Traduction et signification de : 対する - taisuru

Le mot japonais 対する (たいする, taisuru) est un verbe qui apparaît souvent dans des contextes formels et écrits, mais qui a également sa place dans la communication quotidienne. Si vous étudiez le japonais, vous devez déjà l'avoir rencontré dans des textes, des nouvelles ou même dans des dialogues plus élaborés. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, ses usages courants et comment il s'intègre dans la structure grammaticale de la langue. De plus, nous verrons des conseils pour le mémoriser et éviter les confusions avec des termes similaires.

Signification et utilisation de 対する

Le verbe 対する est généralement traduit par "s'adresser à", "avoir un rapport avec" ou "faire face à". Il porte une nuance d'interaction ou de réaction par rapport à quelque chose ou quelqu'un. Par exemple, dans une phrase comme 政府はその問題に対する対策を発表した (Le gouvernement a annoncé des mesures concernant le problème), le mot indique une action dirigée vers un sujet spécifique.

Contrairement à des verbes plus simples comme 言う (dire) ou する (faire), 対する est utilisé dans des situations qui exigent un ton plus formel ou objectif. Cela ne signifie pas qu'il soit inhabituel dans la vie quotidienne, mais il apparaît plus fréquemment dans des discussions politiques, académiques ou journalistiques. Son utilisation est également courante dans des expressions figées, comme 反対する (s'opposer) ou 対応する (correspondre à).

Structure grammaticale et combinaisons

Une caractéristique importante de 対する est qu'il apparaît souvent suivi de la particule に, formant la structure ~に対する. Cette construction est utilisée pour indiquer quelque chose qui est dirigé vers une cible spécifique. Par exemple, 子供に対する愛情 (affection dirigée vers les enfants) montre clairement la relation entre le sentiment et son objet.

Il convient de noter que, bien que 対する soit un verbe, il fonctionne souvent comme un modificateur dans les phrases, assumant un rôle plus descriptif. Cela est particulièrement vrai lorsqu'il apparaît sous la forme de 対して (taishite), qui peut être traduit par "en ce qui concerne" ou "quant à". Cette flexibilité rend le mot assez utile pour connecter des idées de manière claire et concise.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une manière efficace de fixer le sens de 対する est de l'associer à des situations d'interaction ou d'opposition. Pensez à des scénarios où il existe une relation claire entre deux parties, comme des débats, des comparaisons ou des réponses à des stimuli. Cette connexion mentale aide à comprendre pourquoi le mot apparaît tant dans des contextes de discussion et d'analyse.

Un autre conseil est de prêter attention aux kanjis qui composent le mot. Le caractère 対 peut signifier "opposé" ou "face à face", tandis que する est le verbe "faire". Ensemble, ils renforcent l'idée d'une action dirigée vers quelque chose. Observer ces détails non seulement facilite la mémorisation mais évite également les confusions avec des termes similaires, comme 関する (être lié à) ou ついて (à propos de).

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 対する

  • 対する - forme de dictionnaire
  • 対して - Forme-toi
  • 対しました - Forme négative ée
  • 対させられる - Forme Potentielle Causative

Synonymes et similaires

  • 向かう (Mukau) - Se diriger ; aller vers quelque chose.
  • 対峙する (Taiji suru) - Confronter ; être face à face avec quelque chose ou quelqu'un.
  • 相対する (Aitai suru) - Être en opposition ; traiter directement avec.
  • 対抗する (Taikou suru) - S'opposer; résister à un adversaire ou à un opposant.
  • 対等に立ち向かう (Taitou ni Tachi Mukau) - Faire face sur un pied d'égalité ; traiter sur un pied d'égalité.

Mots associés

ですから

desukara

donc

でも

demo

mais; cependant

抵抗

teikou

résistance électrique; résistance; opposition

だから

dakara

alors; donc

対抗

taikou

opposition; antagonisme

其れ故

soreyue

donc; pour cette raison; alors

其れで

sorede

et (conj); après; à cause de ça

其れでも

soredemo

mais (encore); et encore; cependant; malgré cela; malgré tout

然うして

soushite

C'est; comme ça

kataki

ennemi; rival

対する

Romaji: taisuru
Kana: たいする
Type : verbe
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : affronter; affronter; s'opposer

Signification en anglais: to face;to confront;to oppose

Définition : Les choses qui sont de quelque manière liées se font face, se font face.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (対する) taisuru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (対する) taisuru:

Exemples de phrases - (対する) taisuru

Voici quelques phrases d'exemple :

この問題に対する措置を早急に取る必要があります。

Kono mondai ni tai suru sochi o sokkyū ni toru hitsuyō ga arimasu

Des mesures urgentes doivent être prises concernant ce problème.

Il est nécessaire de prendre des mesures contre ce problème immédiatement.

  • この問題に対する措置 - mesures par rapport à ce problème
  • を - Partitre de l'objet
  • 早急に - immédiatement
  • 取る - prendre, adopter
  • 必要があります - Il est nécessaire
私は反対です。

Watashi wa hantai desu

Je suis contre.

Je ne suis pas d'accord avec ça.

  • 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は - article de topic qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 反対 - substantif qui signifie "opposition" ou "objection"
  • です - verbe "être" au présent de l'indicatif

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

face à