Traduction et signification de : 捕まる - tsukamaru

Le mot japonais 捕まる[つかまる] est un verbe qui peut créer des doutes chez les étudiants en japonais, notamment en raison de son utilisation dans des contextes spécifiques. Dans cet article, nous allons explorer son sens, son origine et ses applications dans la vie quotidienne, ainsi que des conseils pour la mémorisation et des curiosités culturelles. Si vous vous êtes déjà demandé comment utiliser ce mot correctement ou pourquoi il apparaît dans certaines situations, continuez à lire pour découvrir tout sur 捕まる.

Signification et utilisation de 捕まる

捕まる[つかまる] est un verbe japonais qui signifie "être attrapé", "être capturé" ou "être saisi". Il est souvent utilisé dans des situations où quelqu'un est arrêté par la police ou lorsque un objet se coince dans quelque chose. Par exemple, si quelqu'un commet un crime, on peut dire que la personne 捕まる (est attrapée).

En plus du sens littéral, ce mot peut également avoir une connotation plus figurative. Dans des conversations informelles, il peut être utilisé pour décrire des situations où quelqu'un se retrouve "coincé" dans un engagement ou une obligation. La polyvalence du terme fait qu'il apparaît dans divers contextes, allant des nouvelles policières aux dialogues du quotidien.

Origine et écriture en kanji

Le mot 捕まる est composé du kanji 捕, qui signifie "capturer" ou "attraper", suivi du hiragana まる, qui indique la forme verbale. Le kanji 捕 est souvent utilisé dans des termes liés à l'arrestation, comme 逮捕 (たいほ - arrestation) ou 捕獲 (ほかく - capture). Cette relation aide à comprendre pourquoi 捕まる est lié à des situations de détention ou d'immobilisation.

Il convient de souligner que la lecture つかまる est l'une des formes les plus courantes, mais le même kanji peut avoir d'autres prononciations selon le contexte. Étudier l'origine des caractères aide à mémoriser non seulement ce mot, mais aussi d'autres qui partagent le même radical.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une manière efficace de se souvenir de la signification de 捕まる est de l'associer à des situations concrètes, comme des nouvelles sur des criminels étant arrêtés ou des objets qui se coincent dans des endroits étroits. Cette connexion visuelle facilite la mémorisation du vocabulaire. Un autre conseil est de pratiquer avec des phrases simples, comme "泥棒が捕まった" (Le voleur a été arrêté).

De plus, il est important de noter que 捕まる est un verbe intransitif, c'est-à-dire qu'il ne nécessite pas d'objet direct. Si vous voulez dire "attraper quelqu'un", le verbe transitif correct serait 捕まえる[つかまえる]. Cette distinction évite des erreurs courantes chez les étudiants débutants.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 捕まる

  • 捕まる Verbe transitif
  • 捕まられる verbe if
  • 捕まっている verbe en continu
  • 捕まらない verbe négatif

Synonymes et similaires

  • 逮捕される (Taiho sareru) - Être arrêté ; formellement capturé par la police.
  • 捕捉される (Hoshaku sareru) - Être capturé ; généralement dans un contexte de saisie ou de capture plus large.
  • 拘束される (Kousoku sareru) - Être arrêté ; l'acte de restreindre la liberté, pas nécessairement dans un contexte criminel.
  • 拘留される (Kouryuu sareru) - Être détenu ; spécifiquement dans le contexte d'être sous la garde de la police.

Mots associés

引っ掛かる

hikkakaru

se faire prendre; être piégé; être trompé

掴む

tsukamu

saisir; attrape ça; Saisir; Saisir; Saisir; tenir; Saisir; mettre la main dessus

捕まる

Romaji: tsukamaru
Kana: つかまる
Type : verbe
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : se faire prendre; être arrêté

Signification en anglais: to be caught;to be arrested

Définition : Une personne est arrêtée pour payer un crime.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (捕まる) tsukamaru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (捕まる) tsukamaru:

Exemples de phrases - (捕まる) tsukamaru

Voici quelques phrases d'exemple :

私は警察に捕まる前に逃げたいです。

Watashi wa keisatsu ni tsukamaru mae ni nigetai desu

Je veux m'échapper avant d'être pris par la police.

Je veux m'échapper avant d'être pris par la police.

  • 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 警察 - 言葉 "警察" は日本語で「ポリス」を意味します。
  • に - Article qui indique la direction ou la cible d'une action
  • 捕まる - Verbe japonais signifiant "être arrêté"
  • 前に - expression qui signifie "avant de"
  • 逃げたい - Verbe japonais signifiant "s'enfuir"
  • です - Marqueur de fin qui indique la fin de la phrase et le ton formel

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

捕まる