Traduction et signification de : 局 - kyoku
Le mot japonais 局[きょく] est un terme polyvalent et fréquemment utilisé dans le quotidien du Japon. Son sens peut varier en fonction du contexte, mais il est généralement associé à des idées telles que "département", "bureau" ou même "situation spécifique". Dans cet article, nous allons explorer le sens, l'origine et les usages les plus courants de ce mot, ainsi que des conseils pour le mémoriser de manière efficace.
Si vous apprenez le japonais, vous avez sûrement rencontré 局 dans différentes situations, que ce soit dans des noms d'établissements comme 郵便局[ゆうびんきょく] (bureau de poste) ou dans des expressions comme 局面[きょくめん] (situation critique). Comprendre comment ce mot fonctionne peut aider non seulement votre vocabulaire, mais aussi votre compréhension de la culture japonaise. Plongeons dans ce sujet de manière claire et pratique.
Signification et usages courants de 局[きょく]
Le kanji 局 a une application large en japonais, indiquant souvent un lieu ou une division organisationnelle. Un des exemples les plus connus est 郵便局[ゆうびんきょく], qui signifie "bureau de poste". Un autre usage fréquent est dans 放送局[ほうそうきょく], terme qui fait référence à une station de télévision ou de radio. Ces exemples montrent comment le mot est lié à des espaces qui exercent des fonctions spécifiques.
De plus, 局 peut apparaître dans des contextes plus abstraits. Dans l'expression 局面[きょくめん], par exemple, elle se réfère à un "moment décisif" ou "situation critique", comme dans une partie d'échecs ou lors de négociations importantes. Cette flexibilité fait de ce mot un élément essentiel tant pour les conversations quotidiennes que pour les discussions plus formelles.
Origine et composition du kanji 局
Le kanji 局 est composé du radical 尸 (qui représente quelque chose de courbé ou plié) et du composant 句 (phrase ou expression). À l'origine, dans la Chine ancienne, ce caractère était associé à de petits espaces fermés, comme des bureaux de travail. Au fil du temps, sa signification s'est élargie pour inclure des institutions et des départements, reflétant l'idée d'un lieu où des tâches spécifiques sont réalisées.
Au Japon, le kanji a été incorporé avec cette même notion de division ou de section spécialisée. La prononciation きょく (kyoku) est l'une des lectures les plus courantes, mais il convient de rappeler que, dans certains cas, comme dans 局所[きょくしょ] (local spécifique), le terme maintient son lien avec l'idée d'un espace délimité. Cette cohérence aide à comprendre pourquoi le mot apparaît dans tant de contextes différents.
Conseils pour mémoriser et utiliser 局 correctement
Une manière efficace de fixer le sens de 局 est de l'associer à des lieux que vous connaissez déjà. Pensez à 郵便局 (bureau de poste) ou テレビ局 (station de télévision) comme exemples concrets. Répéter ces mots dans des phrases du quotidien, comme "今日、郵便局に行きます" (Aujourd'hui, je vais au bureau de poste), aide également à intérioriser l'utilisation.
Une autre astuce est d'observer comment 局 apparaît dans les actualités et programmes de télévision japonais. Des termes comme 気象局[きしょうきょく] (agence météorologique) ou 警察局[けいさつきょく] (commissariat de police) sont fréquents et renforcent la notion d'un lieu ou d'un département avec une fonction spécifique. Plus vous vous exposez à ces contextes, plus l'apprentissage sera naturel.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 部屋 (heyā) - Chambre, espace fermé dédié à des activités.
- 室 (shitsu) - Salle ou chambre ; indique un espace utilisé à des fins spécifiques.
- 部 (bu) - Partie ou section, souvent utilisé dans des contextes organisationnels.
- 事務所 (jimusho) - Bureau, lieu de travail et istration.
- オフィス (ofisu) - Bureau, utilisé pour indiquer un environnement de travail moderne.
- スペース (supēsu) - Espace, zone physique disponible ou utilisée.
- 区画 (kuka) - Section, division d'un espace ou d'une zone.
- 区域 (kuiki) - Zone ou région délimitée par des caractéristiques spécifiques.
- エリア (eria) - Zone, peut se référer à une région géographique ou à un espace désigné.
- 区間 (kukan) - Intervalle ou section d'un espace, souvent utilisé dans les transports.
- 区切り (kugiri) - Division, séparation d'espaces ou de concepts.
- 節目 (fushime) - Marcos, points importants de division dans un espace ou un temps.
- 局面 (kyokumen) - Dimension ou aspect d'une situation ou d'un espace spécifique.
