Traduction et signification de : 挙げる - ageru

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com o verbo 挙げる (あげる), que aparece em situações tão variadas quanto levantar as mãos, listar exemplos ou até presentear alguém. Neste artigo, vamos desvendar a origem, os usos cotidianos e até curiosidades desse termo versátil — porque, sim, ele vai muito além do simples "levantar". Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra a escrita correta do kanji, frases prontas para adicionar no Anki e dicas para não confundir com outros verbos parecidos. Pronto para dominar de vez o 挙げる?

Etimologia e Pictograma: O que esconde o kanji?

O kanji é uma festa para os olhos dos curiosos da língua japonesa. Sua parte superior, , sugere a ideia de "dar" ou "conceder", enquanto a inferior, (mão), reforça a ação física. Juntos, eles pintam a imagem de alguém erguendo as mãos para oferecer algo — seja um objeto, uma ideia ou até um brinde em um izakaya. Não à toa, esse caractere também aparece em palavras como 挙式 (きょしき), cerimônia de casamento, onde os noivos "se levantam" para o novo ciclo.

Historicamente, o verbo surgiu no período Heian (794-1185), mas ganhou usos mais abstratos com o tempo. Um exemplo? Quando dizemos 例を挙げる (れいをあげる), "dar exemplos", estamos pegando emprestada a mesma ideia de "elevar" informações para torná-las visíveis. Quer memorizar? Imagine um mestre de cerimônias levantando (挙げる) uma taça durante um discurso — assim você associa o gesto físico ao ato de apresentar algo.

Usos Práticos: Do concreto ao abstrato

Na cozinha japonesa, 手を挙げる (てをあげる) é o gesto clássico para chamar o garçom, mas nas redes sociais, 投票に挙げる (とうひょうにあげる) significa colocar algo em votação. A magia desse verbo está justamente na sua capacidade de transitar entre o físico e o simbólico. Já reparou como, em reuniões de trabalho, os japoneses costumam dizer 意見を挙げてください (いけんをあげてください) — "por favor, apresentem suas opiniões"? É como se as ideias fossem objetos a serem erguidos para todos verem.

Um erro comum de aprendizes é confundir com 上げる (também "ageru"), usado para coisas concretas como elevar volumes. A dica? Pense em 挙げる como "tornar público": quando você 犯人が挙がった (はんにんがあがった) ("o criminoso foi identificado"), ele saiu da obscuridade. Até em mangás como "Detective Conan", esse uso aparece quando a polícia "expõe" o culpado.

Cultura e Curiosidades: Além do dicionário

No festival Obon, os japoneses 灯籠を挙げる (とうろうをあげる), soltando lanternas no rio para guiar os espíritos — um uso que mistura movimento vertical e significado espiritual. Já nos negócios, há quem diga que 名を挙げる (なをあげる) ("fazer seu nome") é mais difícil que escalar o Monte Fuji. E falando em montanhas, sabia que em dialetos regionais como o de Osaka, 挙げる pode ganhar um tom mais informal, quase como um "vamos nessa!" entre amigos?

Para treinar, que tal tentar reconhecer o verbo em cenas do dia a dia? Quando vir um comercial dizendo 「当選者を挙げます!」 ("vamos anunciar os vencedores!"), anote: é a mesma lógica de "trazer à tona". E se alguém te perguntar 「何か質問を挙げませんか?」 ("não vai levantar alguma pergunta?"), agora você sabe que é um convite para participar, não um teste de flexibilidade física!

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 挙げる

  • 挙げます - Forme Educado
  • 挙げる - Forme Neutre
  • 挙げよう - Forme de suggestion
  • 挙げた - é régulier
  • 挙げない - Négatif

