Traduction et signification de : 悔しい - kuyashii
Si vous avez déjà regardé un anime ou un drama japonais, vous avez probablement entendu l'expression 悔しい [くやしい] à un moment donné. Ce mot porte une émotion intense et est utilisé dans des situations où quelqu'un ressent de la frustration, du regret ou de la colère face à quelque chose qui ne s'est pas é comme prévu. Dans cet article, nous allons explorer la signification, l'origine et l'utilisation de cette expression dans la vie quotidienne japonaise, en plus de comprendre comment elle se connecte à la culture du pays.
En plus d'être un mot courant dans les conversations quotidiennes, 悔しい apparaît également fréquemment dans des médias tels que les mangas, les films et les chansons. Si vous apprenez le japonais, comprendre son contexte peut non seulement aider à enrichir votre vocabulaire, mais aussi à percevoir comment les Japonais expriment des sentiments de défaite ou d'insatisfaction. Plongeons dans les détails de cette expression et découvrons comment l'utiliser correctement.
La signification et l'origine de 悔しい
Le mot 悔しい est un adjectif japonais qui décrit un sentiment de frustration, de colère ou de regret pour quelque chose qui n’a pas fonctionné. Il peut être traduit par "être irrité de ne pas réussir quelque chose" ou "se sentir lésé". Par exemple, si quelqu'un perd une compétition de justesse, il est courant de dire 「くやしい!」 pour exprimer ce sentiment de "j'ai presque réussi, mais j'ai échoué".
En ce qui concerne l'origine, le kanji 悔 signifie "regret" ou "lamentation", tandis que しい est un suffixe qui transforme la racine en adjectif. Ensemble, ils forment une expression qui capture le mélange d'émotions négatives qui surgissent lorsque les choses ne se ent pas comme prévu. Cette construction linguistique reflète bien comment le japonais parvient à condenser des sentiments complexes en mots uniques.
Usage quotidien et culturel de 悔しい
Au Japon, exprimer 悔しい n'est pas perçu comme une faiblesse, mais plutôt comme une réaction naturelle face aux défis. Dans les compétitions sportives, par exemple, il est courant que les athlètes utilisent ce mot pour montrer qu'ils sont insatisfaits de leur performance, mais aussi motivés à s'améliorer. Cette mentalité est en accord avec des valeurs telles que ganbaru (persister) et kaizen (amélioration continue).
De plus, 悔しい apparaît dans diverses expressions colloquiales. L'une d'elles est 悔しいけど認める ("C'est frustrant, mais je dois l'ettre"), utilisée lorsque quelqu'un reconnaît la supériorité d'une autre personne même à contrecœur. Ce type de phrase montre comment le mot est lié non seulement à l'émotion pure, mais aussi à l'humilité et à l'auto-amélioration.
Conseils pour mémoriser et utiliser 悔しい
Une façon efficace de fixer 悔しい est de l'associer à des situations réelles. Pensez à des moments où vous avez beaucoup travaillé pour quelque chose, mais où vous n'avez pas atteint le résultat souhaité. Ce sentiment de "presque là" est exactement ce que le mot décrit. Le répéter mentalement dans ces occasions aide à internaliser son sens.
Une autre astuce est de consommer du contenu japonais authentique, comme des scènes d'anime où les personnages crient 「くやしい!」 après une défaite. Entendre le mot dans des contextes émotionnels facilite la mémorisation. De plus, pratiquer avec des phrases simples comme 「今回の試合は本当に悔しかった」 ("Le match cette fois était vraiment frustrant") peut solidifier son utilisation dans le vocabulaire actif.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 腹立たしい (haradatashii) - Frustrant, irritant
- 悔しがる (kuya shigaru) - Ressentir du regret ou de la frustration
- 悔し涙 (kuya namida) - Larmes de regret ou de frustration
- 悔し泣き (kuya naki) - En pleurs de regret ou de frustration
- 悔しい思い (kuya shii omoi) - Sentiments de regret ou de frustration
- 悔しい気持ち (kuya shii kimochi) - Sensation de regret ou de frustration
- 悔しい顔 (kuya shii kao) - Expression faciale de regret
- 悔しい結果 (kuya shii kekka) - Résultat décevant ou frustrant
- 悔しい出来事 (kuya shii dekigoto) - Événement ou situation frustrante
- 悔しい敗北 (kuya shii haiboku) - Derroté douloureuse ou frustrante
- 悔しい敗戦 (kuya shii haisen) - Échec dans une bataille ou une compétition
Romaji: kuyashii
Kana: くやしい
Type : adjectif
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : malheureux; mortification; irritant
Signification en anglais: regrettable;mortifying;vexing
Définition : L'émotion que vous ressentez lorsque vos notes ou votre situation ne correspondent pas à ce que vous attendiez.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (悔しい) kuyashii
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (悔しい) kuyashii:
Exemples de phrases - (悔しい) kuyashii
Voici quelques phrases d'exemple :
Kuyashii desu
C'est frustrant.
C'est mortifiant.
- 悔しい - frustrant, irritant, décevant
- です - verbe "être" sous forme de politesse
Autres mots de type: adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif
