Traduction et signification de : 弟 - oto
Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux à propos de la langue, vous avez probablement déjà rencontré le mot 弟 (おとうと). Il est essentiel pour décrire les relations familiales et apparaît souvent dans les dialogues du quotidien, les animes et les dramas. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine, son écriture en kanji et comment il est utilisé culturellement au Japon. De plus, vous découvrirez des astuces pratiques pour le mémoriser et des exemples d'utilisation qui vont au-delà du dictionnaire.
Signification et utilisation de 弟 (おとうと)
弟 (おとうと) signifie "frère cadet" en japonais. Contrairement au terme 兄 (あに), qui désigne le frère aîné, 弟 est utilisé exclusivement pour les hommes plus jeunes dans la hiérarchie familiale. Cette distinction est importante dans la culture japonaise, où l'âge et la position dans la famille influencent la façon de traiter et le respect mutuel.
Dans des conversations informelles, il est courant d'entendre des variations comme おとうとさん (otomouto-san) pour montrer du respect, surtout lorsqu'on parle du frère cadet de quelqu'un d'autre. Dans des contextes familiaux, le suffixe honorifique peut être omis, ne gardant que おとうと. Le mot apparaît également dans des expressions comme 弟分 (おとうとぶん), qui signifie "quelqu'un traité comme un frère cadet", montrant comment le terme va au-delà du lien de sang.
Origine et écriture du kanji 弟
Le kanji 弟 est composé de deux radicaux : 丷 (un radical qui représente quelque chose de divisé) et 弓 (arc). L'origine de ce caractère remonte à la Chine ancienne, où l'idée de "frère cadet" était liée à la notion de "séquence" ou de "subordination". Le radical 弓, par exemple, suggère la flexibilité, quelque chose qui se plie – une métaphore pour la position du frère cadet dans la structure familiale.
Il convient de souligner que 弟 ne doit pas être confondu avec 妹 (いもうと), qui signifie "sœur cadette". Bien que les deux partagent l'idée de "frère cadet", le kanji et la prononciation sont totalement différents. Cette différence est cruciale pour éviter des erreurs dans l'écriture et le vocabulaire.
Conseils pour mémoriser et utiliser 弟 au quotidien
Une manière efficace de mémoriser 弟 (おとうと) est de l'associer à des situations quotidiennes. Par exemple, dans des animes comme "Attack on Titan" ou "Naruto", les personnages se réfèrent souvent à leurs frères et sœurs plus jeunes en utilisant ce mot. Écouter des dialogues naturels aide à internaliser le terme et son contexte.
Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases simples, comme "私の弟は学生です" (Watashi no otouto wa gakusei desu – "Mon petit frère est étudiant"). Répéter à voix haute et écrire le kanji plusieurs fois renforce également la mémorisation. Si vous utilisez des applications comme Anki, créer des cartes avec des exemples réels peut être une excellente stratégie.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 弟子 (Deshi) - Apprenti ou disciple, en particulier dans les arts martiaux ou les métiers.
- 兄弟 (Kyoudai) - Frères, faisant référence à des frères biologiques ou de cœur.
- 幼弟 (Youdai) - Frère cadet, se réfère généralement à un enfant.
- 末っ子 (Suekko) - Fils cadet de la famille.
- 肉親 (Nikushin) - Parents de sang, quelqu'un de la même famille.
- 従弟 (Joutei) - Frère cadet par le côté cousin.
- 下男 (Gedan) - Employé domestique, utilisé dans le contexte historique.
- 男児 (Danji) - Un garçon se réfère généralement à un enfant de sexe masculin.
- 弟分 (Otobun) - Un individu qui se considère ou est considéré comme un frère cadet.
- 弟さん (Otōsan) - Terme affectueux pour désigner un frère cadet.
- 弟くん (Otōkun) - Un terme affectueux et amical pour désigner un frère cadet.
- 弟子供 (Deshikodomo) - Enfants disciples, références à de jeunes apprenants.
- 弟弟子 (Otodeshi) - Disciple le plus nouveau, se référant à quelqu'un qui est devenu apprenti après quelqu'un d'autre.
