Traduction et signification de : 嵐 - arashi
Si vous avez déjà regardé un drama japonais ou entendu quelqu'un parler du climat au Japon, vous êtes probablement tombé sur le mot 嵐 (あらし - arashi). Cette expression va bien au-delà de simplement "tempête" — elle porte des nuances culturelles, des histoires et même des liens avec la musique et le divertissement. Dans cet article, vous découvrirez l'étymologie de ce kanji, comment il est utilisé dans la vie quotidienne, son pictogramme et même des conseils pour le mémoriser efficacement. De plus, si vous utilisez Anki ou une autre méthode de répétition espacée, vous trouverez des exemples pratiques pour améliorer vos études.
Beaucoup de gens recherchent sur Google non seulement la signification de 嵐, mais aussi son origine, son orthographe correcte et même des curiosités sur son utilisation dans les noms de groupes célèbres. Et c'est exactement ce que nous allons explorer ici : de la composition du kanji jusqu'à la manière dont les Japonais utilisent réellement ce mot dans la vie quotidienne. Si vous souhaitez aller au-delà du dictionnaire et comprendre l'essence de cette expression, continuez à lire !
Le Kanji 嵐 et sa Structure Pictographique
Le kanji 嵐 est formé de deux radicaux principaux : 山 (yama - montagne) en haut et 風 (kaze - vent) en bas. Cette combinaison n'est pas due au hasard — elle représente littéralement le vent fort qui descend des montagnes, créant une tempête. Le pictogramme en lui-même raconte déjà une histoire visuelle, facilitant l'association mentale pour ceux qui apprennent le japonais.
De plus, la prononciation あらし (arashi) a un son qui, aux oreilles japonaises, évoque le bruit du vent et de la pluie qui battent. Ce n'est pas étonnant que ce terme apparaisse fréquemment dans les haïkus et la littérature pour décrire des scènes intenses de la nature. Si vous avez déjà été au Japon pendant la saison des typhons, vous savez à quel point un arashi peut être terriblement puissant.
Mensonge dans la vie quotidienne et la culture pop
Dans la vie quotidienne, les Japonais utilisent 嵐 non seulement pour parler de phénomènes climatiques, mais aussi dans des expressions idiomatiques. Par exemple, 嵐の前の静けさ (arashi no mae no shizukesa) signifie "le calme avant la tempête", une métaphore pour les moments tranquilles qui précèdent de grands problèmes. Cette expression est si courante qu'elle est même devenue le titre d'un film et d'une chanson.
En parlant de musique, il est impossible d'ignorer le groupe ARASHI, l'un des groupes les plus célèbres du Japon. Le nom a été choisi précisément pour l'idée de "ca une révolution dans le monde du divertissement comme une tempête". Si vous recherchez ce mot sur Google, vous constaterez que de nombreuses recherches sont liées au groupe — preuve de la manière dont la culture pop influence l'utilisation de la langue.
Astuces pour mémoriser et écrire correctement
Une des meilleures façons de mémoriser le kanji 嵐 est de l'associer à son image pictographique. Pensez à "montagne" + "vent" et visualisez le vent soufflant fortement sur les montagnes, créant une tempête. Un autre conseil est de créer des flashcards avec des phrases comme 今日は嵐だ (kyou wa arashi da - Aujourd'hui, il y a une tempête) pour pratiquer l'utilisation réelle du mot.
Si vous avez des difficultés avec l'écriture, notez que le trait du radical 山 est simple, tandis que 風 nécessite un peu plus d'attention. Une technique qui fonctionne est de dessiner d'abord la montagne puis "laisser le vent emporter" les autres traits. Et alors, prêt à affronter cette tempête d'apprentissage ?
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 暴風雨 (ぼうふうう) - Tempête, tempête sévère
- つむじ風 (つむじかぜ) - Vortex, vent en tourbillon
- 疾風 (しっぷう) - Vent fort, tempête
- 大風 (おおかぜ) - Grand vent, vent fort
- 大嵐 (おおあらし) - Grande tempête, tempête intense
- 大雨 (おおあめ) - Grosse pluie, pluies intenses
- 大雨量 (おおあめりょう) - Quantité de forte pluie, volume de pluie intense
- 大雨洪水 (おおあめこうずい) - Inondation due à de fortes pluies, crue intense
- 大雨降水量 (おおあめこうすいりょう) - Volume de précipitation de forte pluie, degré de pluie intense
- 大雨災害 (おおあめさいがい) - Desastres dus à forte pluie, dommages causés par des pluies intenses
- 大雨被害 (おおあめひがい) - Dommages causés par de fortes pluies, coût de la destruction des fortes pluies
- 大雨警報 (おおあめけいほう) - Alerte de fortes pluies, avis de tempête de pluies intenses
- 大雨注意報 (おおあめちゅういほう) - Alerte d'attention pour de fortes pluies, notification des risques de pluies intenses.
- 大雨特別警報 (おおあめとくべつけいほう) - Avertissement spécial de fortes pluies, alerte spéciale pour des pluies extrêmes
- 大雨特別警報解除 (おおあめとくべつけいほうかいじょ) - Annulation de l'avis spécial de fortes pluies, levée de l'alerte spéciale pour les pluies.
- 大雨特別警報発表 (おおあめとくべつけいほうはっぴょう) - Émission d'un avis spécial de fortes pluies, annonce d'une alerte spéciale pour les pluies.
- 大雨特別警報解除発表 (おおあめとくべつけいほうかいじょはっぴょう) - Émission d'annulation d'avertissement spécial de fortes pluies, annonce de levée d'alerte spéciale pour les pluies.
- 大雨特別警報発表中 (おおあめとくべつけいほうはっぴょうちゅう) - Émission d'un avis spécial de forte pluie en cours, alerte spéciale active pour les pluies.
- 大雨特別警報解除発表中 (おおあめとくべつけいほうかいじょはっぴょうちゅう) - Annulation de l'avis spécial de fortes pluies en cours, levée de l'alerte spéciale active pour la pluie.
Romaji: arashi
Kana: あらし
Type : Nom
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : tempête
Signification en anglais: storm;tempest
Définition : Vitesse du vent et pluie extrêmement fortes.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (嵐) arashi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (嵐) arashi:
Exemples de phrases - (嵐) arashi
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: Nom
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom
uwate
1. Haut ; flux supérieur; côté gauche (d'une scène); 2. Compétence (uniquement dans les comparaisons) ; dextérité (uniquement dans les comparaisons)