Traduction et signification de : 整える - totonoeru
Le mot japonais 整える [ととのえる] est un verbe qui porte des significations profondes et pratiques dans la vie quotidienne au Japon. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes curieux de la langue, comprendre son utilisation enrichira votre vocabulaire et même votre perception de la culture japonaise. Dans cet article, nous allons explorer la signification, l'origine et les contextes dans lesquels ce mot apparaît, ainsi que des conseils pour l'apprendre de manière efficace.
Signification et usage de 整える
Le verbe 整える peut être traduit par "organiser", "préparer" ou "ajuster", mais son sens va au-delà du simple rangement. Il implique un soin méticuleux à laisser quelque chose dans son état idéal, que ce soit un environnement physique, une situation ou même le corps lui-même. Par exemple, 部屋を整える signifie "mettre la chambre en ordre", mais avec la nuance que tout est à sa place, harmonieux.
Au quotidien, les Japonais utilisent 整える dans des contextes variés, allant de l'organisation de documents à la préparation de repas. Un usage intéressant se trouve dans l'expression 体調を整える (taichou o totonoeru), qui signifie "réguler la condition physique", montrant comment le mot est lié à l'équilibre et au bien-être.
Origine et écriture des kanjis
Le kanji 整 est composé de trois parties : 束 (faisceau), 攵 (action de frapper) et 正 (correct). Cette combinaison suggère l'idée de "rendre quelque chose correct par l'organisation". La lecture ととのえる est l'une des formes kun'yomi, c'est-à-dire la prononciation nippone associée à la signification de l'idéogramme.
Il convient de souligner que 整える n'est pas un verbe extrêmement courant, mais apparaît fréquemment dans des contextes formels ou lorsqu'on souhaite souligner un réglage précis. Dans des situations quotidiennes, les Japonais peuvent opter pour des synonymes plus simples, comme 片付ける (ranger), mais 整える apporte une dimension supplémentaire de raffinement à l'acte d'organiser.
Conseils pour mémoriser 整える
Une manière efficace de mémoriser 整える est de l'associer à des situations qui nécessitent une attention aux détails. Pensez à un chef préparant méticieusement un plat ou à un jardinier taillant des plantes avec précision. Ces images aident à ancrer le sens de "laisser quelque chose en parfait état".
Une autre stratégie consiste à créer des flashcards avec des phrases pratiques, comme 髪を整える (peigner les cheveux) ou 資料を整える (organiser des documents). Répéter ces expressions à voix haute renforce également la mémorisation, surtout si vous pratiquez avec des exemples réels de votre quotidien.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 整える
- 整える - forme de dictionnaire
- 整えます - Forme formelle ou polie
- 整えよう - Forme potentielle ou volitive
- 整えた - forme ée
- 整えて - Forme du verbe
Synonymes et similaires
- 整備する (Seibi suru) - Entretien, préparation adéquate de quelque chose.
- 修復する (Shuufuku suru) - Restauration, réparation d'un objet endommagé.
- 調整する (Chousei suru) - Ajustement, modification pour atteindre un état approprié.
- 整理する (Seiri suru) - Organisation, rangement des articles de manière efficace.
- 修繕する (Shuzen suru) - Réparation, réparation axée sur la structure.
- 調和する (Chouwa suru) - Harmonie, ajustement entre des éléments différents.
- 調節する (Chousetsu suru) - Régulation, contrôle des paramètres pour un fonctionnement idéal.
- 整頓する (Seiton suru) - Organisation méthodique et nettoyage de l'espace.
- 整形する (Seikei suru) - Modélisation, adaptation de quelque chose à une forme désirée.
- 調える (Tonoeru) - Ajuster ou préparer quelque chose de manière appropriée.
- 修理する (Shuuri suru) - Réparation, restauration d'équipements ou d'objets.
Mots associés
fuchou
mauvais état; ne pas savoir (c'est-à-dire un accord); désaccord; briser; désordre; evanoui; pas en forme
Romaji: totonoeru
Kana: ととのえる
Type : verbe
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : mettre en ordre; sois prêt; organiser; ajuster
Signification en anglais: to put in order;to get ready;to arrange;to adjust
Définition : Pour maintenir les choses en ordre.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (整える) totonoeru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (整える) totonoeru:
Exemples de phrases - (整える) totonoeru
Voici quelques phrases d'exemple :
Kami wo totonoeru
Réparer les cheveux.
Préparez vos cheveux
- 髪 (kami) - cheveux
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 整える (tottaeru) - arranger, coiffer
Shimoji wo totonoeru hitsuyou ga arimasu
Il est nécessaire de préparer la base.
Vous devez ajuster la base.
- 下地 (shitaji) - base, fondation
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 整える (tottaeru) - arranger, préparer
- 必要 (hitsuyou) - nécessaire
- が (ga) - particule de sujet
- あります (arimasu) - il y a
Taisei wo totonoeru hitsuyou ga aru
Il est nécessaire d'établir un système.
Il est nécessaire de préparer le système.
- 体制 - signifie "sistema" ou "estrutura" en japonais.
- を - particule d'objet en japonais, indiquant que "体制" est l'objet de la phrase.
- 整える - verbe signifiant « ajuster » ou « arranger » en japonais.
- 必要 - adjectif signifiant "nécessaire" ou "essentiel" en japonais.
- が - partícula de sujet en japonais, indiquant que "必要" est le sujet de la phrase.
- ある - verbo que signifie "exister" ou "y avoir" en japonais, indiquant que l'action de "整える" est nécessaire.
Taisei wo totonoeru hitsuyou ga aru
Il est nécessaire d'ajuster la posture.
Vous devez être prêt.
- 態勢 - posture, position, attitude
- を - Complément d'objet direct
- 整える - arranger, ajuster, préparer
- 必要 - besoin, essentiel
- が - particule de sujet
- ある - exister, avoir
Gunbi wo totonoeru hitsuyou ga aru
Il est nécessaire de préparer les forces armées.
Il est nécessaire de préparer les armes.
- 軍備 - armement, équipement militaire
- を - Complément d'objet direct
- 整える - préparer, organiser, ranger
- 必要 - besoin, essentiel
- が - particule de sujet
- ある - exister, avoir
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
