Traduction et signification de : 拵える - koshiraeru

Se você está aprendendo japonês e se deparou com a palavra 拵える (こしらえる), pode ter ficado curioso sobre seu significado e uso. Este artigo vai explorar tudo sobre esse verbo, desde sua tradução até nuances culturais que ajudam a entender como os japoneses o empregam no dia a dia. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e precisas para quem quer dominar o idioma de forma natural.

拵える (こしらえる) é um verbo que carrega significados interessantes, muitas vezes ligados à criação ou preparação de algo. Seja para descrever a elaboração de uma refeição ou a montagem de um objeto, essa palavra aparece em contextos variados. Vamos mergulhar em seus detalhes para que você possa usá-la com confiança.

Significado e tradução de 拵える

Em sua essência, 拵える significa "fazer", "preparar" ou "construir". A tradução mais próxima em português seria algo como "elaborar" ou "montar", dependendo do contexto. Diferente de outros verbos como 作る (つくる), que também significam "fazer", 拵える carrega um tom mais informal e, às vezes, até um pouco desleixado.

Por exemplo, se alguém diz 夕飯をこしらえた (ゆうはんをこしらえた), pode significar que preparou o jantar, mas com uma conotação mais casual, talvez até improvisada. Esse nuance é importante para entender quando e como usar a palavra sem soar estranho.

Origine et usage culturel

A origem de 拵える remonta ao período Edo, quando o verbo era usado para descrever a criação ou reparo de objetos, especialmente ferramentas e armas. Com o tempo, seu significado se expandiu para abranger situações cotidianas, mas ainda mantém uma ligação sutil com a ideia de "montar" ou "ajustar" algo.

Na cultura japonesa, 拵える não é uma palavra extremamente comum no japonês moderno, mas aparece em diálogos informais ou regionais. Em algumas regiões do Japão, como Kansai, ela pode ser mais frequente no vocabulário local. Seu uso em animes ou dramas costuma reforçar a informalidade, muitas vezes associada a personagens mais velhos ou de áreas rurais.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Uma maneira eficaz de memorizar 拵える é associá-la a situações práticas. Pense em cenários onde algo é feito de forma não muito refinada, como uma refeição rápida ou um conserto improvisado. Essa imagem ajuda a fixar o sentido casual da palavra.

Outra dica é prestar atenção aos kanjis que compõem o termo. 拵 é formado pelo radical de "mão" (扌) e um componente que sugere ação, reforçando a ideia de "fazer com as mãos". Essa associação visual pode ser útil para quem estuda kanji e quer entender a lógica por trás da escrita.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 整える (To noeru) - Organiser, arranger, préparer
  • 装う (Yosoou) - Décorer, s'habiller, se préparer pour un événement
  • 仕立てる (Shitateru) - Confectionner, coudre, produire (vêtements)
  • 調える (Tōeru) - Ajuster, régulariser, équilibrer
  • 調整する (Chōsei suru) - Ajuster, régulariser (mécanismes ou systèmes)
  • 修繕する (Shūzen suru) - Réparer, restaurer (quelque chose de endommagé)
  • 修理する (Shūri suru) - Réparer, restaurer (général)
  • 作り上げる (Tsukuriageru) - Construire, créer, compléter (un projet)
  • 作り込む (Tsukurikomu) - Élaborer, développer (avec des détails)
  • 仕上げる (Shiageru) - Finaliser, terminer quelque chose, élever à un état final.
  • 完成する (Kansei suru) - Compléter, finaliser (un projet ou une œuvre)
  • 完璧にする (Kanpeki ni suru) - Rendre parfait, perfectionner
  • 美しく仕上げる (Utsukushiku shiageru) - Embellir à la fin
  • 美しく整える (Utsukushiku to noeru) - Embellir en s'organisant
  • 美しく装う (Utsukushiku yosoou) - Embellir en ornant
  • 美しく調整する (Utsukushiku chōsei suru) - Embellir en ajustant
  • 美しく修繕する (Utsukushiku shūzen suru) - Embellir en réparant
  • 美しく修理する (Utsukushiku shūri suru) - Embellir en réparant

Mots associés

拵える

Romaji: koshiraeru
Kana: こしらえる
Type : Verbe
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Traduction / Signification : faire; fabrication

Signification en anglais: to make;to manufacture

Définition : préparer, terminer.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (拵える) koshiraeru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (拵える) koshiraeru:

Exemples de phrases - (拵える) koshiraeru

Voici quelques phrases d'exemple :

この刀は職人が丁寧に拵えたものです。

Kono katana wa shokunin ga teinei ni koshiraeta mono desu

Cette épée a été soigneusement conçue par un artisan.

Cette épée est soigneusement fabriquée par l'artisan.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 刀 - nom masculin signifiant "épée"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 職人 - substantif signifiant "artesão"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 丁寧に - adverbe qui signifie "soigneusement"
  • 拵えた - verbe au é signifiant "fait"
  • もの - Substantif qui signifie "chose"
  • です - Verbo "être" au présent

Autres mots de type: Verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Verbe

開始

kaishi

commencer; commencer; correspondre

終える

oeru

terminer

痛める

itameru

blesser; blesser; ca de la douleur; inquiétude; déranger; affliger; être attristé par

転がる

korogaru

à rouler; tomber

代わる

kawaru

prendre la place; pour soulager; Est remis, remplacé; être échangé; changer de place; Revele vous-même; être remplacé

拵える