Traduction et signification de : 整備 - seibi

Le mot japonais 整備[せいび] (seibi) est un terme polyvalent qui apparaît dans des contextes techniques, quotidiens et même culturels. Si vous étudiez le japonais ou avez des curiosités sur la signification et l'utilisation de cette expression, cet article explorera depuis sa traduction jusqu'aux applications pratiques. Ici sur Suki Nihongo, notre objectif est de fournir des informations précises et utiles à ceux qui cherchent à comprendre la langue de manière claire et directe.

整備[せいび] peut être traduit par "entretien", "préparation" ou "organisation", selon le contexte. Mais il y a bien plus derrière ce terme, y compris son origine, sa fréquence d'utilisation et même des conseils pour le mémoriser. Plongeons dans ces détails afin que vous puissiez utiliser ce mot avec confiance dans des situations réelles.

Signification et Traduction de 整備[せいび]

Le terme 整備[せいび] est composé des kanjis 整 (organiser, ajuster) et 備 (préparer, équiper), ce qui donne déjà un indice sur son sens principal. Il est souvent traduit par "maintenance" lorsqu'il se réfère à des machines, véhicules ou systèmes. Par exemple, dans des phrases telles que "voiture en maintenance" (車の整備中).

Cependant, selon le contexte, 整備[せいび] peut également signifier "préparation" ou "organisation". Dans les milieux de travail, il est courant d'entendre des expressions comme 体制を整備する (préparer la structure) ou 資料を整備する (organiser des documents). Cette flexibilité rend le mot utile dans diverses situations de la vie quotidienne japonaise.

Usage culturel et fréquence

Au Japon, où la maintenance préventive et l'organisation sont des valeurs importantes, 整備[せいび] apparaît fréquemment dans les environnements professionnels et techniques. Les entreprises de transport, les usines et même les bureaux utilisent ce terme pour se référer à des processus de vérification et de préparation. Cette notion de soin méticuleux reflète des aspects de la culture japonaise tournés vers l'efficacité et l'attention aux détails.

Curieusement, 整備[せいび] n'est pas un mot que l'on rencontre souvent dans des conversations informelles, à moins que le sujet ne soit lié à la maintenance ou à des préparatifs spécifiques. Il a un ton plus formel et technique, étant plus courant dans les manuels, les avis publics ou les discussions professionnelles. Cela dit, il vaut la peine de le connaître, car il peut apparaître dans des contextes inattendus.

Conseils pour mémoriser 整備[せいび]

Une façon efficace de se souvenir de la signification de 整備[せいび] est d'associer ses kanjis à des situations concrètes. Pensez à 整 comme "organiser" et 備 comme "préparer" – ensemble, ils forment l'idée de "rendre quelque chose prêt grâce à des ajustements". Cette logique apparaît dans des mots comme 整備士 (mécanicien) ou 整備場 (atelier de maintenance).

Une autre astuce est de créer des flashcards avec des exemples pratiques, comme 飛行機の整備 (entretien des avions) ou システムを整備する (préparer le système). En voyant le mot dans des contextes variés, il devient plus facile de mémoriser sa signification et ses applications. Avec le temps, vous reconnaîtrez 整備[せいび] naturellement dans des textes et des conversations.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 整える (toinoneru) - Ajuster, organiser, ranger
  • 修繕する (shūzen suru) - Réparer, restaurer, en particulier en ce qui concerne des objets ou des structures.
  • メンテナンスする (mentenansu suru) - Maintenir, effectuer la maintenance, généralement sur des équipements
  • 調整する (chōsei suru) - Ajuster, calibrer, modifier pour améliorer la fonction
  • 点検する (tenken suru) - Inspecter, vérifier, généralement pour s'assurer que quelque chose est en bon état.

Mots associés

流通

ryuutsuu

circulation d'argent ou de marchandises; flux d'eau ou d'air; distribution

埋蔵

maizou

propriété enterrée; trésor

整う

totonou

être préparé ; être en ordre ; être mis en ordre

整える

totonoeru

mettre en ordre; sois prêt; organiser; ajuster

繕う

tsukurou

réparer; réparer; réparer; rafistoler; rafistoler; organiser; ajuster; couper

修繕

shuuzen

réparation ; réparer

娯楽

goraku

plaisir; amusant

高速

kousoku

grande vitesse; vitesse supérieure

環境

kankyou

environnement; circonstance

構える

kamaeru

configurer

整備

Romaji: seibi
Kana: せいび
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : ajustement; conclusion; consolidation

Signification en anglais: adjustment;completion;consolidation

Définition : Organiser les choses, les organiser et les rendre plus faciles à utiliser.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (整備) seibi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (整備) seibi:

Exemples de phrases - (整備) seibi

Voici quelques phrases d'exemple :

整備が完了しました。

Seibi ga kanryou shimashita

L'entretien est terminé.

L'entretien est terminé.

  • 整備 - maintenance, réparation
  • が - particule de sujet
  • 完了 - conclusion, finalisation
  • しました - é composé du verbe "faire"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

整備