Traduction et signification de : 敬う - uyamau

Si vous vous êtes déjà plongé dans l'étude du japonais, vous savez que certains mots portent un poids culturel énorme. L'un d'eux est 敬う (うやまう), qui signifie "montrer du respect" ou "honnorer". Mais est-ce tout ? Dans cet article, nous allons explorer en profondeur l'étymologie, l'utilisation au quotidien et même le pictogramme de ce kanji si significatif. Si vous cherchez des traductions, des origines ou des exemples pratiques à inclure dans votre Anki, vous êtes au bon endroit. Le Suki Nihongo, le plus grand dictionnaire de japonais en ligne, propose également des phrases prêtes à l'emploi pour vous entraîner à utiliser cette expression au quotidien.

Pourquoi ce mot est-il si important ? Parce qu'il décrit non seulement une action, mais reflète l'un des piliers de la culture japonaise : le respect hiérarchique. Depuis leur enfance, les Japonais apprennent à 敬う les aînés, les enseignants et même les objets sacrés. Et ce n'est pas tout—le kanji lui-même cache des détails fascinants qui aident à comprendre son véritable sens. Découvrons tout cela dans la suite.

L'origine et le kanji de 敬う

Le verbe 敬う est formé par le kanji 敬 (kei), qui signifie à lui seul "respect" ou "révérence". Si vous regardez attentivement le caractère, vous remarquerez qu'il combine le radical 苟 (kō), qui évoque "soin" ou "attention", avec 攵 (bokuzukuri), un radical qui indique l'action. Ensemble, ils dessinent l'image de quelqu'un qui agit avec prudence et considération—exactement ce que signifie honorer quelqu'un.

Mais l'histoire ne s'arrête pas là. Ce kanji apparaît dans des mots tels que 尊敬 (sonkei, "iration") et 敬意 (keii, "respect"), montrant comment il est ancré dans des concepts de hiérarchie sociale. Une curiosité ? Dans l'écriture ancienne, le trait supérieur de 敬 ressemblait à une personne s'inclinant, renforçant l'idée de révérence. Ce n'est pas surprenant que même aujourd'hui, les Japonais utilisent ce verbe dans des situations formelles, comme des cérémonies ou lorsqu'ils parlent de figures d'autorité.

Comment utiliser 敬う au quotidien

Contrairement à l'anglais, qui a "respect" comme terme générique, le japonais utilise 敬う dans des contextes spécifiques. Vous ne diriez pas cela à un collègue de travail au même niveau—dans ce cas, vous opteriez pour 尊重する (sonchō suru). Mais si vous parlez d'un maître d'arts martiaux, d'une personne âgée ou même d'un lieu sacré, comme un temple, alors うやまう est le choix parfait.

Un exemple classique est la phrase 先祖を敬う (senzo o uyamau), qui signifie "honorer les ancêtres". Vous voyez comment cela sonne plus solennel ? Une autre utilisation courante est dans les discours d'entreprise : 社長を敬う気持ち (shachō o uyamau kimochi, "le sentiment de respecter le président"). Un conseil pour mémoriser : associez l'acte de 敬う à des situations où il y a une relation claire de supériorité—que ce soit par âge, position ou signification culturelle.

Curiosités et Astuces pour Apprendre

Saviez-vous que 敬う a une connexion directe avec la cérémonie du thé ? Pendant le rituel, chaque mouvement—prendre le bol, le retourner—est effectué pour うやまう tant les invités que les ustensiles. Cette philosophie de traiter même les objets avec révérence montre comment le concept va au-delà des relations humaines.

Pour ancrer dans votre esprit, essayez de créer des flashcards avec des images de situations qui nécessitent 敬う : un élève saluant un sensei, un employé s'inclinant devant son patron. Le cerveau se souvient mieux avec des associations visuelles. Et si vous voulez un jeu de mots utile, pensez à "UY! A Mao !"—comme si vous étiez surpris de voir quelqu'un sur le point de faire une révérence (même si la prononciation n'est pas exacte, l'humour aide à mémoriser).

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 敬う

  • 敬う - Forme de base
  • 敬います - Forme Educado
  • 敬った - forme ée
  • 敬っています - forme progressive
  • 敬いましょう - Forme volontaire

Synonymes et similaires

  • 尊敬する (sonke suru) - avoir un profond respect ou une iration pour quelqu'un
  • 敬意を表する (keii o hyōsuru) - exprimer du respect ou de la considération pour quelqu'un
  • 敬う (uyou) - valorisation ou honneur, traiter quelqu'un avec respect

Mots associés

尊ぶ

tattobu

évaluer; récompense; estimer

尊重

sonchou

respect; estime; considération

崇拝

suuhai

culte; iration; culte

慕う

shitau

aspirer à; perdre; idolâtrer; aimer beaucoup

重んじる

omonjiru

respecter; honneur; estimation; évaluer

重んずる

omonzuru

honneur; respecter; estimation; évaluer

拝む

ogamu

idolâtrer; à mendier; supplier

敬う

Romaji: uyamau
Kana: うやまう
Type : verbe
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : montrer du respect; honneur

Signification en anglais: to show respect;to honour

Définition : Respecter.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (敬う) uyamau

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (敬う) uyamau:

Exemples de phrases - (敬う) uyamau

Voici quelques phrases d'exemple :

私たちは先祖を敬います。

Watashitachi wa senzo o uyamai masu

Nous respectons nos ancêtres.

Nous respectons nos ancêtres.

  • 私たちは - "Nós" em francês.
  • 先祖を - "Ancêtres" en japonais, suivi de la particule "wo" indiquant qu'ils sont l'objet de l'action.
  • 敬います - "Nous respectons" en japonais, conjugué à la forme polie.

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

兼ねて

kanete

simultanément

挙げる

ageru

augmenter; voler; Donne un exemple)

写る

utsuru

être photographié; être conçu

傷付く

kizutsuku

être blessé; être blessé; être blessé

継続

keizoku

continuité