Traduction et signification de : 我慢 - gaman

Le mot japonais 我慢[がまん] est un terme qui porte des significations profondes et reflète des aspects importants de la culture japonaise. Si vous étudiez la langue ou vous intéressez simplement au Japon, comprendre ce que cette expression représente peut ouvrir des portes vers une compréhension plus riche de la mentalité locale. Dans cet article, nous allons explorer son sens, son origine et comment elle est utilisée au quotidien, ainsi que des curiosités qui aident à la mémoriser.

Signification et traduction de 我慢

Traduit littéralement, 我慢[がまん] signifie "patience" ou "tolérance", mais son sens va au-delà de cela. Au Japon, ce mot est lié à l'idée de résistance émotionnelle, de er des inconforts sans se plaindre. Il peut être utilisé tant dans des situations physiques, comme er la douleur, que dans des contextes émotionnels, comme contrôler la colère.

Bien qu'elle soit souvent traduite par « er » ou « endurer », 我慢 n'a pas exactement le même poids que ces mots en français. Au Japon, elle est associée à une valeur culturelle de persévérance et de maîtrise de soi, en particulier dans des situations difficiles.

Origine et usage culturel

L'origine de 我慢 remonte au bouddhisme, où il signifiait à l'origine "fierté" ou "égoïsme". Au fil du temps, son sens a évolué pour représenter la capacité de maîtriser ces sentiments négatifs, se transformant en un concept d'autocontrôle. Ce changement reflète comment la philosophie bouddhiste a influencé la culture japonaise.

Aujourd'hui, 我慢 est un mot commun dans le quotidien japonais. Les parents enseignent aux enfants à "faire 我慢" quand ils doivent attendre ou gérer des frustrations. Au travail, il apparaît dans des contextes d'effort continu, comme dans "我慢強い" (patient, résilient). Cette notion de résistance silencieuse est socialement valorisée.

Comment mémoriser et utiliser 我慢

Une manière efficace de fixer 我慢 est de l'associer à des situations concrètes. Par exemple, imaginez quelqu'un qui e le froid sans se plaindre ou qui travaille pendant des heures sans abandonner. Cet exercice mental aide à intérioriser le terme. Un autre conseil est de se rappeler que le kanji 我 signifie "je" et 慢 peut faire référence à "lenteur" ou "fierté", renforçant l'idée de maîtrise de soi.

En pratique, 我慢 apparaît dans des phrases comme "もう少し我慢して" ("Tiens bon un peu plus") ou "我慢しなさい" ("Sois patient"). Il est important de noter que, bien qu'il soit un compliment de qualifier quelqu'un de 我慢強い, un excès de 我慢 peut être perçu négativement, comme réprimer des émotions de manière nuisible.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 我慢 (Gaman) - Autocontrôle et patience dans des situations difficiles, soulignant la capacité à er l'inconfort.
  • 辛抱 (Shinbou) - er les difficultés, avec un accent sur la persévérance et la résistance face aux adversités.
  • 忍耐 (Nintai) - Patience ou résistance, souvent associée à endurer silencieusement les difficultés sans se plaindre.
  • 耐える (Taeru) - Capacité de er ou de résister, généralement utilisée dans des contextes de résistance physique ou émotionnelle.
  • 我を張る (Ga wo haru) - Persister dans sa propre volonté, en mettant l'accent sur l'orgueil ou la détermination à maintenir sa propre position.

Mots associés

控える

hikaeru

Retirer; tenir; prendre des notes; être assaisonné

堪らない

tamaranai

intolérable; inable; irrésistible

耐える

taeru

soutenir; tenir le coup

堪える

taeru

soutenir; tenir le coup; résister; tolérer; soutenir; affronter; convenir à; être égal à

辛抱

shinbou

patience; résistance

根気

konki

patience; persévérance; énergie

堪える

koraeru

soutenir; tenir le coup; résister; tolérer; soutenir; affronter; convenir à; être égal à

堪える

kotaeru

soutenir; tenir le coup; résister; tolérer; soutenir; affronter; convenir à; être égal à

我慢

Romaji: gaman
Kana: がまん
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : patience; résistance; persévérance; tolérance; maîtrise de soi; renoncement

Signification en anglais: patience;endurance;perseverance;tolerance;self-control;self-denial

Définition : Pour gérer les situations difficiles et les émotions douloureuses.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (我慢) gaman

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (我慢) gaman:

Exemples de phrases - (我慢) gaman

Voici quelques phrases d'exemple :

小便を我慢するのは辛いです。

Shouben wo gaman suru no wa tsurai desu

Il est douloureux de er la miction.

Il est douloureux de er la miction.

  • 小便 - urine
  • を - Partitre de l'objet
  • 我慢する - er
  • のは - Mot-clé indiquant le sujet
  • 辛い - Difficile, douloureux
  • です - Verbe être au présent
我慢は美徳です。

Gaman wa bitoku desu

La patience est une vertue.

La patience est une vertue.

  • 我慢 (gaman) - patience, tolérance
  • は (wa) - particule de thème
  • 美徳 (bitoku) - vertu, mérite
  • です (desu) - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

園芸

engei

horticulture; jardinage

受付

uketsuke

Entrée: réception; acceptation; comptoir de réception); Bureau d'information.

籤引

kujibiki

loterie; terrain tiré

原形

genkei

Forme originale; base

利子

rishi

Intérêt (bancaire)

我慢