Traduction et signification de : 怠ける - namakeru

A palavra japonesa 怠ける (なまける) é um verbo que carrega nuances interessantes tanto no significado quanto no uso cotidiano. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e evitar mal-entendidos. Neste artigo, vamos explorar o significado de 怠ける, sua origem, como ele é percebido na cultura japonesa e dicas para memorizá-lo corretamente.

Além de ser uma palavra útil para descrever comportamentos, 怠ける também revela aspectos da mentalidade japonesa em relação à produtividade e disciplina. Seja em conversas do dia a dia ou em contextos mais formais, saber usá-la adequadamente faz diferença. Vamos mergulhar nesses detalhes para que você possa incorporar esse termo ao seu repertório com confiança.

Significado e uso de 怠ける

怠ける significa "preguiçar", "negligencia" ou "deixar de fazer algo por falta de empenho". Diferente de simplesmente descansar, ele carrega uma conotação de evitar responsabilidades ou adiar tarefas intencionalmente. Por exemplo, se alguém diz 宿題を怠けた (しゅくだいをなまけた), significa que a pessoa deixou a lição de lado por preguiça, não por falta de tempo.

Na cultura japonesa, onde a disciplina e o esforço são altamente valorizados, 怠ける pode ter um tom mais crítico. Empregadores ou professores podem usar essa palavra para chamar a atenção de alguém que não está cumprindo suas obrigações. No entanto, em contextos informais entre amigos, ela pode ser usada de forma mais leve, quase como uma brincadeira.

Origine et structure des kanjis

O verbo 怠ける é composto pelo kanji 怠, que por si só já carrega o sentido de negligência ou indolência. Esse caractere é formado pela combinação do radical 心 (coração/mente) e 台 (base/e), sugerindo uma mente que se apoia demais, sem se esforçar. Essa interpretação ajuda a entender por que a palavra tem uma conotação negativa.

Vale notar que 怠ける é um verbo do grupo 2 (ichidan), o que significa que sua conjugação segue um padrão mais regular. Por exemplo, a forma negativa seria 怠けない (なまけない), e a forma ada, 怠けた (なまけた). Saber isso facilita na hora de usá-lo corretamente em frases.

Astuces pour mémoriser et éviter les confusions

Uma maneira eficaz de fixar 怠ける é associá-lo a situações concretas. Imagine um colega que sempre adia projetos ou um aluno que falta às aulas sem motivo. Essas imagens ajudam a gravar o sentido crítico da palavra. Outra dica é praticar com frases simples, como 仕事を怠けないで (しごとをなまけないで – "Não negligencie o trabalho").

É fácil confundir 怠ける com termos como サボる (saboru), que também significa "matar" ou "faltar". A diferença é que サボる vem do francês "sabotage" e é mais coloquial, enquanto 怠ける é mais formal e abrange uma negligência mais ampla. Saber essas nuances evita erros em conversas ou textos.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 怠ける

  • 怠けます: Forme affirmative formelle
  • 怠けません: Forme négative formelle
  • 怠けない: forme négative informelle
  • 怠ける: forme infinitive
  • 怠けて: Forme impérative

Synonymes et similaires

  • 怠惰にする (taida ni suru) - Devenir paresseux
  • 怠ける (namakeru) - Être paresseux
  • 怠惰になる (taida ni naru) - Devenir paresseux
  • 怠惰に暮らす (taida ni kurasu) - Vivre de manière paresseuse
  • 怠け出す (namake dasu) - Commencer à être paresseux
  • 怠り (taidari) - Négligence, paresse
  • 怠惰に生きる (taida ni ikiru) - Vivre de manière paresseuse
  • 怠け癖をつける (namake kuse o tsukeru) - Développer l'habitude d'être paresseux

Mots associés

サボる

saboru

Sois sincère; être oisif; sabotage pour lenteur

怠慢

taiman

négligence; procrastination; négligence

怠る

okotaru

négligence; être au dépourvu; se sentir mieux

怠ける

Romaji: namakeru
Kana: なまける
Type : verbe
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : être oisif; négligence

Signification en anglais: to be idle;to neglect

Définition : avoir la flemme de travailler, d'étudier, etc. traîner; oisif

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (怠ける) namakeru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (怠ける) namakeru:

Exemples de phrases - (怠ける) namakeru

Voici quelques phrases d'exemple :

怠けると時間が無駄になる。

Namakeru to jikan ga muda ni naru

Si vous êtes paresseux, votre temps sera perdu.

  • 怠ける - être paresseux
  • と - particule qui indique une relation de cause et effet, dans ce cas, "si"
  • 時間 - Substantif qui signifie "temps"
  • が - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "tempo"
  • 無駄 - substantif signifiant "inutile", "inutile"
  • に - particule qui indique l'état ou la condition de quelque chose, dans ce cas, "en"
  • なる - verbe qui signifie "devenir"
  • . - point final indiquant la fin de la phrase

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

怠ける