata

nuit

目方

mekata

Poids

見方

mikata

point de vue

味方

mikata

ami; allié; er

方針

houshin

but; plat; politique

方程式

houteishiki

équation

方法

houhou

méthode; manière; manière; moyens; technique

Romaji: kata
Kana: かた
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : personne

Signification en anglais: person

Définition : 【elle】 1. Une méthode ou manière de percevoir ou de penser à propos des choses.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (方) kata

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (方) kata:

Exemples de phrases - (方) kata

Voici quelques phrases d'exemple :

この部屋のテーブルは長方形の形をしています。

Kono heya no teburu wa chouhoukei no katachi o shite imasu

La table de cette pièce est en forme de rectangle.

La table de cette pièce a une forme rectangulaire.

  • この部屋の - indique que la phrase se réfère à quelque chose dans ce quarto
  • テーブル - table
  • は - l'article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, la table
  • 長方形 - rectangle
  • の - L'article qui indique la possession, dans ce cas, la forme de la table.
  • 形 - forme
  • を - partícula que indica o objeto direto da phrase, neste cas, la forme de la table
  • しています - verbe qui indique que la table a la forme d'un rectangle
遠方から来た友達に会いに行きたいです。

Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu

Je veux aller trouver un ami qui est venu de loin.

Je veux aller voir un ami de loin.

  • 遠方 (enpou) - Loin
  • から (kara) - de
  • 来た (kita) - est venu
  • 友達 (tomodachi) - ami
  • に (ni) - pour
  • 会いに (aini) - Rencontrer
  • 行きたい (ikitai) - Je veux y aller
  • です (desu) - é
方策を練り上げる必要がある。

Housaku wo nuruageru hitsuyou ga aru

Une stratégie doit être élaborée.

Il est nécessaire de développer des mesures.

  • 方策 - signifie "stratégie" en japonais.
  • を - Titre de l'objet.
  • 練り上げる - verbe qui signifie "élaborer" ou "développer".
  • 必要 - signifie "nécessaire" ou "essentiel".
  • が - particule sujet.
  • ある - Verbe qui signifie "exister" ou "avoir".
複合施設は多様な楽しみ方ができる。

Fukugō shisetsu wa tayōna tanoshimikata ga dekiru

Installations complexes offrent plusieurs façons de profiter.

Les installations complexes peuvent profiter de plusieurs manières.

  • 複合施設 (fukugou shisetsu) - installation complexe
  • は (wa) - particule de thème
  • 多様な (tayou na) - divers, varié
  • 楽しみ方 (tanoshimi kata) - manières de s'am
  • が (ga) - particule de sujet
  • できる (dekiru) - pouvoir
正方形は四辺が等しい四角形です。

Seikaku wa shihen ga hitoshii shikakkei desu

Un carré est un quadrilatère à quatre côtés égaux.

Le carré est un carré à quatre côtés égaux.

  • 正方形 - signifie "carré" en japonais.
  • は - Titre de l'article en japonais.
  • 四辺 - signifie "quatre côtés" en japonais.
  • が - Particule du sujet en japonais.
  • 等しい - signifie "igual" en japonais.
  • 四角形 - signifie "quadrilatère" en japonais.
  • です - verbe « être » en japonais à la forme polie.
方々に散歩するのは楽しいです。

Houhou ni sanpo suru no wa tanoshii desu

C'est amusant de marcher dans toutes les directions.

C'est amusant de se promener dans les gens.

  • 方々 (houhou) - "partout" ou "à tous les coins".
  • に (ni) - La classe de mot qui indique la cible ou la destination de l'action, dans ce cas, "partout".
  • 散歩する (sanpo suru) - verbo que signifie "se promener" ou "marcher".
  • のは (no wa) - partículos que indicam o tópico da frase, neste caso, "ear".
  • 楽しい (tanoshii) - adjective qui signifie "immergé" ou "agréable".
  • です (desu) - verbe auxiliaire qui indique la forme polie ou formelle de la phrase.
方言は地域によって異なる言葉です。

Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu

Le dialecte est un mot différent selon la région.

Le dialecte est différent de la région.

  • 方言 - dialecte
  • 地域 - région
  • によって - selon
  • 異なる - différent
  • 言葉 - mot
  • です - Être
悔やんでも仕方がない。

Kuyandemo shikata ga nai

Il ne sert à rien de regretter.

Je ne peux pas m'empêcher de le regretter.

  • 悔やんでも - "même s'il se repent"
  • 仕方がない - "il n'y a rien à faire"
彼女の健康状態は衰える一方だ。

Kanojo no kenkō jōtai wa otoroeru ippō da

Votre état de santé s'aggrave.

Votre santé est sur le point de décliner.

  • 彼女の - "sa" - her "de/da dela" --> "de/la sienne"
  • 健康状態は - "kenkou joutai wa" - "état de santé" "état de santé est"
  • 衰える - "oshieru" - oshieru "declinando"
  • 一方だ - "ippou da" - "de plus en plus"
建築は美しさと機能性の両方を備えた芸術です。

Kenchiku wa utsukushisa to kinōsei no ryōhō o sonaeta geijutsu desu

L'architecture est un art qui allie beauté et fonctionnalité.

L'architecture est un art avec une beauté et une fonctionnalité.

  • 建築 - construction, bâtiment
  • 美しさ - beaucoup
  • と - e
  • 機能性 - fonctionnalité
  • の - de
  • 両方 - les deux
  • を - Objet direct
  • 備えた - équipé, muni
  • 芸術 - Art
  • です - Être

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

海洋

kaiyou

Océan

議長

gichou

président

一昨日

issakujitsu

Avant-hier

回数券

kaisuuken

carnet de billets

幹線

kansen

ligne principale ; ligne principale

方