- 局所 (kyokusho) - Lieu ou endroit spécifique au sein d'une zone plus grande.
- 局地 (kyokuchi) - Localité, concentration sur une zone géographique spécifique.
- 局部 (kyokubu) - Partie spécifique d'un tout, comme un espace ou une zone.
- 局限 (kyokugen) - Limitation, restriction concernant un espace ou une situation.
- 限定 (gentei) - Limiter, restreindre dans un espace ou un contexte spécifique.
- 制限 (seigen) - Restrictions, souvent liées à des règles dans des domaines spécifiques.
- 規制 (kisei) - Règlementation, contrôle sur l'utilisation de l'espace ou de l'activité.
- 規定 (kitei) - Norme ou règle établie pour l'organisation des espaces.
- 規範 (kihan) - Modèle ou norme à suivre dans un contexte donné.
- 規模 (kibo) - Échelle de taille d'un espace ou d'un projet.
- 規模化 (kiboka) - Processus d'escalade ou d'augmentation de la taille d'une opération.
- 規模拡大 (kibo kakudai) - Augmentation de l'échelle ou de la taille d'un projet ou d'un domaine.
- 規模縮小 (kibo shukushō) - Réduction de l'échelle ou de la dimension de quelque chose.
- 規模変化 (kibo henka) - Modifications à l'échelle ou à la taille au fil du temps.
- 規模統一 (kibo tōitsu) - Unification de l'échelle dans différents contextes ou projets.
- 規模分散 (kibo bunsan) - Dispersion ou division de l'échelle en plusieurs domaines.
- 規模管理 (kibo kanri) - Gestion de l'échelle d'un projet ou d'une opération.
- 規模評価 (kibo hyōka) - Évaluation de l'échelle et de l'impact d'une activité.
- 規模見積もり (kibo mitsumori) - Estimation de la taille ou de l'échelle d'un projet.
- 規模計画 (kibo keikaku) - Planification de l'échelle des opérations ou des projets.
- 規模調整 (kibo chōsei) - Ajustement de l'échelle des activités ou des espaces.
- 規模拡張 (kibo kakuchō) - Extension de l'échelle d'un projet ou d'une opération.
Mots associés
Romaji: kyoku
Kana: きょく
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : chaîne (c'est-à-dire TV ou radio); Département; cas; situation
Signification en anglais: channel (i.e. TV or radio);department;affair;situation
Définition : Un endroit où une organisation, une association, une installation, etc.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (局) kyoku
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (局) kyoku:
Exemples de phrases - (局) kyoku
Voici quelques phrases d'exemple :
Yuubinkyoku ni itte tegami wo dashimashita
Je suis allé à la poste et j'ai envoyé une lettre.
Je suis allé à la poste et j'ai donné une lettre.
- 郵便局 - Bureau de poste
- に - partítulo que indica localização
- 行って - Forme du verbe "aller" au é
- 手紙 - Lettre
- を - particule qui indique l'objet direct
- 出しました - Forme ée du verbe "enviar".
Chūkei kyoku kara no nama chūkei o otanoshimi kudasai
Veuillez profiter de la diffusion en direct de la station de relais.
- 中継局 - Station de retransmission
- から - de
- の - Certificado de posse
- 生中継 - diffusion en direct
- を - Complément d'objet direct
- お楽しみください - s'il te plaît, profites-en
Kyoku ni wa ruuru ga arimasu
La station a des règles.
- 局 (kyoku) - signifie "département" ou "secteur" en japonais
- に (ni) - une particule japonaise qui indique l'endroit où quelque chose se e
- は (wa) - une particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
- ルール (ruuru) - signifie "règle" en japonais
- が (ga) - une particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
- あります (arimasu) - signifie "être" ou "avoir" en japonais.
Watashitachi wa jibuntachi no shikō o kyokugen suru koto ga dekimasu
Nous pouvons limiter nos pensées.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 自分たちの - "Nos propres" en japonais
- 思考を - "Pensée" en japonais
- 局限する - Limite en japonais
- ことができます - Pode ser feito
Yakkyoku de kusuri wo kaimashita
J'ai acheté un médicament dans une pharmacie.
- 薬局 (yakkyoku) - pharmacie
- で (de) - dans
- 薬 (kusuri) - médicament
- を (wo) - Objet direct
- 買いました (kaimashita) - J'ai acheté
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
omomuki
signification; ténor; essence; C'est fait; apparence; saveur; la grâce; charme; raffinement
umu
Entrée : oui ou non ; existence; indicateur de drapeau (comp); marqueur de présence ou d'absence