Synonymes et similaires

  • 上げる (ageru) - augmenter, élever
  • 抬げる (ageru) - Soulever, lever (utilisé dans des contextes physiques)
  • 持ち上げる (mochiageru) - Soulever (quelque chose de lourd, porter)
  • 持ち上がる (mochiagaru) - Être levé, être redressé
  • 取り上げる (toriageru) - Prendre, emporter, soulever (quelque chose)
  • 取り上がる (toriagaru) - Être levé (généralement utilisé dans un contexte de prendre quelque chose)
  • 舉げる (ageru) - Lever, élever (généralement pas utilisé dans des contextes physiques)
  • 揚げる (ageru) - Frire, élever (utilisé dans des contextes culinaires)
  • 手上げる (teageru) - Levantar a mão
  • 手上がる (teagaru) - Lever la main
  • 立てる (tateru) - Élever, dresser (objets)
  • 立てがる (tategaru) - Se tenir droit, être levé (dans un contexte moins courant)
  • 起こす (okosu) - Réveiller, lever (une personne ou une chose)
  • 起こる (okoru) - Acontecer, ocorrer
  • 担ぐ (kakugu) - Porter sur le dos, soulever
  • 担がれる (kagarareru) - Être chargé (habituellement sur le dos)
  • 担ぎ (kakugi) - Action de porter, élever quelque chose sur le dos.
  • 担げる (kageleru) - Être capable de charger
  • 担がす (kagasu) - Faire porter quelqu'un
  • 担がせる (kagaseru) - Permettre à quelqu'un de télécharger
  • 担がれ (kagare) - Ser carregado
  • 担ぎ上げる (kagiuageru) - Élever, soulever quelque chose vers le haut (plus emphatique)

Mots associés

上げる

ageru

donner; créer; élever; cerf-volant); Prier; augmenter; avance; promouvoir; vomir; inaugurer; ettre; envoyer (à l'école); offrir; présenter; partir avec; finir; organiser (dépenses); observer; éxécuter; citer; à mentionner; porter (une charge)

持ち上げる

mochiageru

augmenter; se lever; flatter

議題

gidai

Sujet de discussion; calendrier

挙げる

Romaji: ageru
Kana: あげる
Type : verbe
L: jlpt-n4, jlpt-n2, jlpt-n5

Traduction / Signification : augmenter; voler; Donne un exemple)

Signification en anglais: to raise;to fly;to give (an example)

Définition : - Amour : Un sentiment de tendresse et d'affection envers les autres. - Amitié : Une relation de confiance et de soutien mutuel. - Bonheur : État d'être profondément satisfait et de ressentir de la joie. - Courage : La force mentale pour affronter les difficultés et les dangers. - Succès : Atteindre un objectif et obtenir le résultat souhaité.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (挙げる) ageru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (挙げる) ageru:

Exemples de phrases - (挙げる) ageru

Voici quelques phrases d'exemple :

式場で結婚式を挙げました。

Shikijō de kekkonshiki o agemashita

Nous avons eu notre mariage dans la salle de cérémonie.

Nous avons eu un mariage à la salle de cérémonie.

  • 式場 (shibajou) - lieu de la cérémonie
  • で (de) - particule indiquant le lieu où l'action s'est déroulée
  • 結婚式 (kekkonshiki) - cérémonie de mariage
  • を (wo) - Particule qui indique l'objet direct de l'action
  • 挙げました (ageremashita) - é du verbe "ageru", qui signifie "réaliser" ou "mener"
選挙は民主主義の基本です。

Sensen wa minshu shugi no kihon desu

Les élections sont le fondement de la démocratie.

Les élections sont la base de la démocratie.

  • 選挙 - Élection
  • は - particule de thème
  • 民主主義 - démocratie
  • の - Certificado de posse
  • 基本 - fondement, base
  • です - Verbe être au formel
彼は手を挙げて質問をした。

Kare wa te o agete shitsumon o shita

Il leva la main et posa une question.

  • 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
  • は - Marqueur de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "ele"
  • 手 - le mot japonais qui signifie "main"
  • を - particule d'objet qui indique que "mão" est l'objet direct de l'action
  • 挙げて - Verbe japonais signifiant "élever" ou "soulever", conjugué au gérondif pour indiquer que l'action est en cours.
  • 質問 - "Kiku" - "question"
  • を - particule d'objet indiquant que "pergunta" est l'objet direct de l'action
  • した - Verbe japonais signifiant « faire » ou « effectuer », conjugué au é pour indiquer que l'action est déjà accomplie

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

止す

yosu

cesser; abolir; renoncer à; abandonner

動く

ugoku

bouger; mélanger; déplacer; secouer; se balancer; fonctionner; courir; aller; fonction; Etre touché; être influencé; vaciller; osciller; varier; changer; être transféré.

渡る

wataru

traverser; traverser

思い込む

omoikomu

avoir l'impression que; être convaincu que; Imagine ça; faire mettre le cœur; être déterminé à.

生かす

ikasu

relancer; ressusciter; apprécier