Traduction et signification de : 定年 - teinen

Le mot japonais 定年 [ていねん] est un terme essentiel pour ceux qui souhaitent comprendre les aspects importants de la vie professionnelle au Japon. Si vous vous êtes déjà demandé ce que cela signifie ou comment ce mot est utilisé au quotidien, cet article va éclaircir vos doutes. Explorons sa signification, son origine, son contexte culturel et même des conseils pour le mémoriser de manière efficace. Que vous soyez un étudiant de japonais ou simplement un curieux, comprendre 定年 peut ouvrir des portes pour mieux appréhender la société japonaise.

La signification et l'utilisation de 定年

定年[ていねん] est un mot composé des kanjis 定 (tei, "défini") et 年 (nen, "année"). Ensemble, ils forment le concept de "âge de la retraite" ou "durée fixe de service". Au Japon, ce terme est largement utilisé dans le milieu corporatif pour désigner le moment où un employé doit prendre sa retraite selon les règles de l'entreprise.

Bien que de nombreuses entreprises japonaises aient traditionnellement fixé l'âge de 定年 à 60 ans, certaines ont déjà adopté 65 ans, voire plus, en raison des changements dans les lois du travail et du vieillissement de la population. Le terme apparaît également dans des expressions comme 定年退職 (teinen taishoku, "retraite après un certain temps de service"), montrant ainsi sa pertinence dans le vocabulaire professionnel.

Contexte culturel et social

Au Japon, l'idée de 定年 est profondément liée à la culture du travail et à la hiérarchie corporative. De nombreux employés consacrent des décennies de leur vie à la même entreprise, et la retraite marque une transition significative. Certains continuent de travailler en tant que contractuels ou dans des emplois temporaires, un phénomène connu sous le nom de 再雇用 (saikoyou, "remercie").

Il convient de souligner que, bien que 定年 soit un concept formel, tous les Japonais ne perçoivent pas cette étape de la même manière. Tandis que certains voient la retraite comme un moment de repos, d'autres rencontrent des difficultés à s'adapter à une vie sans la routine de travail. Cet aspect reflète des débats sociaux sur la longévité, la prévoyance et la qualité de vie dans le Japon contemporain.

Astuces pour mémoriser et curiosités

Si vous apprenez le japonais, une manière efficace de retenir 定年 est d'associer les kanjis à leur signification. Le caractère 定 représente quelque chose de fixe ou d'établi, tandis que 年 se réfère aux années ou au temps. Ensemble, ils renforcent l'idée d'un jalon temporel défini, comme la retraite.

Une curiosité intéressante est que, contrairement à certains pays occidentaux où la retraite peut être flexible, au Japon, le système de 定年 a tendance à être plus rigide. Cela reflète des valeurs culturelles telles que la discipline et la planification à long terme. Si vous regardez des dramas ou lisez des nouvelles sur le marché du travail japonais, il est très probable que vous rencontriez ce mot.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 退職年齢 (taishoku nenrei) - Âge de la retraite.
  • 勤続年数の上限 (kinzoku nensuu no jougen) - Durée maximale des années de service.
  • 退職する年齢 (taishoku suru nenrei) - Âge de la retraite.

Mots associés

決める

kimeru

décider

規定

kitei

régulation; des provisions

定年

Romaji: teinen
Kana: ていねん
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : l'âge de la retraite

Signification en anglais: retirement age

Définition : Retraite du travail pour une personne ayant atteint un âge standard déterminé par le gouvernement ou l'entreprise pour recevoir un revenu régulier.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (定年) teinen

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (定年) teinen:

Exemples de phrases - (定年) teinen

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

定年