Traduction et signification de : 引退 - intai
Le mot japonais 引退[いんたい] est un terme qui suscite la curiosité non seulement pour sa signification, mais aussi pour son origine et son utilisation au quotidien. Si vous êtes ici, vous voulez probablement en savoir plus sur cette expression, qui peut être traduite par "retirer" ou "se retirer", mais qui va bien au-delà de cela. Dans cet article, nous allons explorer l'étymologie, le pictogramme, la signification et l'origine de 引退, ainsi que des conseils pratiques pour la mémoriser et l'utiliser correctement. Si vous utilisez Anki ou un autre programme de mémorisation espacée, vous allez adorer les phrases d'exemple que nous avons préparées pour booster vos études.
Saviez-vous que 引退 est souvent associée au monde du sport et des célébrités au Japon ? Eh bien, ce mot porte un poids culturel intéressant, et comprendre son contexte peut être la clé pour l'utiliser comme un natif. Découvrons tout cela ci-dessous, des radicaux qui le composent aux moments où il apparaît dans les conversations quotidiennes.
Étymologie et composition de 引退
Le mot 引退 est formé de deux kanjis : 引 (in, tirer) et 退 (tai, reculer). Ensemble, ils créent le sens de "se retirer" ou "s'éloigner d'une position". Le premier kanji, 引, apparaît dans des mots comme 引く (hiku, tirer) et 引用 (in'you, citation), tandis que le second, 退, est utilisé dans des termes tels que 退職 (taishoku, retraite) et 退院 (taiin, sortie de l'hôpital). La combinaison de ces idéogrammes renforce l'idée d'un mouvement en arrière, qu'il soit physique ou métaphorique.
Curieusement, le radical de 退 est ⻍ (shinnyou), qui représente un pied se déplaçant en arrière. Ce détail visuel aide à comprendre pourquoi ce kanji est lié à des concepts tels que le recul et l'éloignement. Quant à 引, il a pour radical 弓 (yumi, arc), qui évoque l'action de tirer une corde. Lorsque vous voyez ces kanjis ensemble, il est plus facile d'associer 引退 à une sortie délibérée d'un scénario actif.
Usage et Contexte Culturel
Au Japon, 引退 est un mot qui apparaît souvent dans des contextes formels et même émouvants. Les athlètes, les artistes et même les politiciens utilisent ce terme pour annoncer qu'ils prennent leur retraite ou quittent leurs carrières. Par exemple, lorsqu'un lutteur de sumo décide de mettre fin à son parcours, il organise un 引退相撲 (intai zumou), une cérémonie d'adieu pleine de tradition. Ce type d'utilisation montre comment le mot est enraciné dans des moments significatifs de la vie publique et privée.
Mais ne pensez pas que 引退 se limite à de grands événements. Elle peut également être utilisée de manière plus casual, comme lorsque quelqu'un décide de s'éloigner d'un hobby ou d'un groupe social. Imaginez un camarade qui quitte un club d'échecs à l'école—il peut dire 「チェスクラブから引退する」 (Chess kurabu kara intai suru). Le ton ici est moins solennel, mais transmet toujours l'idée d'une clôture.
Conseils pour mémoriser et utiliser 引退
Une excellente façon de mémoriser 引退 est de créer des associations visuelles avec ses kanjis. Pensez à quelqu'un tirant (引) une valise vers l'arrière (退) en quittant un endroit. Cette image simple peut aider à se souvenir de la signification de "se retirer". Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases réelles, comme 「彼は去年引退しました」 (Kare wa kyonen intai shimashita, "Il s'est retiré l'année dernière"). Répéter à haute voix renforce également la mémorisation.
Si vous aimez les curiosités, sachez que 引退 peut parfois devenir une blague entre amis. Un Japonais peut plaisanter en disant 「今日から甘いものから引退する」 (Kyou kara amai mono kara intai suru, "À partir d'aujourd'hui, je prends ma retraite des sucreries"), même s'il ne le prend pas au sérieux. Cette utilisation informelle montre à quel point la langue peut être flexible—et amusante ! Que diriez-vous d'essayer de créer votre propre phrase avec 引退 pour pratiquer ?
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 退役 (Taiyaku) - Retraite ou désactivation, en particulier dans le contexte militaire.
- 引き下がり (Hikishagari) - Retrait ou recul, généralement dans un contexte d'affrontement.
- 引き際 (Hikigawa) - Moment opportun pour se retirer ou arrêter quelque chose.
- 引き払い (Hikihari) - Laisser ou libérer un endroit.
- 引き揚げ (Hikiage) - Retrait ou sauvetage ; cela peut faire référence à ramener quelque chose d'une situation ou d'un lieu.
- 引き離し (Hikihanashi) - Séparation ou éloignement entre personnes ou choses.
- 引き退ける (Hikitaqueru) - Repousser ou éloigner quelqu'un ou quelque chose.
- 引き退く (Hikitataku) - Se retirer ou s'éloigner d'un endroit.
- 引き返す (Hikikaesu) - Retourner au point de départ.
- 退く (Suginu) - Se retirer, ou s'éloigner, utilisé souvent comme un acte de recul ou d'abandon.
Mots associés
Romaji: intai
Kana: いんたい
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : ôter
Signification en anglais: retire
Définition : Pour terminer une tâche ou une activité.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (引退) intai
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (引退) intai:
Exemples de phrases - (引退) intai
Voici quelques phrases d'exemple :
Kare wa intai suru koto o kimemashita
Il a décidé de prendre sa retraite.
- 彼 (kare) - Il
- は (wa) - Particule de sujet
- 引退する (intai suru) - aposentar-se
- こと (koto) - Nom abstrait
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 決めました (kimemashita) - Décidé