Traduction et signification de : 挙げる - ageru
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com o verbo 挙げる (あげる), que aparece em situações tão variadas quanto levantar as mãos, listar exemplos ou até presentear alguém. Neste artigo, vamos desvendar a origem, os usos cotidianos e até curiosidades desse termo versátil — porque, sim, ele vai muito além do simples "levantar". Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra a escrita correta do kanji, frases prontas para adicionar no Anki e dicas para não confundir com outros verbos parecidos. Pronto para dominar de vez o 挙げる?
Etimologia e Pictograma: O que esconde o kanji?
O kanji 挙 é uma festa para os olhos dos curiosos da língua japonesa. Sua parte superior, 与, sugere a ideia de "dar" ou "conceder", enquanto a inferior, 手 (mão), reforça a ação física. Juntos, eles pintam a imagem de alguém erguendo as mãos para oferecer algo — seja um objeto, uma ideia ou até um brinde em um izakaya. Não à toa, esse caractere também aparece em palavras como 挙式 (きょしき), cerimônia de casamento, onde os noivos "se levantam" para o novo ciclo.
Historicamente, o verbo surgiu no período Heian (794-1185), mas ganhou usos mais abstratos com o tempo. Um exemplo? Quando dizemos 例を挙げる (れいをあげる), "dar exemplos", estamos pegando emprestada a mesma ideia de "elevar" informações para torná-las visíveis. Quer memorizar? Imagine um mestre de cerimônias levantando (挙げる) uma taça durante um discurso — assim você associa o gesto físico ao ato de apresentar algo.
Usos Práticos: Do concreto ao abstrato
Na cozinha japonesa, 手を挙げる (てをあげる) é o gesto clássico para chamar o garçom, mas nas redes sociais, 投票に挙げる (とうひょうにあげる) significa colocar algo em votação. A magia desse verbo está justamente na sua capacidade de transitar entre o físico e o simbólico. Já reparou como, em reuniões de trabalho, os japoneses costumam dizer 意見を挙げてください (いけんをあげてください) — "por favor, apresentem suas opiniões"? É como se as ideias fossem objetos a serem erguidos para todos verem.
Um erro comum de aprendizes é confundir com 上げる (também "ageru"), usado para coisas concretas como elevar volumes. A dica? Pense em 挙げる como "tornar público": quando você 犯人が挙がった (はんにんがあがった) ("o criminoso foi identificado"), ele saiu da obscuridade. Até em mangás como "Detective Conan", esse uso aparece quando a polícia "expõe" o culpado.
Cultura e Curiosidades: Além do dicionário
No festival Obon, os japoneses 灯籠を挙げる (とうろうをあげる), soltando lanternas no rio para guiar os espíritos — um uso que mistura movimento vertical e significado espiritual. Já nos negócios, há quem diga que 名を挙げる (なをあげる) ("fazer seu nome") é mais difícil que escalar o Monte Fuji. E falando em montanhas, sabia que em dialetos regionais como o de Osaka, 挙げる pode ganhar um tom mais informal, quase como um "vamos nessa!" entre amigos?
Para treinar, que tal tentar reconhecer o verbo em cenas do dia a dia? Quando vir um comercial dizendo 「当選者を挙げます!」 ("vamos anunciar os vencedores!"), anote: é a mesma lógica de "trazer à tona". E se alguém te perguntar 「何か質問を挙げませんか?」 ("não vai levantar alguma pergunta?"), agora você sabe que é um convite para participar, não um teste de flexibilidade física!