- 弟っ子 (Otokko) - Une façon enfantine ou affectueuse de désigner un frère cadet.
- 弟兄 (Dai-kyō) - Frères aînés, se référant de manière plus formelle.
- 弟君 (Otō-kun) - Terme respectueux pour désigner un frère cadet.
- 弟上がり (Otoagari) - Individu qui a gravi une position par rapport à d'autres frères tout en étant plus jeune.
- 弟子入り (Deshiiri) - Processus pour devenir un apprenti.
- 弟子入門 (Deshi nyūmon) - Entrée formelle dans un système d'apprentissage.
- 弟子修行 (Deshi shugyō) - Formation d'apprentis, spécifiquement dans un métier ou un art.
- 弟子育成 (Deshi ikusei) - Développement et création d'apprentis.
- 弟子奉公 (Deshi hōkō) - Service rendu par un disciple en échange d'apprentissage.
- 弟子見習い (Deshi minarai) - Stage d'apprentissage, observant un maître.
- 弟子制度 (Deshi seido) - Système de disciples, structure formelle d'apprentissage.
- 弟子待遇 (Deshi taigu) - Conditions offertes aux apprentis.
- 弟子給与 (Deshi kyūyo) - Rémunération d'un apprenti.
- 弟子教育 (Deshi kyōiku) - Éducation et formation des disciples.
- 弟子賃金 (Deshi chingin) - Salaire ou rémunération d'un apprenti.
- 弟子採用 (Deshi saiyō) - Embauche d'apprentis.
- 弟子研修 (Deshi kenshū) - Formation et préparation des apprentis.
- 弟子募集 (Deshi boshu) - Recrutement de disciples ou d'apprentis.
- 弟子試験 (Deshi shiken) - Examen ou test pour apprentis.
- 弟子就職 (Deshi shūshoku) - Emploi lié aux apprentis à la fin de la formation.
Romaji: oto
Kana: おと
Type : substantif
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Traduction / Signification : Cadet
Signification en anglais: younger brother
Définition : Un homme qui est plus jeune que lui.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (弟) oto
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (弟) oto:
Exemples de phrases - (弟) oto
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa deshi o sodateru koto ga suki desu
J'aime former des disciples.
J'aime élever mes disciples.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
- 弟子 (deshi) - Le mot substantif qui signifie "disciple"
- を (wo) - Partítulo que marca el objeto directo de la oración
- 育てる (sodateru) - verbe qui signifie "créer" ou "éduquer"
- こと (koto) - substantif qui signifie "chose" ou "fait"
- が (ga) - Motif de phrase qui marque le sujet de la phrase
- 好き (suki) - adjectif signifiant "aimer"
- です (desu) - verbe qui indique l'existence ou l'état de quelque chose, équivalent au verbe "être" ou "se trouver" en portugais
Watashi no otouto wa totemo kawaii desu
Mon frère cadet est très mignon.
Mon frère est très mignon.
- 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
- の (no) - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 弟 (otouto) - "Petit frère" en japonais.
- は (wa) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "mon petit frère"
- とても (totemo) - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 可愛い (kawaii) - adjectif qui signifie "mignon" ou "joli"
- です (desu) - verbe « être » en japonais, utilisé pour indiquer une déclaration ou une formalité
Watashi no itoko wa totemo shinsetsu desu
Mon cousin est très gentil.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 従兄弟 - nom signifiant "cousin germain"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 親切 - adjectif signifiant "aimable" ou "gentil"
- です - verbe être au présent affirmatif
Watashi wa kyoudai ga imasen
Je n'ai pas de frères.
Je n'ai pas de frère.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 兄弟 - nom signifiant "frères"
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- いません - verbe négatif signifiant "ne pas exister"
Watashi no otōto wa chōdai na shinchō ga arimasu
Mon frère est de grande taille.
Mon frère a une grande taille.
- 私の弟 - "Mon frère"
- は - Particule de sujet
- 長大な - "Grand, de grande stature"
- 身長 - "Taille corporelle"
- が - Particule de sujet
- あります - "Il y a"
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
itaku
Consigner (marchandises à vendre) à une entreprise ; confier (quelque chose à une personne); compromis.
