Traduction et signification de : 差し支え - sashitsukae
Le mot japonais 差し支え (さしつかえ) est un terme qui peut prêter à confusion pour les étudiants de la langue, surtout en raison de son utilisation formelle et de son contexte spécifique. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et comment il est employé dans le quotidien japonais. De plus, nous comprendrons pourquoi cette expression est si pertinente dans des situations qui exigent politesse et prudence.
Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais expriment leur inquiétude sans paraître trop directs, 差し支え est l'un des mots-clés. Découvrons son utilisation dans les conversations professionnelles, son lien avec la culture japonaise et des conseils pour la mémoriser de manière efficace. Tout cela basé sur des sources fiables et des exemples pratiques.
Signification et utilisation de 差し支え.
差し支え est un mot qui signifie "problème", "obstacle" ou "inconvénient", mais son utilisation va au-delà d'une simple traduction. Il apparaît souvent dans des contextes où quelqu'un doit ref une invitation ou une demande de manière polie. Par exemple, en disant 差し支えなければ (si cela ne pose pas de problème), le locuteur montre du respect envers son interlocuteur.
Dans l'environnement corporatif japonais, cette expression est essentielle pour maintenir l'harmonie. Éviter les conflits directs est un pilier de la communication au Japon, et 差し支え aide à adoucir les refus ou les préoccupations. Son ton formel la rend plus courante dans les e-mails et les réunions que dans les conversations informelles entre amis.
Origine et structure du mot
L'étymologie de 差し支え provient des verbes 差す (sasu, "insérer") et 支える (tsukaeru, "gêner" ou "empêcher"). Ensemble, ils forment l'idée de quelque chose qui "se met en travers du chemin". Cette construction reflète bien le sens pratique du mot, puisqu'il est utilisé justement lorsque quelque chose peut constituer un obstacle.
Il convient de noter que 差し支え est écrit avec des kanjis qui portent des significations littérales liées à obstruction. Le premier kanji, 差, apparaît également dans des mots comme 差別 (discrimination), tandis que 支 est commun dans des termes tels que 支障 (obstacle). Cette connexion aide à comprendre pourquoi le mot a un poids plus formel.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Une façon efficace de mémoriser 差し支え est de l'associer à des situations où la politesse est cruciale. Pensez à des scénarios comme ref une offre d'emploi ou demander la permission pour quelque chose. Répéter des phrases telles que 差し支えなければ教えてください (si cela ne pose pas de problème, veuillez me le dire) peut aider à internaliser son utilisation.
Une autre astuce est d'observer comment le mot apparaît dans des dramas japonais ou des films avec une thématique corporate. Beaucoup de productions montrent des dialogues où 差し支え est utilisé pour éviter des conflits. Ce contexte médiatique non seulement renforce la signification, mais montre aussi l'importance du mot dans la culture japonaise.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 妨げ (samatage) - Obstacle, quelque chose qui empêche le progrès.
- 障害 (shougai) - Difficulté, handicap, barrière qui cause un empêchement.
- 支障 (shishou) - Empêchement, obstruction qui affecte le fonctionnement.
- 邪魔 (jama) - Interférence, quelque chose qui dérange ou perturbe.
- 空気 (kuuki) - Environnement ou atmosphère qui peut influencer des situations.
- 悪影響 (aku eikyou) - Influence négative, effets nuisibles ou préjudiciables.
- 不都合 (fuzugou) - Inconvénients, situation qui pose des problèmes.
- 不便 (fuben) - Inconvénient, manque de confort ou de commodité.
- つまり (tsumari) - En résumé, c'est-à-dire.
- 立ち入り禁止 (tachiiri kinshi) - Entrée interdite, restriction d'accès à une zone.
- 制限 (seigen) - Limitation, imposition de restrictions sur quelque chose.
- 規制 (kisei) - Réglementation, contrôle formel sur les pratiques.
- 規則 (kisoku) - Règles, normes établies pour le comportement.
- 束縛 (saku-baku) - Restriction, lien qui limite la liberté.
- 制止 (seishi) - Interdiction, action d'arrêter un comportement.
- 抑止 (yokushi) - Contrainte, action d'éviter ou de restreindre quelque chose.
- 阻止 (soshi) - Empêchement actif, empêcher que quelque chose se produise.
- 防止 (boushi) - Prévention, mesures pour éviter les incidents.
Romaji: sashitsukae
Kana: さしつかえ
Type : substantif
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : obstacle; obstacle
Signification en anglais: hindrance;impediment
Définition : pour éviter quelque chose. Être frustré pour des raisons absurdes.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (差し支え) sashitsukae
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (差し支え) sashitsukae:
Exemples de phrases - (差し支え) sashitsukae
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