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 挙げる
- 挙げます - Forme Educado
- 挙げる - Forme Neutre
- 挙げよう - Forme de suggestion
- 挙げた - é régulier
- 挙げない - Négatif
Synonymes et similaires
- 上げる (ageru) - augmenter, élever
- 抬げる (ageru) - Soulever, lever (utilisé dans des contextes physiques)
- 持ち上げる (mochiageru) - Soulever (quelque chose de lourd, porter)
- 持ち上がる (mochiagaru) - Être levé, être redressé
- 取り上げる (toriageru) - Prendre, emporter, soulever (quelque chose)
- 取り上がる (toriagaru) - Être levé (généralement utilisé dans un contexte de prendre quelque chose)
- 舉げる (ageru) - Lever, élever (généralement pas utilisé dans des contextes physiques)
- 揚げる (ageru) - Frire, élever (utilisé dans des contextes culinaires)
- 手上げる (teageru) - Levantar a mão
- 手上がる (teagaru) - Lever la main
- 立てる (tateru) - Élever, dresser (objets)
- 立てがる (tategaru) - Se tenir droit, être levé (dans un contexte moins courant)
- 起こす (okosu) - Réveiller, lever (une personne ou une chose)
- 起こる (okoru) - Acontecer, ocorrer
- 担ぐ (kakugu) - Porter sur le dos, soulever
- 担がれる (kagarareru) - Être chargé (habituellement sur le dos)
- 担ぎ (kakugi) - Action de porter, élever quelque chose sur le dos.
- 担げる (kageleru) - Être capable de charger
- 担がす (kagasu) - Faire porter quelqu'un
- 担がせる (kagaseru) - Permettre à quelqu'un de télécharger
- 担がれ (kagare) - Ser carregado
- 担ぎ上げる (kagiuageru) - Élever, soulever quelque chose vers le haut (plus emphatique)
Mots associés
ageru
donner; créer; élever; cerf-volant); Prier; augmenter; avance; promouvoir; vomir; inaugurer; ettre; envoyer (à l'école); offrir; présenter; partir avec; finir; organiser (dépenses); observer; éxécuter; citer; à mentionner; porter (une charge)
Romaji: ageru
Kana: あげる
Type : verbe
L: jlpt-n4, jlpt-n2, jlpt-n5
Traduction / Signification : augmenter; voler; Donne un exemple)
Signification en anglais: to raise;to fly;to give (an example)
Définition : - Amour : Un sentiment de tendresse et d'affection envers les autres. - Amitié : Une relation de confiance et de soutien mutuel. - Bonheur : État d'être profondément satisfait et de ressentir de la joie. - Courage : La force mentale pour affronter les difficultés et les dangers. - Succès : Atteindre un objectif et obtenir le résultat souhaité.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (挙げる) ageru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (挙げる) ageru:
Exemples de phrases - (挙げる) ageru
Voici quelques phrases d'exemple :
Shikijō de kekkonshiki o agemashita
Nous avons eu notre mariage dans la salle de cérémonie.
Nous avons eu un mariage à la salle de cérémonie.
- 式場 (shibajou) - lieu de la cérémonie
- で (de) - particule indiquant le lieu où l'action s'est déroulée
- 結婚式 (kekkonshiki) - cérémonie de mariage
- を (wo) - Particule qui indique l'objet direct de l'action
- 挙げました (ageremashita) - é du verbe "ageru", qui signifie "réaliser" ou "mener"
Sensen wa minshu shugi no kihon desu
Les élections sont le fondement de la démocratie.
Les élections sont la base de la démocratie.
- 選挙 - Élection
- は - particule de thème
- 民主主義 - démocratie
- の - Certificado de posse
- 基本 - fondement, base
- です - Verbe être au formel
Kare wa te o agete shitsumon o shita
Il leva la main et posa une question.
- 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
- は - Marqueur de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "ele"
- 手 - le mot japonais qui signifie "main"
- を - particule d'objet qui indique que "mão" est l'objet direct de l'action
- 挙げて - Verbe japonais signifiant "élever" ou "soulever", conjugué au gérondif pour indiquer que l'action est en cours.
- 質問 - "Kiku" - "question"
- を - particule d'objet indiquant que "pergunta" est l'objet direct de l'action
- した - Verbe japonais signifiant « faire » ou « effectuer », conjugué au é pour indiquer que l'action est déjà accomplie
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
ugoku
bouger; mélanger; déplacer; secouer; se balancer; fonctionner; courir; aller; fonction; Etre touché; être influencé; vaciller; osciller; varier; changer; être transféré.
omoikomu
avoir l'impression que; être convaincu que; Imagine ça; faire mettre le cœur; être déterminé à.